Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Englisch: Eine Reise durch die Sprache

Englisch: Eine Reise durch die Sprache
Lesson 20
20 of 20 lessons

Lesson 20

Teil A (Ausführliche Deutsch-Englische Interlinearversion)

20.1 In In summer dem Sommer they sie always immer go gehen hiking wandern in in the den Alps Alpen

20.2 They Sie finished beendeten their ihre project Projekt ahead vor of von schedule Zeitplan

20.3 Yesterday Gestern they sie celebrated feierten their ihren tenth zehnten wedding Hochzeits- anniversary tag

20.4 My Meine neighbors Nachbarn, they sie keep halten their ihren garden Garten beautiful schön

20.5 They Sie brought brachten fresh frische bread Brötchen from aus the der bakery Bäckerei

20.6 After Nach the dem concert Konzert, they sie went gingen to zum dinner Abendessen

20.7 They Sie have haben lived gelebt in in Berlin Berlin since seit 2010 2010

20.8 When Als the die students Schüler arrived ankamen, they sie were waren excited aufgeregt

20.9 They Sie prefer bevorzugen taking zu nehmen the die train Bahn to zum work Arbeiten

20.10 During Während winter des Winters, they sie ski fahren Ski every jedes weekend Wochenende

20.11 They Sie asked fragten for nach directions dem Weg to zum museum Museum

20.12 Because Weil of wegen the des rain Regens, they sie stayed blieben inside drinnen

20.13 They Sie speak sprechen both sowohl German Deutsch and als auch English Englisch fluently fließend

20.14 At Bei the der meeting Besprechung, they sie presented präsentierten new neue ideas Ideen

20.15 They Sie enjoy genießen cooking Kochen traditional traditionelle recipes Rezepte

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Teil B (Vollständige englische Sätze mit deutscher Übersetzung)

20.1 In summer they always go hiking in the Alps. Im Sommer gehen sie immer in den Alpen wandern.

20.2 They finished their project ahead of schedule. Sie beendeten ihr Projekt vor dem Zeitplan.

20.3 Yesterday they celebrated their tenth wedding anniversary. Gestern feierten sie ihren zehnten Hochzeitstag.

20.4 My neighbors, they keep their garden beautiful. Meine Nachbarn, sie halten ihren Garten schön.

20.5 They brought fresh bread from the bakery. Sie brachten frische Brötchen aus der Bäckerei.

20.6 After the concert, they went to dinner. Nach dem Konzert gingen sie zum Abendessen.

20.7 They have lived in Berlin since 2010. Sie leben seit 2010 in Berlin.

20.8 When the students arrived, they were excited. Als die Schüler ankamen, waren sie aufgeregt.

20.9 They prefer taking the train to work. Sie fahren lieber mit der Bahn zur Arbeit.

20.10 During winter, they ski every weekend. Im Winter fahren sie jedes Wochenende Ski.

20.11 They asked for directions to the museum. Sie fragten nach dem Weg zum Museum.

20.12 Because of the rain, they stayed inside. Wegen des Regens blieben sie drinnen.

20.13 They speak both German and English fluently. Sie sprechen sowohl Deutsch als auch Englisch fließend.

20.14 At the meeting, they presented new ideas. Bei der Besprechung präsentierten sie neue Ideen.

20.15 They enjoy cooking traditional recipes. Sie kochen gerne traditionelle Rezepte.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Teil C (Nur englischer Text)

20.1 In summer they always go hiking in the Alps.

20.2 They finished their project ahead of schedule.

20.3 Yesterday they celebrated their tenth wedding anniversary.

20.4 My neighbors, they keep their garden beautiful.

20.5 They brought fresh bread from the bakery.

20.6 After the concert, they went to dinner.

20.7 They have lived in Berlin since 2010.

20.8 When the students arrived, they were excited.

20.9 They prefer taking the train to work.

20.10 During winter, they ski every weekend.

20.11 They asked for directions to the museum.

20.12 Because of the rain, they stayed inside.

20.13 They speak both German and English fluently.

20.14 At the meeting, they presented new ideas.

20.15 They enjoy cooking traditional recipes.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Teil D (Grammatische Erklärung)

Für deutschsprachige Lerner ist "they" relativ einfach zu verstehen, da es dem deutschen "sie" (Plural) entspricht. Dennoch gibt es einige wichtige Unterschiede: -

Grundlegende Verwendung: -

"they" wird nur für den Plural verwendet -

entspricht dem deutschen "sie" (3. Person Plural) -

gilt für alle Geschlechter -

Unterschiede zum Deutschen: -

keine Großschreibung nötig (außer am Satzanfang) -

keine Kasusänderungen wie im Deutschen -

immer gleiche Form ("they"), egal ob Subjekt oder Objekt -

Begleitende Formen: -

their (ihr/ihre) -

them (ihnen/sie) -

themselves (sich selbst) -

Besondere Verwendungen: -

Als geschlechtsneutrales Singular-Pronomen -

In unpersönlichen Konstruktionen -

Bei unbestimmten Gruppen -

Typische Fehler vermeiden: -

Nicht mit "there" verwechseln -

Verb muss im Plural stehen -

"their" statt "there" für Besitz

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Teil E (Kulturelle Anmerkung)

Die Verwendung von "they" spiegelt interessante kulturelle Unterschiede zwischen dem deutschsprachigen und englischsprachigen Raum wider: -

Geschlechtsneutrale Sprache: -

Im Englischen wird "they" zunehmend als geschlechtsneutrales Singular-Pronomen verwendet -

Dies unterscheidet sich vom deutschen Sprachgebrauch -

Zeigt die unterschiedliche Entwicklung der Gendersprache -

Formelle vs. informelle Anrede: -

Im Englischen gibt es keine Unterscheidung wie Sie/sie -

"they" wird in allen Kontexten gleich verwendet -

Vereinfacht die Kommunikation im Geschäftsleben -

Kulturelle Implikationen: -

Englisch tendiert zu inklusiverer Sprache -

Weniger hierarchische Strukturen in der Sprache -

Größere Flexibilität im Gebrauch

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Teil F (Literarisches Zitat)

Teil F-A (Interlineartext)

Aus "The Magic Mountain" von Thomas Mann (englische Übersetzung):

They Sie sat saßen there dort, the die patients Patienten, wrapped eingewickelt in in their ihre costly teuren furs Pelze, and und drank tranken their ihren tea Tee.

Teil F-B (Vollständige Übersetzung)

"They sat there, the patients, wrapped in their costly furs, and drank their tea." "Sie saßen dort, die Patienten, in ihre teuren Pelze gehüllt, und tranken ihren Tee."

Teil F-C (Literarische Analyse)

Dieser Auszug aus der englischen Übersetzung von Thomas Manns "Der Zauberberg" zeigt die elegante Verwendung von "they" zur Charakterisierung einer Gruppe. Die Wiederholung von "their" betont die kollektive Erfahrung der Patienten.

Teil F-D (Grammatische Anmerkungen)

-

"they" wird hier als klassisches Pluralpronomen verwendet -

"their" erscheint zweimal als Possessivpronomen -

Die Apposition "the patients" spezifiziert die Gruppe -

Präsens-Perfekt-Konstruktion im Englischen

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦

Genre-Abschnitt: Geschäftskommunikation

Teil A (Ausführliche Deutsch-Englische Interlinearversion)

20.16 They Sie requested forderten an the die quarterly vierteljährlichen reports Berichte from von all allen departments Abteilungen

20.17 After Nach the der merger Fusion, they sie restructured strukturierten um the die entire gesamte organization Organisation

20.18 They Sie have haben implemented implementiert new neue security Sicherheits- protocols protokolle this diese month Monat

20.19 Before Vor the der deadline Frist, they sie submitted reichten ein all alle necessary notwendigen documents Dokumente

20.20 They Sie conduct führen durch weekly wöchentliche meetings Besprechungen with mit international internationalen clients Kunden

20.21 Since Seit last letztem year Jahr, they sie have haben expanded erweitert into in five fünf new neue markets Märkte

20.22 They Sie believe glauben strongly fest in an sustainable nachhaltige business Geschäfts- practices praktiken

20.23 During Während the der presentation Präsentation, they sie shared teilten mit impressive beeindruckende growth Wachstums- statistics statistiken

20.24 They Sie have haben developed entwickelt innovative innovative solutions Lösungen for für their ihre customers Kunden

20.25 After Nach careful sorgfältiger consideration Überlegung, they sie approved genehmigten the das budget Budget

20.26 They Sie maintain pflegen high hohe quality Qualitäts- standards standards in in all allen operations Abläufen

20.27 Every Jeden quarter Quartal, they sie review überprüfen performance Leistungs- metrics kennzahlen

20.28 They Sie offer bieten an comprehensive umfassende training Schulungs- programs programme for für employees Mitarbeiter

20.29 They Sie responded antworteten promptly umgehend to auf customer Kunden- inquiries anfragen

20.30 They Sie have haben successfully erfolgreich launched eingeführt the die new neue product Produkt line linie

Teil B (Vollständige englische Sätze mit deutscher Übersetzung)

20.16 They requested the quarterly reports from all departments. Sie forderten die vierteljährlichen Berichte von allen Abteilungen an.

20.17 After the merger, they restructured the entire organization. Nach der Fusion strukturierten sie die gesamte Organisation um.

20.18 They have implemented new security protocols this month. Sie haben diesen Monat neue Sicherheitsprotokolle implementiert.

20.19 Before the deadline, they submitted all necessary documents. Vor der Frist reichten sie alle notwendigen Dokumente ein.

20.20 They conduct weekly meetings with international clients. Sie führen wöchentliche Besprechungen mit internationalen Kunden durch.

20.21 Since last year, they have expanded into five new markets. Seit letztem Jahr haben sie in fünf neue Märkte expandiert.

20.22 They believe strongly in sustainable business practices. Sie glauben fest an nachhaltige Geschäftspraktiken.

20.23 During the presentation, they shared impressive growth statistics. Während der Präsentation teilten sie beeindruckende Wachstumsstatistiken mit.

20.24 They have developed innovative solutions for their customers. Sie haben innovative Lösungen für ihre Kunden entwickelt.

20.25 After careful consideration, they approved the budget. Nach sorgfältiger Überlegung genehmigten sie das Budget.

20.26 They maintain high quality standards in all operations. Sie halten hohe Qualitätsstandards in allen Abläufen ein.

20.27 Every quarter, they review performance metrics. Jeden Quartal überprüfen sie die Leistungskennzahlen.

20.28 They offer comprehensive training programs for employees. Sie bieten umfassende Schulungsprogramme für Mitarbeiter an.

20.29 They responded promptly to customer inquiries. Sie antworteten umgehend auf Kundenanfragen.

20.30 They have successfully launched the new product line. Sie haben erfolgreich die neue Produktlinie eingeführt.

Teil C (Nur englischer Text)

20.16 They requested the quarterly reports from all departments.

20.17 After the merger, they restructured the entire organization.

20.18 They have implemented new security protocols this month.

20.19 Before the deadline, they submitted all necessary documents.

20.20 They conduct weekly meetings with international clients.

20.21 Since last year, they have expanded into five new markets.

20.22 They believe strongly in sustainable business practices.

20.23 During the presentation, they shared impressive growth statistics.

20.24 They have developed innovative solutions for their customers.

20.25 After careful consideration, they approved the budget.

20.26 They maintain high quality standards in all operations.

20.27 Every quarter, they review performance metrics.

20.28 They offer comprehensive training programs for employees.

20.29 They responded promptly to customer inquiries.

20.30 They have successfully launched the new product line.

Teil D (Grammatische Anmerkungen für den Geschäftskontext)

-

Verwendung von "they" im Geschäftskontext: -

Bezieht sich oft auf Unternehmen oder Teams -

Kann für Management, Abteilungen oder Komitees stehen -

Wird häufig mit kollektiven Entscheidungen verbunden -

Zeitformen im Geschäftskontext: -

Present Simple für regelmäßige Abläufe: "they conduct meetings" -

Present Perfect für abgeschlossene Handlungen: "they have implemented" -

Past Simple für einzelne Ereignisse: "they approved" -

Besonderheiten für deutsche Sprecher: -

Im Englischen wird "they" auch für Firmen verwendet (statt "it") -

Keine Unterscheidung zwischen formell/informell wie im Deutschen -

Aktive Konstruktionen sind häufiger als im Deutschen -

Typische Geschäftsphrasen mit "they": -

"they have implemented" (sie haben implementiert) -

"they maintain" (sie halten aufrecht) -

"they offer" (sie bieten an) -

"they review" (sie überprüfen) -

Vermeidung häufiger Fehler: -

Korrekte Verb-Kongruenz beachten -

Unterscheidung zwischen "their" und "there" -

Konsistente Verwendung im gesamten Text

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 19 ↩ Course Index