Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Hindi

Hindi
Lesson 27
27 of 50 lessons

Lesson 27

Introduction

The English preposition "at" corresponds to two main postpositions in Hindi: में (mein) and पर (par). Unlike English where prepositions come before nouns, Hindi uses postpositions that come after nouns. में (mein) generally indicates location within or at a place, while पर (par) indicates location on a surface or at a specific point.

FAQ Schema

Question: What does "at" mean in Hindi? Answer: "At" translates to में (mein) or पर (par) in Hindi, depending on context. में (mein) is used for enclosed spaces or general locations (at home, at school), while पर (par) is used for surfaces, specific points, or times (at the station, at 5 o'clock).

Educational Schema

Course: Hindi Language Learning Level: Beginner Topic: Prepositions/Postpositions - "at" (में/पर) Type: Self-study lesson Method: Latinum Institute construed text approach Learning Objectives: - Understand the difference between में and पर - Use "at" correctly in various Hindi contexts - Build vocabulary through interlinear glossing

How This Topic Word Will Be Used

In this lesson, you'll encounter "at" in various contexts - locations, times, activities, and states. The examples progress from simple physical locations to more abstract uses, helping you understand when to use में (mein) versus पर (par). Through the construed text method in Part A, you'll acquire vocabulary while following familiar English word order, then transition to natural Hindi syntax in Parts B and C.

Key Takeaways

-

Hindi uses postpositions (after the noun) rather than prepositions -

में (mein) = at/in (enclosed spaces, general locations) -

पर (par) = at/on (surfaces, specific points, times) -

Context determines which postposition to use -

Word order in Hindi is typically Subject-Object-Verb

Part A (English-Hindi Interlinear Text)

27.1 वह (vah) she घर (ghar) home में (mein) at है (hai) is

27.2 हम (ham) we स्टेशन (station) station पर (par) at मिलेंगे (milenge) will-meet

27.3 बच्चे (bachche) children स्कूल (school) school में (mein) at पढ़ते (padhte) study हैं (hain) are

27.4 वह (vah) he दुकान (dukaan) shop पर (par) at काम (kaam) work करता (karta) does है (hai) is

27.5 मैं (main) I पाँच (paanch) five बजे (baje) o'clock पर (par) at आऊंगा (aaunga) will-come

27.6 किताबें (kitaabein) books मेज़ (mez) table पर (par) at रखी (rakhi) placed हैं (hain) are

27.7 वे (ve) they मंदिर (mandir) temple में (mein) at प्रार्थना (praarthana) prayer करते (karte) do हैं (hain) are

27.8 पार्टी (party) party होटल (hotel) hotel में (mein) at आठ (aath) eight बजे (baje) o'clock पर (par) at शुरू (shuru) start होगी (hogi) will-happen

27.9 मेरी (meri) my माँ (maa) mother रसोई (rasoi) kitchen में (mein) at खाना (khaana) food बना (bana) make रही (rahi) -ing है (hai) is

27.10 लोग (log) people बस (bus) bus स्टॉप (stop) stop पर (par) at इंतज़ार (intezaar) wait कर (kar) do रहे (rahe) -ing हैं (hain) are

27.11 उसका (uska) his दफ्तर (daftar) office तीसरी (teesri) third मंज़िल (manzil) floor पर (par) at है (hai) is

27.12 हम (ham) we रात (raat) night में (mein) at सिनेमा (cinema) cinema देखेंगे (dekhenge) will-watch

27.13 पक्षी (pakshi) birds पेड़ (ped) tree पर (par) at बैठे (baithe) sitting हैं (hain) are

27.14 मैं (main) I विश्वविद्यालय (vishwavidyaalay) university में (mein) at हिंदी (hindi) Hindi सीख (seekh) learn रहा (raha) -ing हूं (hoon) am

27.15 डॉक्टर (doctor) doctor अस्पताल (aspataal) hospital में (mein) at सुबह (subah) morning नौ (nau) nine बजे (baje) o'clock पर (par) at आते (aate) come हैं (hain) are

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part B (Complete Hindi Sentences with English Translation)

27.1 वह घर में है। She is at home.

27.2 हम स्टेशन पर मिलेंगे। We will meet at the station.

27.3 बच्चे स्कूल में पढ़ते हैं। Children study at school.

27.4 वह दुकान पर काम करता है। He works at the shop.

27.5 मैं पाँच बजे पर आऊंगा। I will come at five o'clock.

27.6 किताबें मेज़ पर रखी हैं। The books are placed at (on) the table.

27.7 वे मंदिर में प्रार्थना करते हैं। They pray at the temple.

27.8 पार्टी होटल में आठ बजे पर शुरू होगी। The party will start at eight o'clock at the hotel.

27.9 मेरी माँ रसोई में खाना बना रही है। My mother is cooking food at (in) the kitchen.

27.10 लोग बस स्टॉप पर इंतज़ार कर रहे हैं। People are waiting at the bus stop.

27.11 उसका दफ्तर तीसरी मंज़िल पर है। His office is at (on) the third floor.

27.12 हम रात में सिनेमा देखेंगे। We will watch a movie at night.

27.13 पक्षी पेड़ पर बैठे हैं। Birds are sitting at (on) the tree.

27.14 मैं विश्वविद्यालय में हिंदी सीख रहा हूं। I am learning Hindi at the university.

27.15 डॉक्टर अस्पताल में सुबह नौ बजे पर आते हैं। The doctor comes to the hospital at nine o'clock in the morning.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part C (Hindi Text Only)

27.1 वह घर में है।

27.2 हम स्टेशन पर मिलेंगे।

27.3 बच्चे स्कूल में पढ़ते हैं।

27.4 वह दुकान पर काम करता है।

27.5 मैं पाँच बजे पर आऊंगा।

27.6 किताबें मेज़ पर रखी हैं।

27.7 वे मंदिर में प्रार्थना करते हैं।

27.8 पार्टी होटल में आठ बजे पर शुरू होगी।

27.9 मेरी माँ रसोई में खाना बना रही है।

27.10 लोग बस स्टॉप पर इंतज़ार कर रहे हैं।

27.11 उसका दफ्तर तीसरी मंज़िल पर है।

27.12 हम रात में सिनेमा देखेंगे।

27.13 पक्षी पेड़ पर बैठे हैं।

27.14 मैं विश्वविद्यालय में हिंदी सीख रहा हूं।

27.15 डॉक्टर अस्पताल में सुबह नौ बजे पर आते हैं।

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part D (Grammar Explanation for English Speakers)

Grammar Rules for "at" in Hindi

The English preposition "at" is expressed in Hindi through two main postpositions: में (mein) and पर (par). Understanding when to use each is crucial for accurate Hindi communication.

When to Use में (mein):

-

Enclosed spaces: घर में (at home), कमरे में (at/in the room) -

Institutions: स्कूल में (at school), दफ्तर में (at the office) -

General locations: शहर में (at/in the city), देश में (at/in the country) -

Time periods: रात में (at night), सुबह में (at/in the morning) -

Abstract concepts: परेशानी में (at/in trouble)

When to Use पर (par):

-

Surfaces: मेज़ पर (at/on the table), दीवार पर (at/on the wall) -

Specific points: स्टेशन पर (at the station), बस स्टॉप पर (at the bus stop) -

Exact times: पाँच बजे पर (at five o'clock) -

Floors/levels: दूसरी मंज़िल पर (at/on the second floor) -

Points of contact: दरवाज़े पर (at the door)

Common Mistakes:

-

Using पर instead of में for enclosed spaces -

Wrong: मैं घर पर हूं -

Correct: मैं घर में हूं (I am at home) -

Using में instead of पर for time -

Wrong: तीन बजे में -

Correct: तीन बजे पर (at three o'clock) -

Forgetting the postposition comes after the noun -

Wrong: में घर (trying to follow English word order) -

Correct: घर में (house at/in) -

Confusing में with को when indicating direction -

में indicates location (at/in) -

को indicates direction (to)

Step-by-Step Guide:

-

Identify if the location is enclosed (में) or a surface/point (पर) -

Place the noun first -

Add the appropriate postposition after the noun -

Remember: Noun + Postposition (opposite of English)

Comparison with English:

-

English: Preposition + Noun (at home) -

Hindi: Noun + Postposition (घर में)

Additional Notes:

-

Some expressions are idiomatic and must be memorized -

पर is also used for "on" and "upon" -

में is also used for "in" and "inside" -

Context often determines the exact translation

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part E (Cultural Context)

The Hindi postpositions में and पर reflect important cultural perspectives on space and location. In Indian culture, the distinction between being "inside" a space versus "at" a specific point carries significance beyond mere grammar.

The use of में for institutions like schools, temples, and homes reflects the Indian view of these as encompassing spaces that one enters and becomes part of, rather than merely points on a map. When you say मंदिर में (at/in the temple), you're not just at a location but within a sacred space.

Time expressions also carry cultural weight. The phrase रात में (at night) uses में because night is conceptualized as a period one exists within, not merely a point in time. However, specific clock times use पर because they are precise points: दस बजे पर (at ten o'clock).

In social contexts, the choice between में and पर can indicate different levels of integration. Being घर में suggests you're inside as a welcomed guest or family member, while घर पर might indicate you're at the doorstep or outside.

Understanding these nuances helps English speakers appreciate that Hindi postpositions aren't just grammatical markers but carriers of cultural meaning. They reflect how Hindi speakers conceptualize space, time, and social relationships differently from English speakers.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part F (Literary Citation)

Source: From Premchand's "ईदगाह" (Idgah), 1933

"हामिद अमीना के घर में अकेला था। आज ईद का दिन था और वह मेले में जाने को तैयार था। उसके पास केवल तीन पैसे थे। दूसरे बच्चे मेले में मिठाई और खिलौने खरीदेंगे, पर हामिद के मन में एक ही बात थी।"

Part F-A (Interlinear Analysis)

हामिद (Hamid) Hamid अमीना (Amina) Amina के (ke) of घर (ghar) house में (mein) at अकेला (akela) alone था (tha) was। आज (aaj) today ईद (Eid) Eid का (ka) of दिन (din) day था (tha) was और (aur) and वह (vah) he मेले (mele) fair में (mein) at जाने (jaane) going को (ko) to तैयार (taiyaar) ready था (tha) was। उसके (uske) his पास (paas) near केवल (keval) only तीन (teen) three पैसे (paise) paise थे (the) were। दूसरे (doosre) other बच्चे (bachche) children मेले (mele) fair में (mein) at मिठाई (mithai) sweets और (aur) and खिलौने (khilaune) toys खरीदेंगे (khareedenge) will-buy, पर (par) but हामिद (Hamid) Hamid के (ke) of मन (man) mind में (mein) at एक (ek) one ही (hi) only बात (baat) thing थी (thi) was।

Part F-B (Complete Translation)

"Hamid was alone at Amina's house. Today was the day of Eid and he was ready to go to the fair. He had only three paise with him. Other children would buy sweets and toys at the fair, but in Hamid's mind there was only one thing."

Part F-C (Original Hindi Text)

हामिद अमीना के घर में अकेला था। आज ईद का दिन था और वह मेले में जाने को तैयार था। उसके पास केवल तीन पैसे थे। दूसरे बच्चे मेले में मिठाई और खिलौने खरीदेंगे, पर हामिद के मन में एक ही बात थी।

Part F-D (Grammatical Notes)

This passage demonstrates multiple uses of में: -

घर में (at home) - enclosed space -

मेले में (at the fair) - event/location -

मन में (in the mind) - abstract location

The passage shows how में creates a sense of being within or surrounded by something, whether physical (house, fair) or abstract (mind). Note how Premchand uses में consistently for locations where activities take place, emphasizing the immersive nature of these spaces in the story.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Daily Routine Narrative

Part A (English-Hindi Interlinear Text)

27.16 राम (Ram) Ram सुबह (subah) morning छह (chhah) six बजे (baje) o'clock पर (par) at उठता (uthta) wakes है (hai) up

27.17 वह (vah) he बाथरूम (bathroom) bathroom में (mein) at नहाता (nahaata) bathes है (hai) is

27.18 फिर (phir) then वह (vah) he रसोई (rasoi) kitchen में (mein) at चाय (chai) tea बनाता (banaata) makes है (hai) is

27.19 उसकी (uski) his पत्नी (patni) wife बगीचे (bageeche) garden में (mein) at योग (yog) yoga करती (karti) does है (hai) is

27.20 बच्चे (bachche) children सात (saat) seven बजे (baje) o'clock पर (par) at नाश्ता (naashta) breakfast करते (karte) do हैं (hain) are

27.21 वे (ve) they सब (sab) all डाइनिंग (dining) dining टेबल (table) table पर (par) at बैठते (baithte) sit हैं (hain) are

27.22 राम (Ram) Ram आठ (aath) eight बजे (baje) o'clock पर (par) at दफ्तर (daftar) office जाता (jaata) goes है (hai) is

27.23 वह (vah) he बस (bus) bus स्टॉप (stop) stop पर (par) at दस (das) ten मिनट (minute) minutes इंतज़ार (intezaar) wait करता (karta) does है (hai) is

27.24 उसका (uska) his दफ्तर (daftar) office शहर (shahar) city में (mein) at है (hai) is

27.25 वह (vah) he कंप्यूटर (computer) computer पर (par) at काम (kaam) work करता (karta) does है (hai) is

27.26 दोपहर (dopahar) noon में (mein) at वह (vah) he कैंटीन (canteen) canteen में (mein) at खाना (khaana) food खाता (khaata) eats है (hai) is

27.27 उसके (uske) his सहकर्मी (sahkarmi) colleagues भी (bhi) also वहाँ (vahaan) there मेज़ (mez) table पर (par) at बैठे (baithe) sitting होते (hote) are हैं (hain) are

27.28 शाम (shaam) evening में (mein) at वह (vah) he पाँच (paanch) five बजे (baje) o'clock पर (par) at घर (ghar) home लौटता (lautata) returns है (hai) is

27.29 परिवार (parivaar) family रात (raat) night में (mein) at टीवी (TV) TV कमरे (kamre) room में (mein) at इकट्ठा (ikattha) together होता (hota) gathers है (hai) is

27.30 वे (ve) they सब (sab) all दस (das) ten बजे (baje) o'clock पर (par) at सो (so) sleep जाते (jaate) go हैं (hain) are

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part B (Complete Hindi Sentences with English Translation)

27.16 राम सुबह छह बजे पर उठता है। Ram wakes up at six o'clock in the morning.

27.17 वह बाथरूम में नहाता है। He bathes at (in) the bathroom.

27.18 फिर वह रसोई में चाय बनाता है। Then he makes tea at (in) the kitchen.

27.19 उसकी पत्नी बगीचे में योग करती है। His wife does yoga at (in) the garden.

27.20 बच्चे सात बजे पर नाश्ता करते हैं। The children have breakfast at seven o'clock.

27.21 वे सब डाइनिंग टेबल पर बैठते हैं। They all sit at the dining table.

27.22 राम आठ बजे पर दफ्तर जाता है। Ram goes to the office at eight o'clock.

27.23 वह बस स्टॉप पर दस मिनट इंतज़ार करता है। He waits at the bus stop for ten minutes.

27.24 उसका दफ्तर शहर में है। His office is at (in) the city.

27.25 वह कंप्यूटर पर काम करता है। He works at the computer.

27.26 दोपहर में वह कैंटीन में खाना खाता है। At noon, he eats food at the canteen.

27.27 उसके सहकर्मी भी वहाँ मेज़ पर बैठे होते हैं। His colleagues are also sitting there at the table.

27.28 शाम में वह पाँच बजे पर घर लौटता है। In the evening, he returns home at five o'clock.

27.29 परिवार रात में टीवी कमरे में इकट्ठा होता है। The family gathers at (in) the TV room at night.

27.30 वे सब दस बजे पर सो जाते हैं। They all go to sleep at ten o'clock.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part C (Hindi Text Only)

27.16 राम सुबह छह बजे पर उठता है।

27.17 वह बाथरूम में नहाता है।

27.18 फिर वह रसोई में चाय बनाता है।

27.19 उसकी पत्नी बगीचे में योग करती है।

27.20 बच्चे सात बजे पर नाश्ता करते हैं।

27.21 वे सब डाइनिंग टेबल पर बैठते हैं।

27.22 राम आठ बजे पर दफ्तर जाता है।

27.23 वह बस स्टॉप पर दस मिनट इंतज़ार करता है।

27.24 उसका दफ्तर शहर में है।

27.25 वह कंप्यूटर पर काम करता है।

27.26 दोपहर में वह कैंटीन में खाना खाता है।

27.27 उसके सहकर्मी भी वहाँ मेज़ पर बैठे होते हैं।

27.28 शाम में वह पाँच बजे पर घर लौटता है।

27.29 परिवार रात में टीवी कमरे में इकट्ठा होता है।

27.30 वे सब दस बजे पर सो जाते हैं।

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part D (Grammar Notes for Daily Routine Genre)

Time Expressions in Daily Routines

When describing daily routines in Hindi, the use of में and पर follows specific patterns:

Clock Times Always Use पर: -

छह बजे पर (at six o'clock) -

सात बजे पर (at seven o'clock) -

The pattern is: Number + बजे + पर

Parts of Day Use में: -

सुबह में (in the morning) -

दोपहर में (at noon) -

शाम में (in the evening) -

रात में (at night)

Location-Based Activities: -

Rooms and enclosed spaces use में: रसोई में (in the kitchen), बाथरूम में (in the bathroom) -

Furniture and surfaces use पर: मेज़ पर (at the table), कंप्यूटर पर (at the computer) -

Waiting points use पर: बस स्टॉप पर (at the bus stop)

Common Daily Routine Vocabulary: -

उठना (to wake up) - always followed by time + पर -

नहाना (to bathe) - location + में -

काम करना (to work) - location/device + पर -

खाना खाना (to eat food) - location + में -

सोना (to sleep) - time + पर

Sequential Actions: In narratives, transitions like फिर (then), उसके बाद (after that) help connect activities at different locations and times.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

About This Course

The Latinum Institute Modern Language courses use a unique construed text method. This approach, detailed at latinum.substack.com and latinum.org.uk, bridges the gap between languages by presenting target language vocabulary within familiar English syntax patterns in the initial learning phase.

The method is particularly effective for autodidactic learners because it: -

Allows immediate comprehension while building vocabulary -

Gradually transitions from English to target language syntax -

Provides multiple exposures to new words in varied contexts -

Includes cultural and grammatical explanations in the learner's native language

Each lesson follows a structured progression: -

Construed text (Part A) for vocabulary acquisition -

Natural target language with translation (Part B) -

Target language immersion (Part C) -

Comprehensive grammar explanation (Part D) -

Cultural context (Part E) -

Authentic literary examples (Part F)

This systematic approach has earned positive reviews from learners worldwide, as evidenced at https://uk.trustpilot.com/review/latinum.org.uk. The courses are designed for self-directed study, allowing learners to progress at their own pace while building a solid foundation in their target language.

The Hindi course applies these proven methods to one of the world's most important languages, making it accessible to English speakers through careful scaffolding and clear explanations. Each lesson builds upon previous knowledge while introducing new concepts in manageable portions.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 26 ↩ Course Index Lesson 28 →