← Engels: Op Reis door de Taal
42.1 The De teacher leraar asked vroeg when wanneer the het homework huiswerk was was due inleveren
42.2 I Ik remember herinner when wanneer we we first eerst met ontmoetten in in Amsterdam Amsterdam
42.3 Please Alsjeblieft tell vertel me mij when wanneer dinner het avondeten is is ready klaar
42.4 When Wanneer the de rain regen stops stopt, we we can kunnen go gaan outside naar buiten
42.5 She Zij doesn't weet niet know weet when wanneer the de train trein arrives aankomt
42.6 When Wanneer spring de lente comes komt, the de flowers bloemen bloom bloeien
42.7 He Hij always altijd smiles glimlacht when wanneer he hij sees ziet children kinderen
42.8 When Wanneer did deed you je move verhuizen to naar Rotterdam Rotterdam?
42.9 The De museum museum closes sluit when wanneer it het gets wordt dark donker
42.10 When Wanneer winter de winter ends eindigt, we'll we zullen go gaan skiing skiën
42.11 Call Bel me mij when wanneer you je arrive aankomt home thuis
42.12 My Mijn grandmother oma taught leerde me mij how to cook koken when wanneer I ik was was young jong
42.13 When Wanneer did deed this dit bakery bakkerij open openen?
42.14 I'll Ik zal start beginnen work werken when wanneer I ik finish klaar ben met university de universiteit
42.15 When Wanneer the de bell bel rings gaat, class de les begins begint
42.1 The teacher asked when the homework was due. De leraar vroeg wanneer het huiswerk ingeleverd moest worden.
42.2 I remember when we first met in Amsterdam. Ik herinner me wanneer we elkaar voor het eerst in Amsterdam ontmoetten.
42.3 Please tell me when dinner is ready. Laat me alsjeblieft weten wanneer het avondeten klaar is.
42.4 When the rain stops, we can go outside. Als de regen stopt, kunnen we naar buiten.
42.5 She doesn't know when the train arrives. Ze weet niet wanneer de trein aankomt.
42.6 When spring comes, the flowers bloom. Wanneer de lente komt, bloeien de bloemen.
42.7 He always smiles when he sees children. Hij glimlacht altijd wanneer hij kinderen ziet.
42.8 When did you move to Rotterdam? Wanneer ben je naar Rotterdam verhuisd?
42.9 The museum closes when it gets dark. Het museum sluit wanneer het donker wordt.
42.10 When winter ends, we'll go skiing. Als de winter voorbij is, gaan we skiën.
42.11 Call me when you arrive home. Bel me wanneer je thuiskomt.
42.12 My grandmother taught me how to cook when I was young. Mijn oma leerde mij koken toen ik jong was.
42.13 When did this bakery open? Wanneer is deze bakkerij geopend?
42.14 I'll start work when I finish university. Ik ga werken als ik klaar ben met de universiteit.
42.15 When the bell rings, class begins. Als de bel gaat, begint de les.
42.1 The teacher asked when the homework was due.
42.2 I remember when we first met in Amsterdam.
42.3 Please tell me when dinner is ready.
42.4 When the rain stops, we can go outside.
42.5 She doesn't know when the train arrives.
42.6 When spring comes, the flowers bloom.
42.7 He always smiles when he sees children.
42.8 When did you move to Rotterdam?
42.9 The museum closes when it gets dark.
42.10 When winter ends, we'll go skiing.
42.11 Call me when you arrive home.
42.12 My grandmother taught me how to cook when I was young.
42.13 When did this bakery open?
42.14 I'll start work when I finish university.
42.15 When the bell rings, class begins.
Voor Nederlandse sprekers zijn er enkele belangrijke aspecten van het gebruik van "when": -
Verschillende gebruiken van "when": -
Als vragend voornaamwoord (Wanneer?) -
Als onderschikkend voegwoord (toen, als) -
Voor tijdsaanduiding in het heden en verleden -
Tijden na "when": -
Present simple voor gewoontes en herhalingen -
Past simple voor voltooide gebeurtenissen -
Future tense in hoofdzin, present in bijzin -
Verschil met Nederlands: -
"When" kan zowel "wanneer", "als" of "toen" betekenen -
Nederlands maakt onderscheid tussen eenmalige (toen) en herhaalde (als) gebeurtenissen -
Engels gebruikt altijd "when" -
Positie in de zin: -
Kan aan begin of midden van zin staan -
Bepaalt vaak de structuur van de hele zin -
Wordt gevolgd door subject + werkwoord
Het gebruik van "when" weerspiegelt culturele verschillen tussen Nederlandse en Engelse tijdsopvattingen: -
Tijdsaanduiding: -
Engels is vaak minder precies in tijdsonderscheid -
Nederlands maakt meer onderscheid (toen/als/wanneer) -
Culturele benadering van tijd verschilt -
Formeel vs. Informeel: -
Engels gebruikt "when" in alle contexten -
Nederlands varieert meer in formeel/informeel gebruik -
Weerspiegelt culturele verschillen in formaliteit -
In dagelijks gebruik: -
Engels: meer flexibel gebruik van "when" -
Nederlands: specifiekere tijdsaanduidingen -
Reflecteert verschillende culturele benaderingen
Uit "De Aanslag" van Harry Mulisch:
When Toen the de war oorlog ended voorbij was, everything alles changed veranderde forever voorgoed
"Toen de oorlog voorbij was, veranderde alles voorgoed." "When the war ended, everything changed forever."
Dit citaat toont het gebruik van "when" in een historische context, waarbij het Nederlandse "toen" wordt vertaald. Het illustreert hoe een enkel moment in de tijd grote veranderingen kan inluiden.
-
"When" introduceert hier een keerpunt in de tijd -
Past simple wordt gebruikt voor beide delen van de zin -
Verschil tussen Nederlands "toen" en Engels "when" wordt duidelijk
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
42.16 Sarah Sarah never nooit forgot vergat when wanneer she zij first eerst arrived aankwam in in Amsterdam Amsterdam
42.17 The De canals grachten glowed gloeiden when wanneer sunset zonsondergang painted verfde the de sky lucht orange oranje
42.18 When Wanneer her haar phone telefoon rang ging, she zij knew wist it het was was important belangrijk
42.19 She Zij remembered herinnerde zich exactly precies when wanneer the de letter brief arrived aankwam
42.20 When Wanneer the de old oude bookshop boekwinkel closed sloot, everyone iedereen felt voelde sad verdrietig
42.21 Her Haar heart hart skipped sloeg over when wanneer she zij saw zag him hem again weer
42.22 When Wanneer did deed she zij realize beseffen her haar dream droom could kon come komen true waar?
42.23 The De city stad felt voelde different anders when wanneer snow sneeuw fell viel
42.24 When Wanneer morning de ochtend came kwam, she zij had had made gemaakt her haar decision beslissing
42.25 She Zij wondered vroeg zich af when wanneer life het leven had was become geworden so zo complicated ingewikkeld
42.26 When Wanneer the de music muziek played speelde, memories herinneringen flooded stroomden back terug
42.27 Time Tijd seemed leek to te stop stoppen when wanneer she zij entered binnenkwam the de gallery galerie
42.28 When Wanneer would zou she zij see zien her haar family familie again weer?
42.29 The De painting schilderij revealed onthulde its zijn secrets geheimen when wanneer light licht touched raakte it het
42.30 When Wanneer spring de lente finally eindelijk arrived kwam, her haar story verhaal began begon anew opnieuw
42.16 Sarah never forgot when she first arrived in Amsterdam. Sarah vergat nooit het moment waarop ze voor het eerst in Amsterdam aankwam.
42.17 The canals glowed when sunset painted the sky orange. De grachten gloeiden toen de zonsondergang de lucht oranje kleurde.
42.18 When her phone rang, she knew it was important. Toen haar telefoon ging, wist ze dat het belangrijk was.
42.19 She remembered exactly when the letter arrived. Ze herinnerde zich precies wanneer de brief aankwam.
42.20 When the old bookshop closed, everyone felt sad. Toen de oude boekwinkel sloot, voelde iedereen zich verdrietig.
42.21 Her heart skipped when she saw him again. Haar hart sloeg over toen ze hem weer zag.
42.22 When did she realize her dream could come true? Wanneer besefte ze dat haar droom werkelijkheid kon worden?
42.23 The city felt different when snow fell. De stad voelde anders aan wanneer er sneeuw viel.
42.24 When morning came, she had made her decision. Toen de ochtend aanbrak, had ze haar beslissing genomen.
42.25 She wondered when life had become so complicated. Ze vroeg zich af wanneer het leven zo ingewikkeld was geworden.
42.26 When the music played, memories flooded back. Toen de muziek speelde, stroomden de herinneringen terug.
42.27 Time seemed to stop when she entered the gallery. De tijd leek stil te staan toen ze de galerie binnenging.
42.28 When would she see her family again? Wanneer zou ze haar familie weer zien?
42.29 The painting revealed its secrets when light touched it. Het schilderij onthulde zijn geheimen wanneer het licht het raakte.
42.30 When spring finally arrived, her story began anew. Toen de lente eindelijk aanbrak, begon haar verhaal opnieuw.
42.16 Sarah never forgot when she first arrived in Amsterdam.
42.17 The canals glowed when sunset painted the sky orange.
42.18 When her phone rang, she knew it was important.
42.19 She remembered exactly when the letter arrived.
42.20 When the old bookshop closed, everyone felt sad.
42.21 Her heart skipped when she saw him again.
42.22 When did she realize her dream could come true?
42.23 The city felt different when snow fell.
42.24 When morning came, she had made her decision.
42.25 She wondered when life had become so complicated.
42.26 When the music played, memories flooded back.
42.27 Time seemed to stop when she entered the gallery.
42.28 When would she see her family again?
42.29 The painting revealed its secrets when light touched it.
42.30 When spring finally arrived, her story began anew.
-
Gebruik van "when" in verhalende context: -
Als tijdsmarkering voor belangrijke gebeurtenissen -
Voor het creëren van sfeer en spanning -
Om verschillende scènes met elkaar te verbinden -
Voor het weergeven van herinneringen en flashbacks -
Werkwoordstijden na "when": -
Simple past voor de meeste verhaalmomenten (when the phone rang) -
Past perfect voor eerdere gebeurtenissen (when life had become) -
Present tense voor vragen over de toekomst (when would she see) -
Belangrijke verschillen met Nederlands: -
Engels gebruikt "when" waar Nederlands kiest tussen "toen", "wanneer", en "als" -
In het Nederlands hebben we vaak een voorkeur voor "op het moment dat" of "zodra" -
De woordvolgorde na "when" verschilt van het Nederlands -
Verhaaltechnische aspecten: -
"When" kan een nieuwe scène introduceren -
Gebruik voor dramatische momenten -
Verbinding tussen innerlijke gedachten en externe gebeurtenissen -
Stijltips voor Nederlandse schrijvers: -
Vermijd letterlijke vertalingen van Nederlandse tijdsconstructies -
Let op de natuurlijke Engelse woordvolgorde -
Gebruik "when" om vloeiende overgangen te maken -
Specifieke patronen in verhalen: -
"When" + past simple voor plotselinge gebeurtenissen -
"When" + past continuous voor doorlopende acties -
"When" in vragen voor dramatisch effect -
Veelvoorkomende combinaties: -
"When" met zintuiglijke waarnemingen (when she saw) -
"When" met natuurverschijnselen (when snow fell) -
"When" met emotionele reacties (when her heart skipped) -
Tips voor het schrijven van dialogen: -
Natuurlijk gebruik in vragen -
Informeel gebruik in gesprekken -
Combinatie met emotionele uitdrukkingen
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
---