Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Hindi

Hindi
Lesson 10
10 of 50 lessons

Lesson 10

Introduction

The English word "it" corresponds to two main words in Hindi: यह (yah) and वह (vah). These demonstrative pronouns are fundamental to Hindi communication, serving both as pronouns meaning "it" and as demonstratives meaning "this" and "that" respectively. Unlike English, Hindi makes a clear distinction between objects that are near (यह - yah) and objects that are far (वह - vah), similar to the English distinction between "this" and "that."

Definition: In Hindi, "it" is expressed as यह (yah) when referring to something nearby or immediate in context, and वह (vah) when referring to something distant or previously mentioned. Both words are gender-neutral in their basic form, though they must agree with the gender of the noun they replace in more complex constructions.

FAQ Schema:Question: What does "it" mean in Hindi? Answer: "It" in Hindi is expressed as यह (yah) for near objects/concepts and वह (vah) for distant objects/concepts. Unlike English which uses one word "it," Hindi requires speakers to specify proximity through these two distinct pronouns.

Educational Schema:EducationalMaterial: Type: Language Learning Material Subject: Hindi Language Level: Beginner Topic: Demonstrative Pronouns (it/this/that) TargetAudience: English-speaking autodidacts LearningObjective: Master the use of यह and वह as equivalents of "it" in Hindi

This lesson will demonstrate how यह and वह function in various sentence positions - as subjects, objects, and in different tenses. You'll encounter these words in everyday conversational contexts, from simple identification ("It is a book") to more complex constructions involving adjectives and verbs.

Key Takeaways:

-

Hindi uses two words for "it": यह (yah) for near, वह (vah) for far -

These words remain unchanged regardless of gender in basic usage -

Context and proximity determine which word to use -

Both can function as subjects and objects in sentences -

Understanding these words is essential for basic Hindi communication

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section A (Detailed English-Hindi Interlinear Text)

10.1 यह it (yah) है is (hai) एक a (ek) किताब book (kitaab)

10.2 वह it (vah) है is (hai) बहुत very (bahut) सुंदर beautiful (sundar)

10.3 है is (hai) यह it (yah) आपका yours (aapkaa)?

10.4 मैं I (main) लाऊंगा will-bring (laaunga) वह it (vah) कल tomorrow (kal)

10.5 यह it (yah) है is (hai) नहीं not (nahin) लिए for (liye) मेरे me (mere)

10.6 उसने he/she (usne) कहा said (kahaa) कि that (ki) वह it (vah) है is (hai) टूट broken (toot) गया (become) (gayaa)

10.7 कृपया please (kripayaa) रखिए put (rakhiye) यह it (yah) यहाँ here (yahaan)

10.8 वह it (vah) था was (thaa) बहुत very (bahut) महंगा expensive (mahangaa)

10.9 करते do (karte) आप you (aap) जानते know (jaante) हैं (auxiliary) (hain) कहाँ where (kahaan) से from (se) यह it (yah) आया came (aayaa)?

10.10 मैं I (main) सोचता think (sochtaa) हूँ (am) (hoon) वह it (vah) होगा will-be (hogaa) ठीक fine (theek)

10.11 क्यों why (kyon) है is (hai) यह it (yah) इतना so (itnaa) कठिन difficult (kathin)?

10.12 जब when (jab) वह it (vah) आएगा arrives (aaegaa), मैं I (main) होऊंगा will-be (houngaa) खुश happy (khush)

10.13 यह it (yah) नहीं cannot (nahin) हो be (ho) सकता (able) (saktaa) सच true (sach)

10.14 उन्होंने they (unhonne) देखा saw (dekhaa) वह it (vah) में in (mein) बाज़ार the-market (baazaar)

10.15 अगर if (agar) यह it (yah) करता does (kartaa) है (auxiliary) (hai) काम work (kaam), हम we (ham) सकते can (sakte) हैं (are) (hain) जाना go (jaanaa)

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section B (Complete Hindi Sentences with English Translation)

10.1 यह एक किताब है। It is a book.

10.2 वह बहुत सुंदर है। It is very beautiful.

10.3 क्या यह आपका है? Is it yours?

10.4 मैं वह कल लाऊंगा। I will bring it tomorrow.

10.5 यह मेरे लिए नहीं है। It is not for me.

10.6 उसने कहा कि वह टूट गया है। He/She said that it is broken.

10.7 कृपया यह यहाँ रखिए। Please put it here.

10.8 वह बहुत महंगा था। It was very expensive.

10.9 क्या आप जानते हैं कि यह कहाँ से आया? Do you know where it came from?

10.10 मुझे लगता है वह ठीक होगा। I think it will be fine.

10.11 यह इतना कठिन क्यों है? Why is it so difficult?

10.12 जब वह आएगा, मैं खुश होऊंगा। When it arrives, I will be happy.

10.13 यह सच नहीं हो सकता। It cannot be true.

10.14 उन्होंने वह बाज़ार में देखा। They saw it in the market.

10.15 अगर यह काम करता है, हम जा सकते हैं। If it works, we can go.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section C (Hindi Text Only)

10.1 यह एक किताब है।

10.2 वह बहुत सुंदर है।

10.3 क्या यह आपका है?

10.4 मैं वह कल लाऊंगा।

10.5 यह मेरे लिए नहीं है।

10.6 उसने कहा कि वह टूट गया है।

10.7 कृपया यह यहाँ रखिए।

10.8 वह बहुत महंगा था।

10.9 क्या आप जानते हैं कि यह कहाँ से आया?

10.10 मुझे लगता है वह ठीक होगा।

10.11 यह इतना कठिन क्यों है?

10.12 जब वह आएगा, मैं खुश होऊंगा।

10.13 यह सच नहीं हो सकता।

10.14 उन्होंने वह बाज़ार में देखा।

10.15 अगर यह काम करता है, हम जा सकते हैं।

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section D (Grammar Explanation for English Speakers)

Grammar Rules for "it" in Hindi

The Hindi equivalents of "it" - यह (yah) and वह (vah) - follow specific grammatical patterns that differ significantly from English usage.

Basic Usage: -

यह (yah) = "it/this" for objects near in space or time -

वह (vah) = "it/that" for objects distant in space or time

Sentence Position: Unlike English where "it" typically comes at the beginning of sentences, Hindi places यह/वह flexibly: -

Subject position: यह अच्छा है (yah acchaa hai) - "It is good" -

Object position: मैं यह चाहता हूँ (main yah chaahtaa hoon) - "I want it" -

After postpositions: इसके लिए (iske liye) - "for it"

Agreement Patterns: While यह and वह themselves don't change for gender, related words must agree: -

यह अच्छा है (yah acchaa hai) - "It is good" (masculine) -

यह अच्छी है (yah acchee hai) - "It is good" (feminine)

Common Mistakes: -

Using only one word for "it" Wrong: Always using यह for "it" Right: Using यह for near, वह for far -

Incorrect word order Wrong: है यह अच्छा (hai yah acchaa) Right: यह अच्छा है (yah acchaa hai) -

Forgetting gender agreement Wrong: यह अच्छा है (for feminine objects) Right: यह अच्छी है (for feminine objects) -

Direct translation of English constructions Wrong: यह है बारिश हो रही (literal "it is raining") Right: बारिश हो रही है (rain is happening)

Step-by-Step Guide: -

Identify proximity: Is the object/concept near or far? -

Choose यह or वह: Near = यह, Far = वह -

Check gender: If using adjectives, ensure they agree with the noun's gender -

Place in sentence: Usually before the verb in simple sentences -

Add particles: के/की/के for possessive, को for object marker when needed

Comparison with English:

English "it": -

One word for all contexts -

No proximity distinction -

Fixed subject-verb-object order -

No gender agreement

Hindi यह/वह: -

Two words based on proximity -

Can be demonstrative or pronoun -

Flexible word order -

Requires gender agreement with adjectives

Grammatical Summary:

Forms: -

Basic: यह (yah), वह (vah) -

Oblique: इस (is), उस (us) -

With को: इसको (isko), उसको (usko) -

Possessive: इसका/इसकी/इसके (iskaa/iskee/iske), उसका/उसकी/उसके (uskaa/uskee/uske)

The oblique forms are used before postpositions: -

इसमें (ismein) - "in it" -

उससे (usse) - "from it" -

इसके लिए (iske liye) - "for it"

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section E (Cultural Context)

Understanding the use of यह and वह in Hindi requires appreciating the cultural significance of spatial relationships in Indian culture. The distinction between near and far is not merely physical but often carries emotional and social implications.

In Indian culture, proximity often indicates familiarity, intimacy, or importance. When a Hindi speaker uses यह instead of वह, they may be unconsciously expressing a closer relationship or greater immediacy to the subject. This linguistic feature reflects the broader Indian cultural emphasis on relationships and context.

The flexibility of word order in Hindi sentences containing यह/वह also reflects the oral tradition of Indian languages. Unlike English's rigid subject-verb-object structure, Hindi allows speakers to emphasize different elements by repositioning them, with यह/वह moving accordingly.

In formal Hindi, particularly in written texts, वह is often preferred for abstract concepts or when maintaining respectful distance. Conversely, यह is common in casual conversation and when expressing immediacy or urgency.

For English speakers learning Hindi, mastering this proximity distinction requires developing a new spatial-linguistic awareness. It's not enough to translate "it" - one must constantly evaluate the relative position and importance of the referent.

This feature connects to the broader Hindi system of honorifics and social distance markers. Just as Hindi uses different pronouns for different levels of respect (तू/तुम/आप), the यह/वह distinction adds another layer of nuanced communication that English speakers must internalize.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section F (Literary Citation)

From the Panchatantra (पंचतंत्र), "The Lion and the Mouse":

"एक दिन वह चूहा सो रहे शेर के ऊपर से दौड़ गया। शेर जाग गया और उसने चूहे को पकड़ लिया। चूहे ने कहा, 'मुझे छोड़ दीजिए। यह मेरी गलती थी। वह दिन आएगा जब मैं आपकी मदद करूंगा।' शेर हँसा। उसने सोचा, 'यह छोटा जानवर मेरी क्या मदद करेगा?' लेकिन उसने वह चूहा छोड़ दिया।"

Part F-A (Interlinear Analysis)

एक one (ek) दिन day (din) वह it/that (vah) चूहा mouse (choohaa) दौड़ ran (daud) गया went (gayaa) ऊपर over (oopar) से from (se) सो sleeping (so) रहे -ing (rahe) शेर lion (sher) के of (ke). शेर lion (sher) जाग woke (jaag) गया went (gayaa) और and (aur) उसने he (usne) पकड़ caught (pakad) लिया took (liyaa) चूहे mouse (choohe) को to (ko). चूहे mouse (choohe) ने by (ne) कहा said (kahaa), 'छोड़ leave (chhod) दीजिए give-respect (deejiye) मुझे me (mujhe). यह it/this (yah) थी was (thee) मेरी my (meree) गलती mistake (galatee).'

Part F-B (Complete Translation)

"एक दिन वह चूहा सो रहे शेर के ऊपर से दौड़ गया। शेर जाग गया और उसने चूहे को पकड़ लिया। चूहे ने कहा, 'मुझे छोड़ दीजिए। यह मेरी गलती थी। वह दिन आएगा जब मैं आपकी मदद करूंगा।' शेर हँसा। उसने सोचा, 'यह छोटा जानवर मेरी क्या मदद करेगा?' लेकिन उसने वह चूहा छोड़ दिया।"

"One day that mouse ran over the sleeping lion. The lion woke up and caught the mouse. The mouse said, 'Please release me. It was my mistake. That day will come when I will help you.' The lion laughed. He thought, 'What help will this small animal give me?' But he released that mouse."

Part F-C (Original Text Only)

एक दिन वह चूहा सो रहे शेर के ऊपर से दौड़ गया। शेर जाग गया और उसने चूहे को पकड़ लिया। चूहे ने कहा, 'मुझे छोड़ दीजिए। यह मेरी गलती थी। वह दिन आएगा जब मैं आपकी मदद करूंगा।' शेर हँसा। उसने सोचा, 'यह छोटा जानवर मेरी क्या मदद करेगा?' लेकिन उसने वह चूहा छोड़ दिया।

Part F-D (Grammatical Notes)

This passage beautifully illustrates the use of यह and वह: -

"वह चूहा" (that mouse) - वह used to introduce a character at narrative distance -

"यह मेरी गलती थी" (it/this was my mistake) - यह for immediate acknowledgment -

"वह दिन आएगा" (that day will come) - वह for future/distant time -

"यह छोटा जानवर" (this small animal) - यह showing the lion's immediate perception -

"वह चूहा छोड़ दिया" (released that mouse) - वह maintaining narrative distance

The passage demonstrates how Hindi speakers naturally shift between यह and वह based on psychological and temporal distance, not just physical proximity.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Technology and Computing

Section A (Detailed English-Hindi Interlinear Text)

10.16 जब when (jab) यह it (yah) नहीं not (nahin) होता does (hotaa) शुरू start (shuru), करो do (karo) restart restart (restart) वह it (vah)

10.17 यह it (yah) है is (hai) नया the-new (nayaa) software software (software) जो that (jo) हमने we (hamne) किया did (kiyaa) install install (install) कल yesterday (kal)

10.18 अगर if (agar) वह it (vah) देता gives (detaa) है (auxiliary) (hai) error an-error (error), करो do (karo) check check (check) connection the-connection (connection)

10.19 यह it (yah) लेता takes (letaa) है (auxiliary) (hai) केवल only (keval) पांच five (paanch) मिनट minutes (minute) करने to-do (karne) को (for) (ko) download download (download)

10.20 किया did (kiyaa) आपने you (aapne) update update (update) वह it (vah) पिछले last (pichhle) हफ्ते week (hafte)?

10.21 वह it (vah) चाहिए needs (chaahiye) कम at (kam) से (least) (se) कम least (kam) आठ eight (aath) GB GB (GB) RAM RAM (RAM) चलने to-run (chalne) के (for) (ke) लिए (for) (liye)

10.22 मैं I (main) सोचता think (sochtaa) हूँ (am) (hoon) यह it (yah) है is (hai) एक a (ek) virus virus (virus) जो that (jo) है is (hai) बना making (banaa) रहा (-ing) (rahaa) वह it (vah) धीमा slow (dheemaa)

10.23 करता does (kartaa) यह it (yah) काम work (kaam) है (auxiliary) (hai) साथ with (saath) Windows Windows (Windows) या or (yaa) केवल only (keval) पर on (par) Mac Mac (Mac)?

10.24 जब when (jab) मैंने I (maine) किया did (kiyaa) click click (click) वह it (vah), कुछ nothing (kuch) नहीं not (nahin) हुआ happened (huaa)

10.25 वह it (vah) दिखाता shows (dikhaataa) है (auxiliary) (hai) एक a (ek) message message (message) कि that (ki) यह it (yah) है is (hai) एक a (ek) corrupted corrupted (corrupted) file file (file)

10.26 करो do (karo) save save (save) यह it (yah) पहले before (pehle) वह it (vah) हो does (ho) जाता go (jaataa) है (auxiliary) (hai) बंद shut-down (band)

10.27 मैं I (main) नहीं cannot (nahin) समझ understand (samajh) सकता (able) (saktaa) क्यों why (kyon) यह it (yah) करता does (kartaa) रहता keep (rahtaa) है (-ing) (hai) freeze freezing (freeze)

10.28 उन्होंने they (unhonne) कहा said (kahaa) वह it (vah) होगा would-be (hogaa) compatible compatible (compatible) लेकिन but (lekin) यह it (yah) है is (hai) नहीं not (nahin)

10.29 यह it (yah) बनाता makes (banaataa) है (auxiliary) (hai) automatic automatic (automatic) backup backup (backup) हर every (har) घंटे hour (ghante)

10.30 अगर if (agar) वह it (vah) मांगता asks (maangtaa) है (for) (hai) password password (password), डालो enter (daalo) यह this-one (yah) जो that (jo) मैंने I (maine) भेजा sent (bhejaa) में in (mein) email the-email (email)

Section B (Complete Hindi Sentences with English Translation)

10.16 जब यह शुरू नहीं होता, वह restart करो। When it doesn't start, restart it.

10.17 यह नया software है जो हमने कल install किया। It is the new software that we installed yesterday.

10.18 अगर वह error देता है, connection check करो। If it gives an error, check the connection.

10.19 यह केवल पांच मिनट लेता है download करने को। It takes only five minutes to download.

10.20 क्या आपने वह पिछले हफ्ते update किया? Did you update it last week?

10.21 वह कम से कम आठ GB RAM चाहिए चलने के लिए। It needs at least eight GB RAM to run.

10.22 मुझे लगता है यह virus है जो वह धीमा बना रहा है। I think it is a virus that is making it slow.

10.23 क्या यह Windows के साथ काम करता है या केवल Mac पर? Does it work with Windows or only on Mac?

10.24 जब मैंने वह click किया, कुछ नहीं हुआ। When I clicked it, nothing happened.

10.25 वह message दिखाता है कि यह corrupted file है। It shows a message that it is a corrupted file.

10.26 यह save करो पहले वह बंद हो जाता है। Save it before it shuts down.

10.27 मैं नहीं समझ सकता क्यों यह freeze करता रहता है। I cannot understand why it keeps freezing.

10.28 उन्होंने कहा वह compatible होगा लेकिन यह नहीं है। They said it would be compatible but it is not.

10.29 यह हर घंटे automatic backup बनाता है। It makes automatic backup every hour.

10.30 अगर वह password मांगता है, यह डालो जो मैंने email में भेजा। If it asks for a password, enter this one that I sent in the email.

Section C (Hindi Text Only)

10.16 जब यह शुरू नहीं होता, वह restart करो।

10.17 यह नया software है जो हमने कल install किया।

10.18 अगर वह error देता है, connection check करो।

10.19 यह केवल पांच मिनट लेता है download करने को।

10.20 क्या आपने वह पिछले हफ्ते update किया?

10.21 वह कम से कम आठ GB RAM चाहिए चलने के लिए।

10.22 मुझे लगता है यह virus है जो वह धीमा बना रहा है।

10.23 क्या यह Windows के साथ काम करता है या केवल Mac पर?

10.24 जब मैंने वह click किया, कुछ नहीं हुआ।

10.25 वह message दिखाता है कि यह corrupted file है।

10.26 यह save करो पहले वह बंद हो जाता है।

10.27 मैं नहीं समझ सकता क्यों यह freeze करता रहता है।

10.28 उन्होंने कहा वह compatible होगा लेकिन यह नहीं है।

10.29 यह हर घंटे automatic backup बनाता है।

10.30 अगर वह password मांगता है, यह डालो जो मैंने email में भेजा।

Section D (Grammar Notes for Technology Genre)

The technology genre presents unique challenges for using यह and वह in Hindi:

Code-Switching Patterns: Technology terms often remain in English within Hindi sentences. Notice how यह/वह must still agree with the implied gender of English nouns: -

Software (masculine): यह नया software है -

File (feminine): यह corrupted file है -

System (masculine): वह system काम नहीं कर रहा

Common Technology Constructions: -

"It doesn't work" = यह काम नहीं करता -

"It crashed" = वह crash हो गया -

"It needs updating" = इसे update चाहिए -

"It's loading" = यह load हो रहा है

Proximity in Digital Context: -

यह often refers to items on screen or currently in use -

वह refers to background processes or previously mentioned items -

Physical distance becomes conceptual distance in digital spaces

Special Verb Constructions: Technology actions often use करना (to do) as a light verb: -

Download करना (to download) -

Install करना (to install) -

Update करना (to update)

These maintain standard यह/वह patterns but add the Hindi light verb for grammatical completion.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

About This Course

The Latinum Institute Modern Language Courses employ the renowned Adler method, developed from classical language pedagogy and adapted for modern language learning. This approach, refined by curator Evan der Millner BA MA (Cantab. NZ, London) since 2006, bridges the gap between ancient pedagogical wisdom and contemporary autodidactic needs.

The construed text method used in Section A - where target language words are rearranged to follow English syntax - allows learners to absorb vocabulary naturally while reading meaningful sentences. This technique, inherited from centuries of Latin and Greek instruction, proves equally effective for modern languages.

Each lesson progresses systematically: -

Section A introduces vocabulary through construed text -

Sections B and C present natural target language syntax -

Section D provides comprehensive grammar explanation -

Section E offers cultural context -

Section F uses authentic literary texts

This progression from supported to independent reading mirrors natural language acquisition while providing the grammatical framework adult learners need.

The Latinum Institute has been creating online language learning materials since 2006, with courses spanning classical languages (Latin, Ancient Greek, Hebrew) and modern languages. The method's effectiveness is attested by thousands of successful autodidacts worldwide.

For more information about the method, visit: -

https://latinum.substack.com/p/method -

https://latinum.org.uk

Reviews and testimonials: -

https://uk.trustpilot.com/review/latinum.org.uk

Evan der Millner's work in online language education has been recognized internationally, with the Latinum Institute courses being used by students, educators, and institutions globally. The courses are specifically designed for independent learners who appreciate thorough, untruncated lessons that respect their intelligence and commitment to language learning.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 9 ↩ Course Index Lesson 11 →