← Englisch: Eine Reise durch die Sprache
14.1 The Der book Buch is ist on auf the dem table Tisch
14.2 She Sie works arbeitet on an her ihrem laptop Laptop every jeden day Tag
14.3 The Die painting Gemälde hangs hängt on an the der wall Wand
14.4 We Wir met trafen uns on am Monday Montag morning Morgen
14.5 The Die cat Katze sleeps schläft on auf the dem chair Stuhl
14.6 They Sie live wohnen on in the der third dritten floor Etage
14.7 The Der train Zug arrives kommt an on auf platform Gleis five fünf
14.8 He Er plays spielt music Musik on auf the der guitar Gitarre
14.9 Students Schüler take schreiben notes Notizen on auf their ihren tablets Tablets
14.10 The Das ship Schiff sails segelt on auf the dem ocean Ozean
14.11 We Wir watched schauten movies Filme on auf Netflix Netflix
14.12 She Sie gave hielt a einen lecture Vortrag on über climate Klimawandel change Klimawandel
14.13 The Der sun Sonne shines scheint on auf the den flowers Blumen
14.14 All Alle information Informationen is sind on auf our unserer website Webseite
14.15 The Das light Licht is ist on an
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
14.1 The book is on the table. Das Buch liegt auf dem Tisch.
14.2 She works on her laptop every day. Sie arbeitet jeden Tag an ihrem Laptop.
14.3 The painting hangs on the wall. Das Gemälde hängt an der Wand.
14.4 We met on Monday morning. Wir trafen uns am Montagmorgen.
14.5 The cat sleeps on the chair. Die Katze schläft auf dem Stuhl.
14.6 They live on the third floor. Sie wohnen in der dritten Etage.
14.7 The train arrives on platform five. Der Zug kommt auf Gleis fünf an.
14.8 He plays music on the guitar. Er spielt Musik auf der Gitarre.
14.9 Students take notes on their tablets. Schüler schreiben Notizen auf ihren Tablets.
14.10 The ship sails on the ocean. Das Schiff segelt auf dem Ozean.
14.11 We watched movies on Netflix. Wir schauten Filme auf Netflix.
14.12 She gave a lecture on climate change. Sie hielt einen Vortrag über Klimawandel.
14.13 The sun shines on the flowers. Die Sonne scheint auf die Blumen.
14.14 All information is on our website. Alle Informationen sind auf unserer Webseite.
14.15 The light is on. Das Licht ist an.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
14.1 The book is on the table.
14.2 She works on her laptop every day.
14.3 The painting hangs on the wall.
14.4 We met on Monday morning.
14.5 The cat sleeps on the chair.
14.6 They live on the third floor.
14.7 The train arrives on platform five.
14.8 He plays music on the guitar.
14.9 Students take notes on their tablets.
14.10 The ship sails on the ocean.
14.11 We watched movies on Netflix.
14.12 She gave a lecture on climate change.
14.13 The sun shines on the flowers.
14.14 All information is on our website.
14.15 The light is on.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Für deutschsprachige Lerner ist die Verwendung von "on" oft verwirrend, da es mehreren deutschen Präpositionen entspricht: -
Grundlegende Verwendungen: -
Für Oberflächen (auf): on the table -
Für Verbindungen (an): on the wall -
Für Zeitangaben (am, an): on Monday -
Wichtige Unterschiede zum Deutschen: -
Bei Stockwerken: "on the third floor" (in der dritten Etage) -
Bei elektronischen Geräten: "on Netflix" (bei Netflix) -
Bei abstrakten Themen: "on climate change" (über Klimawandel) -
Als Adverb: -
Für eingeschaltete Geräte: "The light is on" -
Im Gegensatz zu Deutsch: kein "an" als separate Präposition -
Typische Konstruktionen: -
Mit Verben: work on, focus on -
Mit Substantiven: information on, lecture on -
In Zeitausdrücken: on time, on schedule
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Die Verwendung von "on" im Englischen spiegelt kulturelle Unterschiede wider: -
Digitale Kultur: -
Englisch verwendet "on" für digitale Plattformen: "on Netflix", "on YouTube" -
Im Deutschen nutzt man oft "bei" oder "auf" -
Zeitkonzepte: -
Englisch verwendet "on" konsequent für Tage -
Deutsch variiert zwischen "am" und "an" -
Räumliche Konzepte: -
Englischsprachige sehen Etagen als Oberflächen ("on the floor") -
Deutsche konzipieren sie als Räume ("in der Etage")
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Aus "The Road Not Taken" von Robert Frost:
Two Zwei roads Wege diverged teilten sich in in a einem yellow gelben wood Wald, And Und sorry leider I ich could konnte not nicht travel reisen on auf both beiden
"Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel on both"
"Zwei Wege teilten sich in einem gelben Wald, Und leider konnte ich nicht beide gehen"
In diesem berühmten Gedicht verwendet Frost "on" als Präposition der Bewegung. Die Verwendung von "travel on" vermittelt die Idee des Fortschreitens auf einem Weg, was sich vom deutschen "gehen" unterscheidet.
-
"Travel on" ist eine typische englische Konstruktion für Bewegung entlang eines Weges -
Im Deutschen würde man eher "entlang gehen" oder einfach "gehen" verwenden -
Die Präposition "on" verstärkt hier die Vorstellung der Bewegung auf einer Oberfläche
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
14.16 Our Unser train Zug journey Reise continued ging weiter on auf the der historic historischen route Route
14.17 We Wir spent verbrachten time Zeit on auf the der observation Aussichts deck plattform
14.18 The Das sunlight Sonnenlicht sparkled glitzerte on auf the dem lake's See's surface Oberfläche
14.19 Travelers Reisende gathered versammelten sich on auf the der platform Plattform eagerly gespannt
14.20 Our Unser guide Führer focused konzentrierte sich on auf local lokale history Geschichte
14.21 We Wir dined speisten on auf the der terrace Terrasse overlooking mit Blick auf the die city Stadt
14.22 The Der fog Nebel settled legte sich on auf the die mountains Berge
14.23 Locals Einheimische relaxed entspannten on auf riverside Flussrand benches Bänken
14.24 Birds Vögel perched saßen on auf ancient antiken temple Tempel roofs Dächern
14.25 We Wir sailed segelten on auf calm ruhigen waters Gewässern
14.26 Information Informationen signs Schilder hung hingen on an stone steinernen walls Wänden
14.27 Travelers Reisende wrote schrieben notes Notizen on auf postcards Postkarten
14.28 The Die sun Sonne set ging unter on über another einem weiteren adventure Abenteuer
14.29 Markets Märkte thrived blühten on an busy geschäftigen corners Ecken
14.30 Our Unsere memories Erinnerungen lived lebten on in photographs Fotografien
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
14.16 Our train journey continued on the historic route. Unsere Zugreise ging auf der historischen Route weiter.
14.17 We spent time on the observation deck. Wir verbrachten Zeit auf der Aussichtsplattform.
14.18 The sunlight sparkled on the lake's surface. Das Sonnenlicht glitzerte auf der Oberfläche des Sees.
14.19 Travelers gathered on the platform eagerly. Reisende versammelten sich gespannt auf dem Bahnsteig.
14.20 Our guide focused on local history. Unser Führer konzentrierte sich auf die lokale Geschichte.
14.21 We dined on the terrace overlooking the city. Wir speisten auf der Terrasse mit Blick auf die Stadt.
14.22 The fog settled on the mountains. Der Nebel legte sich auf die Berge.
14.23 Locals relaxed on riverside benches. Einheimische entspannten auf Bänken am Fluss.
14.24 Birds perched on ancient temple roofs. Vögel saßen auf den Dächern antiker Tempel.
14.25 We sailed on calm waters. Wir segelten auf ruhigen Gewässern.
14.26 Information signs hung on stone walls. Informationsschilder hingen an steinernen Wänden.
14.27 Travelers wrote notes on postcards. Reisende schrieben Notizen auf Postkarten.
14.28 The sun set on another adventure. Die Sonne ging über einem weiteren Abenteuer unter.
14.29 Markets thrived on busy corners. Märkte blühten an geschäftigen Ecken.
14.30 Our memories lived on in photographs. Unsere Erinnerungen lebten in Fotografien weiter.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
14.16 Our train journey continued on the historic route.
14.17 We spent time on the observation deck.
14.18 The sunlight sparkled on the lake's surface.
14.19 Travelers gathered on the platform eagerly.
14.20 Our guide focused on local history.
14.21 We dined on the terrace overlooking the city.
14.22 The fog settled on the mountains.
14.23 Locals relaxed on riverside benches.
14.24 Birds perched on ancient temple roofs.
14.25 We sailed on calm waters.
14.26 Information signs hung on stone walls.
14.27 Travelers wrote notes on postcards.
14.28 The sun set on another adventure.
14.29 Markets thrived on busy corners.
14.30 Our memories lived on in photographs.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
-
Verwendung von "on" in Reisebeschreibungen: -
Für Verkehrsmittel und Routen: "on the historic route" -
Für Aussichtspunkte: "on the observation deck" -
Für Naturphänomene: "on the lake's surface" -
Besondere Redewendungen im Reisekontext: -
"on display" (ausgestellt) -
"on schedule" (nach Zeitplan) -
"on arrival" (bei Ankunft) -
Unterschiede zum Deutschen: -
Englisch: "on the platform" - Deutsch: "auf dem Bahnsteig" -
Englisch: "on the terrace" - Deutsch: "auf der Terrasse" -
Englisch: "on busy corners" - Deutsch: "an geschäftigen Ecken" -
Metaphorische Verwendungen: -
"The sun set on another adventure" (Ende eines Erlebnisses) -
"Memories lived on" (Fortbestehen von Erinnerungen) -
"Journey continued on" (Fortsetzung einer Reise) -
Typische Reisevokabeln mit "on": -
"on board" (an Bord) -
"on location" (vor Ort) -
"on tour" (auf Reisen) -
"on foot" (zu Fuß)
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
---