Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Latin for Lawyers, Judges and Notaries Public

Latin for Lawyers, Judges and Notaries Public
Lesson 17
17 of 28 lessons

Lesson 17

Part A (Interleaved English and Latin Text)

17.1 Iūdex the judge omnem all causam the case audit hears

17.2 Omnibus to all cīvibus citizens lēx law aequa equal est is

17.3 Omnis every poena penalty iūsta just esse to be dēbet ought

17.4 Senātus senate omnia all things dēcrēvit decreed

17.5 Omnēs all testēs witnesses vēra true things dīcere to say dēbent ought

17.6 Populus people omnī with all iūre right ūtitur uses

17.7 Omnia all things in in tabulīs tablets scrīpta written sunt are

17.8 Omnēs all iūdicēs judges hanc this sententiam opinion probant approve

17.9 Praetor praetor omnem all rem matter cōnsīderat considers

17.10 Omnī in all tempore time verba words lēgum of laws valent are valid

17.11 Omnibus for all modīs ways iūstitiam justice quaerimus we seek

17.12 Cōnsul consul omnia all things prō for rē matter pūblicā public facit does

17.13 Omnem all pecūniam money testātor testator fīliīs to sons dat gives

17.14 Omnis all culpa guilt poenā by penalty pūnītur is punished

17.15 Iūdex judge omnēs all querellās complaints audit hears

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part B (Complete Natural Sentences)

17.1 Iūdex omnem causam audit. The judge hears the entire case.

17.2 Omnibus cīvibus lēx aequa est. The law is equal for all citizens.

17.3 Omnis poena iūsta esse dēbet. Every penalty ought to be just.

17.4 Senātus omnia dēcrēvit. The senate decreed all matters.

17.5 Omnēs testēs vēra dīcere dēbent. All witnesses must tell the truth.

17.6 Populus omnī iūre ūtitur. The people exercise every right.

17.7 Omnia in tabulīs scrīpta sunt. Everything is written in the tablets.

17.8 Omnēs iūdicēs hanc sententiam probant. All judges approve this opinion.

17.9 Praetor omnem rem cōnsīderat. The praetor considers the entire matter.

17.10 Omnī tempore verba lēgum valent. The words of laws are valid at all times.

17.11 Omnibus modīs iūstitiam quaerimus. We seek justice in every way.

17.12 Cōnsul omnia prō rē pūblicā facit. The consul does everything for the republic.

17.13 Omnem pecūniam testātor fīliīs dat. The testator gives all money to his sons.

17.14 Omnis culpa poenā pūnītur. Every fault is punished by penalty.

17.15 Iūdex omnēs querellās audit. The judge hears all complaints.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part C (Latin Text Only)

17.1 Iūdex omnem causam audit.

17.2 Omnibus cīvibus lēx aequa est.

17.3 Omnis poena iūsta esse dēbet.

17.4 Senātus omnia dēcrēvit.

17.5 Omnēs testēs vēra dīcere dēbent.

17.6 Populus omnī iūre ūtitur.

17.7 Omnia in tabulīs scrīpta sunt.

17.8 Omnēs iūdicēs hanc sententiam probant.

17.9 Praetor omnem rem cōnsīderat.

17.10 Omnī tempore verba lēgum valent.

17.11 Omnibus modīs iūstitiam quaerimus.

17.12 Cōnsul omnia prō rē pūblicā facit.

17.13 Omnem pecūniam testātor fīliīs dat.

17.14 Omnis culpa poenā pūnītur.

17.15 Iūdex omnēs querellās audit.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part D (Grammar Explanation)

The adjective "omnis -e" is a third declension adjective meaning "all, every, whole." For English speakers learning Latin legal terminology, several key points are important: -

Forms: -

Follows regular 3rd declension adjective patterns -

Nominative singular: omnis (m./f.), omne (n.) -

Genitive singular: omnis (all genders) -

Most forms have the stem "omn-" -

Agreement: -

Agrees with its noun in gender, number, and case -

Example: "omnēs testēs" (all witnesses) - masculine plural nominative -

Example: "omnī iūre" (with every right) - neuter singular ablative -

Legal Usage: -

Often used in comprehensive statements -

Frequently appears in legal formulas -

Common in statements of universal application -

Special Constructions: -

With neuter plural (omnia) = "all things" -

In ablative of manner (omnibus modīs) = "in all ways" -

With temporal expressions (omnī tempore) = "at all times"

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part E (Cultural Context)

For English speakers studying Roman law, understanding "omnis" requires cultural context: -

Legal Universality: -

Romans valued comprehensive legal coverage -

"Omnis" often marked universal application of laws -

Used in defining scope of legal powers -

Documentary Practice: -

Important in legal formulas -

Used in wills and contracts -

Essential in legislative language -

Modern Relevance: -

Still used in modern legal Latin -

Important in international law -

Found in legal maxims and principles -

Historical Development: -

Role in development of Roman law -

Influence on modern legal systems -

Usage in jurisprudential texts

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part F (Literary Citation)

From Cicero's "De Legibus" (3.3.8):

Part F-A (Interleaved Text)

Omnes all magistrātūs magistrates auspicium auspices iūdiciumque and judgment habentō, shall have, exque and from eīs these senātus senate populusque and people Rōmānus Roman magistrātūs magistrates creantō, shall create, populārisque and popular voluntātis of will interpretēs interpreters suntō shall be.

Part F-B (Complete Translation)

"Omnes magistrātūs auspicium iūdiciumque habentō, exque eīs senātus populusque Rōmānus magistrātūs creantō, populārisque voluntātis interpretēs suntō."

Let all magistrates have the right of taking auspices and making judgments, and from these let the Roman senate and people create magistrates, and let them be interpreters of the popular will.

Part F-C (Literary Analysis)

Cicero uses "omnes" to establish universal application of magisterial powers. The passage demonstrates the comprehensive nature of Roman public law.

Part F-D (Grammatical Notes)

-

"Omnes" modifies "magistrātūs" in nominative plural -

Future imperative forms (-tō) show legal prescription -

Complex sentence structure typical of legal Latin -

Use of enclitics (-que) for connection

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Legal Document (Testamentary Provisions)

Part A (Interleaved Text)

17.16 Testātor testator omnia all bona goods fīliīs to sons suīs his aequāliter equally dare to give vult wishes

17.17 Omnēs all hērēdēs heirs hoc this testāmentum will nunc now intellegunt understand

17.18 Omne all patrimonium patrimony māter mother fīliābus to daughters relīquit left

17.19 Omnibus to all lēgātāriīs legatees pecūnia money nunc now solvitur is paid

17.20 Testāmentum will omnem all rem property familiārem family explicat explains

17.21 Omnēs all cohērēdēs co-heirs partēs shares suās their accēpērunt received

17.22 Omnia all documenta documents tabulārius notary servat keeps

17.23 Omnī with all dīligentiā diligence tutor guardian rēs affairs pūpillī of ward cūrat manages

17.24 Omnem all pecūniam money hērēditāriam inherited tūtōrēs guardians administrant administer

17.25 Praetor praetor omnia all iūra rights hērēdum of heirs cōnfirmat confirms

17.26 Omnēs all partēs parties testāmentāriae testamentary conventionem agreement subscripserunt signed

17.27 Omnem all disputātiōnem dispute dē about testāmentō will iūdex judge dīiūdicat decides

17.28 Testātor testator omnia all dēbita debts solvendī of paying cūram care hērēdibus to heirs mandāvit entrusted

17.29 Omnēs all condiciōnēs conditions testāmentī of will implētae fulfilled sunt are

17.30 Omnia all lēgāta legacies secundum according to voluntātem will testātōris of testator distribuuntur are distributed

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part B (Complete Natural Sentences)

17.16 Testātor omnia bona fīliīs suīs aequāliter dare vult. The testator wishes to give all goods equally to his sons.

17.17 Omnēs hērēdēs hoc testāmentum nunc intellegunt. All heirs now understand this will.

17.18 Omne patrimonium māter fīliābus relīquit. The mother left all the patrimony to her daughters.

17.19 Omnibus lēgātāriīs pecūnia nunc solvitur. Money is now being paid to all legatees.

17.20 Testāmentum omnem rem familiārem explicat. The will explains all family property.

17.21 Omnēs cohērēdēs partēs suās accēpērunt. All co-heirs received their shares.

17.22 Omnia documenta tabulārius servat. The notary keeps all documents.

17.23 Omnī dīligentiā tutor rēs pūpillī cūrat. The guardian manages the ward's affairs with all diligence.

17.24 Omnem pecūniam hērēditāriam tūtōrēs administrant. The guardians administer all inherited money.

17.25 Praetor omnia iūra hērēdum cōnfirmat. The praetor confirms all rights of the heirs.

17.26 Omnēs partēs testāmentāriae conventionem subscripserunt. All testamentary parties signed the agreement.

17.27 Omnem disputātiōnem dē testāmentō iūdex dīiūdicat. The judge decides all dispute about the will.

17.28 Testātor omnia dēbita solvendī cūram hērēdibus mandāvit. The testator entrusted to the heirs the care of paying all debts.

17.29 Omnēs condiciōnēs testāmentī implētae sunt. All conditions of the will have been fulfilled.

17.30 Omnia lēgāta secundum voluntātem testātōris distribuuntur. All legacies are distributed according to the testator's will.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part C (Latin Text Only)

17.16 Testātor omnia bona fīliīs suīs aequāliter dare vult.

17.17 Omnēs hērēdēs hoc testāmentum nunc intellegunt.

17.18 Omne patrimonium māter fīliābus relīquit.

17.19 Omnibus lēgātāriīs pecūnia nunc solvitur.

17.20 Testāmentum omnem rem familiārem explicat.

17.21 Omnēs cohērēdēs partēs suās accēpērunt.

17.22 Omnia documenta tabulārius servat.

17.23 Omnī dīligentiā tutor rēs pūpillī cūrat.

17.24 Omnem pecūniam hērēditāriam tūtōrēs administrant.

17.25 Praetor omnia iūra hērēdum cōnfirmat.

17.26 Omnēs partēs testāmentāriae conventionem subscripserunt.

17.27 Omnem disputātiōnem dē testāmentō iūdex dīiūdicat.

17.28 Testātor omnia dēbita solvendī cūram hērēdibus mandāvit.

17.29 Omnēs condiciōnēs testāmentī implētae sunt.

17.30 Omnia lēgāta secundum voluntātem testātōris distribuuntur.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Part D (Grammar Explanation with Concrete Examples)

In Roman testamentary law, "omnis" appears in several specific constructions that English speakers should note: -

Distribution Formulas: -

With direct objects showing complete transfer: Example: "omnia bona" (all goods) Usage: "Testātor omnia bona fīliīs dare vult" -

Legal Scope Markers: -

Indicating comprehensive coverage: Example: "omnēs condiciōnēs" (all conditions) Usage: "Omnēs condiciōnēs testāmentī implētae sunt" -

Administrative Terms: -

In phrases about management: Example: "omnī dīligentiā" (with all diligence) Usage: "Omnī dīligentiā tutor rēs pūpillī cūrat" -

Obligation Phrases: -

In debt contexts: Example: "omnia dēbita" (all debts) Usage: "Testātor omnia dēbita solvendī cūram mandāvit" -

Party Identification: -

For comprehensive listing: Example: "omnēs hērēdēs" (all heirs) Usage: "Omnēs hērēdēs testāmentum intellegunt" -

Property Description: -

In estate inventories: Example: "omnem rem familiārem" (all family property) Usage: "Testāmentum omnem rem familiārem explicat" -

Procedural Language: -

In formal process descriptions: Example: "omnia documenta" (all documents) Usage: "Omnia documenta tabulārius servat" -

Special Legal Constructions: a) With Gerundive Constructions: -

Example: "omnia dēbita solvendī" (of paying all debts)

b) With Passive Periphrastic: -

Example: "omnia distribuenda sunt" (all things must be distributed)

c) In Ablative of Manner: -

Example: "omnī dīligentiā" (with all diligence)

These constructions show how "omnis" functions in formal legal contexts to: -

Ensure comprehensive coverage -

Establish legal obligations -

Define scope of authority -

Specify inheritance terms

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 16 ↩ Course Index Lesson 18 →