Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Engels: Op Reis door de Taal

Engels: Op Reis door de Taal
Lesson 21
21 of 42 lessons

Lesson 21

Section A (Gedetailleerde Nederlands-Engelse Interlineaire Tekst)

21.1 My Mijn sister zus is is always altijd happy blij

21.2 They Zij will zullen be zijn late laat for voor dinner het avondeten

21.3 The De museum museum was was closed gesloten yesterday gisteren

21.4 I Ik have ben been geweest sick ziek since sinds Monday maandag

21.5 Are Zijn you jij ready klaar to om leave te vertrekken?

21.6 The De flowers bloemen will zullen be zijn beautiful mooi in in spring de lente

21.7 She Zij has is been geweest a een teacher lerares for voor ten tien years jaar

21.8 We Wij were waren at bij the het beach strand last vorige week week

21.9 The Het cake gebak is is being aan het worden baked gebakken now nu

21.10 They Zij had waren been geweest friends vrienden since sinds childhood hun kindertijd

21.11 Be Wees careful voorzichtig on op the de slippery gladde road weg

21.12 The De concert concert will zal be zijn amazing geweldig

21.13 I Ik would zou be zijn grateful dankbaar for voor your jouw help hulp

21.14 The De children kinderen are zijn being aan het quiet stil zijn today vandaag

21.15 Let Laat there er be zijn peace vrede in in the de world wereld

Section B (Complete English Sentences with Dutch Translation)

21.1 My sister is always happy. Mijn zus is altijd blij.

21.2 They will be late for dinner. Zij zullen te laat zijn voor het avondeten.

21.3 The museum was closed yesterday. Het museum was gisteren gesloten.

21.4 I have been sick since Monday. Ik ben sinds maandag ziek geweest.

21.5 Are you ready to leave? Ben je klaar om te vertrekken?

21.6 The flowers will be beautiful in spring. De bloemen zullen mooi zijn in de lente.

21.7 She has been a teacher for ten years. Zij is al tien jaar lerares.

21.8 We were at the beach last week. Wij waren vorige week bij het strand.

21.9 The cake is being baked now. Het gebak wordt nu gebakken.

21.10 They had been friends since childhood. Zij waren vrienden sinds hun kindertijd.

21.11 Be careful on the slippery road. Wees voorzichtig op de gladde weg.

21.12 The concert will be amazing. Het concert zal geweldig zijn.

21.13 I would be grateful for your help. Ik zou dankbaar zijn voor jouw hulp.

21.14 The children are being quiet today. De kinderen zijn vandaag stil.

21.15 Let there be peace in the world. Laat er vrede zijn in de wereld.

Section C (English Text Only)

21.1 My sister is always happy.

21.2 They will be late for dinner.

21.3 The museum was closed yesterday.

21.4 I have been sick since Monday.

21.5 Are you ready to leave?

21.6 The flowers will be beautiful in spring.

21.7 She has been a teacher for ten years.

21.8 We were at the beach last week.

21.9 The cake is being baked now.

21.10 They had been friends since childhood.

21.11 Be careful on the slippery road.

21.12 The concert will be amazing.

21.13 I would be grateful for your help.

21.14 The children are being quiet today.

21.15 Let there be peace in the world.

Section D (Grammatical Explanation for Dutch Speakers)

Voor Nederlandse sprekers is het belangrijk om de verschillende vormen en gebruiken van "be" te begrijpen: -

Basisvormen van "be": -

am (1e persoon enkelvoud) -

is (3e persoon enkelvoud) -

are (2e persoon en meervoud) -

was (verleden tijd enkelvoud) -

were (verleden tijd meervoud) -

been (voltooid deelwoord) -

Belangrijkste verschillen met Nederlands: -

Engels gebruikt "be" waar Nederlands soms andere werkwoorden gebruikt -

Progressive forms ("is being") bestaan niet in het Nederlands -

"Er zijn" wordt vertaald als "there are/is" -

Tijden met "be": -

Present Simple: I am, he is, they are -

Past Simple: I was, they were -

Present Perfect: have/has been -

Past Perfect: had been -

Future: will be -

Speciale constructies: -

Passive voice: is being done -

Continuous tenses: am/is/are being -

Conditional: would be -

Imperative: be careful

Section E (Cultural Note)

Het werkwoord "be" weerspiegelt belangrijke culturele verschillen tussen Engels- en Nederlandstalige culturen: -

Formeel vs. Informeel: -

Engels heeft geen verschil tussen formeel/informeel in "be" vormen -

Nederlands maakt onderscheid (u bent/jij bent) -

Dit weerspiegelt culturele verschillen in formaliteit -

Directheid: -

Nederlandse constructies zijn vaak directer -

Engelse constructies gebruiken meer "be" in beleefdheidsvormen -

"Would be grateful" vs. Nederlands "zou dankbaar zijn" -

Progressive Forms: -

Engels gebruikt veel progressive forms met "be" -

Dit weerspiegelt een andere manier van tijdsbeleving -

Nederlands gebruikt vaker het simpele presens

Section F (Literary Citation)

Part F-A (Interlinear Analysis)

From "Max Havelaar" by Multatuli:

"Ik I ben am makelaar broker in in koffie, coffee, en and woon live op on de the Lauriergracht Lauriergracht No. 37" No. 37

Part F-B (Complete Translation)

"Ik ben makelaar in koffie, en woon op de Lauriergracht No. 37" "I am a coffee broker, and live at 37 Lauriergracht"

Part F-C (Literary Analysis)

Deze beroemde openingszin van Max Havelaar gebruikt "ben" (am) om de identiteit van de verteller te vestigen. In het Engels wordt dit vertaald met "am", de eerste persoon enkelvoud van "be". De directheid en zakelijkheid van de Nederlandse zin wordt behouden in de Engelse vertaling.

Part F-D (Grammatical Notes)

-

"Ben" wordt vertaald als "am" (1e persoon enkelvoud) -

De Nederlandse zinsstructuur is behouden in het Engels -

Het gebruik van "be" als koppelwerkwoord is hetzelfde in beide talen

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Dramatic Dialogue

Section A (Detailed Dutch-English Interlinear Text)

21.16 "Where Waar will zul you je be zijn this deze evening?" avond? she zij asked vroeg

21.17 "I'll Ik zal be zijn at bij the het theater theater rehearsal" repetitie" he hij replied antwoordde

21.18 "There Er might zou be zijn a een storm storm tonight" vanavond" warned waarschuwde the de director regisseur

21.19 "Don't Wees niet be zijn late laat again" weer" she zij sighed zuchtte

21.20 "I Ik have ben been geweest practicing aan het oefenen all hele week" week" explained legde uit the de actor acteur

21.21 "The Het audience publiek will zal be zijn expecting verwachtend perfection" perfectie" reminded herinnerde the de producer producent

21.22 "When Wanneer will zal the de stage podium be zijn ready?" klaar?" asked vroeg the de designer ontwerper

21.23 "Let's Laten we be zijn realistic realistisch about over the de timeline" planning" suggested stelde voor the de manager manager

21.24 "I Ik am ben being aan het zijn serious" serieus" insisted drong aan the de director regisseur

21.25 "We We were waren supposed verondersteld to te be zijn ready klaar yesterday" gisteren" complained klaagde the de assistant assistent

21.26 "Everyone Iedereen must moet be zijn focused" geconcentreerd" declared verklaarde the de lead hoofdrol actress actrice

21.27 "The De costumes kostuums are zijn being aan het worden adjusted" aangepast" reported rapporteerde the de designer ontwerper

21.28 "Would Zou it het be zijn possible mogelijk to om start te beginnen earlier?" eerder?" wondered vroeg zich af the de producer producent

21.29 "We've We zijn been geweest here hier since sinds dawn" dageraad" reminded herinnerde the de technician technicus

21.30 "Let Laat there er be zijn magic magie tonight" vanavond" whispered fluisterde the de director regisseur

Section B (Complete English Sentences with Dutch Translation)

21.16 "Where will you be this evening?" she asked. "Waar zul je deze avond zijn?" vroeg zij.

21.17 "I'll be at the theater rehearsal" he replied. "Ik zal bij de theaterrepetitie zijn" antwoordde hij.

21.18 "There might be a storm tonight" warned the director. "Er zou vanavond een storm kunnen zijn" waarschuwde de regisseur.

21.19 "Don't be late again" she sighed. "Wees niet weer te laat" zuchtte zij.

21.20 "I have been practicing all week" explained the actor. "Ik ben de hele week aan het oefenen geweest" legde de acteur uit.

21.21 "The audience will be expecting perfection" reminded the producer. "Het publiek zal perfectie verwachten" herinnerde de producent.

21.22 "When will the stage be ready?" asked the designer. "Wanneer zal het podium klaar zijn?" vroeg de ontwerper.

21.23 "Let's be realistic about the timeline" suggested the manager. "Laten we realistisch zijn over de planning" stelde de manager voor.

21.24 "I am being serious" insisted the director. "Ik ben serieus" drong de regisseur aan.

21.25 "We were supposed to be ready yesterday" complained the assistant. "We werden verondersteld gisteren klaar te zijn" klaagde de assistent.

21.26 "Everyone must be focused" declared the lead actress. "Iedereen moet geconcentreerd zijn" verklaarde de hoofdrolactrice.

21.27 "The costumes are being adjusted" reported the designer. "De kostuums worden aangepast" rapporteerde de ontwerper.

21.28 "Would it be possible to start earlier?" wondered the producer. "Zou het mogelijk zijn om eerder te beginnen?" vroeg de producent zich af.

21.29 "We've been here since dawn" reminded the technician. "We zijn hier sinds de dageraad geweest" herinnerde de technicus.

21.30 "Let there be magic tonight" whispered the director. "Laat er vanavond magie zijn" fluisterde de regisseur.

Section C (English Text Only)

21.16 "Where will you be this evening?" she asked.

21.17 "I'll be at the theater rehearsal" he replied.

21.18 "There might be a storm tonight" warned the director.

21.19 "Don't be late again" she sighed.

21.20 "I have been practicing all week" explained the actor.

21.21 "The audience will be expecting perfection" reminded the producer.

21.22 "When will the stage be ready?" asked the designer.

21.23 "Let's be realistic about the timeline" suggested the manager.

21.24 "I am being serious" insisted the director.

21.25 "We were supposed to be ready yesterday" complained the assistant.

21.26 "Everyone must be focused" declared the lead actress.

21.27 "The costumes are being adjusted" reported the designer.

21.28 "Would it be possible to start earlier?" wondered the producer.

21.29 "We've been here since dawn" reminded the technician.

21.30 "Let there be magic tonight" whispered the director.

Section D (Grammar Notes for Dramatic Dialogue Genre)

Voor Nederlandse sprekers die Engelse theaterdialogen willen begrijpen en schrijven, zijn er enkele belangrijke punten over het gebruik van "be": -

Dramatische Tijdsvormen: -

Present Continuous voor lopende acties: "are being adjusted" -

Present Perfect voor voltooide acties: "have been practicing" -

Future forms voor aanstaande gebeurtenissen: "will be expecting" -

Modale Vormen in Dialoog: -

"must be" voor noodzaak -

"might be" voor mogelijkheid -

"would be" voor beleefdheid en suggesties -

"let... be" voor wensen en aanmoedigingen -

Verschil met Nederlands Theater Taalgebruik: -

Engels gebruikt meer progressive forms -

Nederlandse dialogen zijn vaak directer -

Engelse beleefdheidsvormen gebruiken meer "would be" -

Specifieke Theater Constructies: -

"to be ready" (klaar zijn) -

"being serious" (serieus zijn) -

"be focused" (geconcentreerd zijn) -

Deze constructies komen vaak voor in theaterinstructies -

Dialoogspecifieke Kenmerken: -

Korte, krachtige zinnen met "be" -

Emotionele staten uitgedrukt met "be" -

Directe bevelen met "be" -

Vraagvormen met "be"

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 20 ↩ Course Index Lesson 22 →