Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← בואו נלמד אנגלית בהדרגה: מסע שפה

בואו נלמד אנגלית בהדרגה: מסע שפה
Lesson 6
6 of 9 lessons

Lesson 6

Lesson 6: The Preposition "in"

חלק א': טקסט דו-לשוני מפורט

Part A: Detailed Bilingual Text

6.1 The children הילדים play משחקים in ב- the garden גינה every day כל יום

6.2 Jerusalem ירושלים is נמצאת in ב- Israel ישראל

6.3 She works היא עובדת in ב- a hospital בית חולים downtown במרכז העיר

6.4 The students התלמידים study לומדים Hebrew עברית in ב- the classroom כיתה

6.5 We found מצאנו an old photo תמונה ישנה in ב- grandmother's attic עליית הגג של סבתא

6.6 Many people אנשים רבים prefer to shop מעדיפים לקנות in ב- the morning בוקר

6.7 The fish הדגים swim שוחים in ב- the Sea of Galilee כנרת

6.8 In ב- winter חורף, we drink אנחנו שותים hot tea תה חם

6.9 The baker האופה makes fresh bread אופה לחם טרי in ב- the morning בוקר

6.10 They met הם נפגשו in ב- Tel Aviv תל אביב last year בשנה שעברה

6.11 The birds הציפורים build nests בונות קנים in ב- tall trees עצים גבוהים

6.12 She writes היא כותבת poetry שירה in ב- her diary היומן שלה

6.13 The musicians המוזיקאים perform מופיעים in ב- the concert hall אולם הקונצרטים

6.14 Many people אנשים רבים live גרים in ב- apartments דירות

6.15 The old books הספרים הישנים are נמצאים in ב- the library ספרייה

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ב': משפטים שלמים באנגלית עם תרגום לעברית

Part B: Complete English Sentences with Hebrew Translation

6.1 The children play in the garden every day. הילדים משחקים בגינה כל יום.

6.2 Jerusalem is in Israel. ירושלים נמצאת בישראל.

6.3 She works in a hospital downtown. היא עובדת בבית חולים במרכז העיר.

6.4 The students study Hebrew in the classroom. התלמידים לומדים עברית בכיתה.

6.5 We found an old photo in grandmother's attic. מצאנו תמונה ישנה בעליית הגג של סבתא.

6.6 Many people prefer to shop in the morning. אנשים רבים מעדיפים לקנות בבוקר.

6.7 The fish swim in the Sea of Galilee. הדגים שוחים בכנרת.

6.8 In winter, we drink hot tea. בחורף אנחנו שותים תה חם.

6.9 The baker makes fresh bread in the morning. האופה אופה לחם טרי בבוקר.

6.10 They met in Tel Aviv last year. הם נפגשו בתל אביב בשנה שעברה.

6.11 The birds build nests in tall trees. הציפורים בונות קנים בעצים גבוהים.

6.12 She writes poetry in her diary. היא כותבת שירה ביומן שלה.

6.13 The musicians perform in the concert hall. המוזיקאים מופיעים באולם הקונצרטים.

6.14 Many people live in apartments. אנשים רבים גרים בדירות.

6.15 The old books are in the library. הספרים הישנים נמצאים בספרייה.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ג': טקסט אנגלי בלבד

Part C: English Text Only

6.1 The children play in the garden every day.

6.2 Jerusalem is in Israel.

6.3 She works in a hospital downtown.

6.4 The students study Hebrew in the classroom.

6.5 We found an old photo in grandmother's attic.

6.6 Many people prefer to shop in the morning.

6.7 The fish swim in the Sea of Galilee.

6.8 In winter, we drink hot tea.

6.9 The baker makes fresh bread in the morning.

6.10 They met in Tel Aviv last year.

6.11 The birds build nests in tall trees.

6.12 She writes poetry in her diary.

6.13 The musicians perform in the concert hall.

6.14 Many people live in apartments.

6.15 The old books are in the library.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ד': הסבר דקדוקי

Part D: Grammatical Explanation

:לדוברי עברית, חשוב להבין את ההבדלים הבאים בשימוש ב-"in" באנגלית -

שימושים בסיסיים של "in" לעומת "ב-" בעברית: -

מיקום במרחב: in the garden (בגינה) -

זמן: in the morning (בבוקר) -

שים לב: לא כל "ב-" בעברית מתורגם ל-"in" באנגלית -

מתי משתמשים ב-"in" לציון זמן: -

חודשים: in January (בינואר) -

עונות: in summer (בקיץ) -

שנים: in 2024 (בשנת 2024) -

חלקי היום: in the morning (בבוקר) -

מתי משתמשים ב-"in" לציון מקום: -

חללים סגורים: in the house (בבית) -

ערים ומדינות: in Jerusalem (בירושלים) -

אזורים גדולים: in the Middle East (במזרח התיכון) -

הבדלים מהעברית: -

בטלפון = on the phone (לא in) -

בטלוויזיה = on television (לא in) -

בעבודה = at work (לא in)

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ה': הערה תרבותית

Part E: Cultural Note

השימוש ב-"in" באנגלית משקף הבדלים תרבותיים בתפיסת המרחב והזמן בין דוברי עברית ואנגלית: -

תפיסת מרחב: -

באנגלית, ערים נתפסות כ"מכלים": in Jerusalem -

בעברית אומרים "ב-" כמעט תמיד -

באנגלית יש שימוש שיטתי יותר ב-"in" עבור יחידות גיאוגרפיות -

תפיסת זמן: -

אנגלית מבדילה בין "in the morning" (בוקר באופן כללי) ל-"on Monday morning" (בוקר ספציפי) -

"ב-" בעברית גמיש יותר מ-"in" באנגלית -

מערכת מילות היחס לזמן באנגלית מובנית יותר

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ו': ציטוט ספרותי

Part F: Literary Quote

חלק ו'-א': ניתוח דו-לשוני

Part F-A: Bilingual Analysis

"In ב- the depths מעמקי of winter החורף, I אני found מצאתי within בתוך me עצמי an invincible בלתי מנוצח summer" קיץ - Albert Camus אלבר קאמי

חלק ו'-ב': תרגום מלא

Part F-B: Complete Translation

"In the depths of winter, I found within me an invincible summer" "במעמקי החורף, מצאתי בתוכי קיץ בלתי מנוצח"

חלק ו'-ג': ניתוח ספרותי

Part F-C: Literary Analysis

ציטוט זה של קאמי משתמש ב-"in" באופן מטאפורי ליצירת ניגוד בין החורף החיצוני והקיץ הפנימי. מילת היחס "in" יוצרת מסגרת מרחבית לרעיון מופשט.

חלק ו'-ד': הערות דקדוקיות

Part F-D: Grammatical Notes

שימו לב לשימוש ב: -

"in the depths" (במעמקי) - שימוש מופשט -

"within me" (בתוכי) - חלופה ל-"in me" -

נוכחות השימוש המטאפורי ב-"in" למושגים מופשטים

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

מדור סגנון: תיירות ונסיעות

Genre Section: Travel and Tourism

חלק א': טקסט דו-לשוני מפורט

Part A: Detailed Bilingual Text

6.16 The tourists התיירים arrived הגיעו in ל- New York ניו יורק in ב- the early morning בוקר מוקדם

6.17 They stayed הם התאכסנו in ב- a luxurious hotel מלון מפואר in ב- Manhattan מנהטן

6.18 In ב- the museum מוזיאון, they discovered הם גילו ancient artifacts עתיקות in ב- glass cases ויטרינות זכוכית

6.19 The guide המדריך spoke דיבר in ב- perfect Hebrew עברית מושלמת while walking תוך כדי הליכה in ב- the park פארק

6.20 Many visitors מבקרים רבים sat ישבו in ב- small cafés בתי קפה קטנים in ב- the afternoon אחר הצהריים

6.21 In ב- springtime אביב, the gardens הגנים bloom פורחים in ב- vibrant colors צבעים חיים

6.22 Local children ילדים מקומיים played שיחקו soccer כדורגל in ב- Central Park סנטרל פארק

6.23 The restaurant המסעדה specialized התמחתה in ב- traditional dishes מאכלים מסורתיים

6.24 Musicians מוזיקאים performed הופיעו in ב- the streets רחובות in ב- the evening ערב

6.25 The couples הזוגות danced רקדו in ב- the moonlight אור הירח in ב- Times Square טיימס סקוור

6.26 Artists אמנים painted ציירו in ב- their studios הסטודיו שלהם in ב- SoHo סוהו

6.27 Students סטודנטים gathered התאספו in ב- small groups קבוצות קטנות in ב- the university אוניברסיטה

6.28 Old books ספרים ישנים were displayed הוצגו in ב- antique shops חנויות עתיקות in ב- narrow streets רחובות צרים

6.29 The boats הסירות floated שטו in ב- the harbor נמל in ב- the sunset שקיעה

6.30 The travelers המטיילים found מצאו magic קסם in ב- every moment כל רגע in ב- the city עיר

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ב': משפטים שלמים באנגלית עם תרגום לעברית

Part B: Complete English Sentences with Hebrew Translation

6.16 The tourists arrived in New York in the early morning. התיירים הגיעו לניו יורק בבוקר מוקדם.

6.17 They stayed in a luxurious hotel in Manhattan. הם התאכסנו במלון מפואר במנהטן.

6.18 In the museum, they discovered ancient artifacts in glass cases. במוזיאון, הם גילו עתיקות בויטרינות זכוכית.

6.19 The guide spoke in perfect Hebrew while walking in the park. המדריך דיבר בעברית מושלמת תוך כדי הליכה בפארק.

6.20 Many visitors sat in small cafés in the afternoon. מבקרים רבים ישבו בבתי קפה קטנים אחר הצהריים.

6.21 In springtime, the gardens bloom in vibrant colors. באביב, הגנים פורחים בצבעים חיים.

6.22 Local children played soccer in Central Park. ילדים מקומיים שיחקו כדורגל בסנטרל פארק.

6.23 The restaurant specialized in traditional dishes. המסעדה התמחתה במאכלים מסורתיים.

6.24 Musicians performed in the streets in the evening. מוזיקאים הופיעו ברחובות בערב.

6.25 The couples danced in the moonlight in Times Square. הזוגות רקדו באור הירח בטיימס סקוור.

6.26 Artists painted in their studios in SoHo. אמנים ציירו בסטודיו שלהם בסוהו.

6.27 Students gathered in small groups in the university. סטודנטים התאספו בקבוצות קטנות באוניברסיטה.

6.28 Old books were displayed in antique shops in narrow streets. ספרים ישנים הוצגו בחנויות עתיקות ברחובות צרים.

6.29 The boats floated in the harbor in the sunset. הסירות שטו בנמל בשקיעה.

6.30 The travelers found magic in every moment in the city. המטיילים מצאו קסם בכל רגע בעיר.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ג': טקסט אנגלי בלבד

Part C: English Text Only

6.16 The tourists arrived in New York in the early morning.

6.17 They stayed in a luxurious hotel in Manhattan.

6.18 In the museum, they discovered ancient artifacts in glass cases.

6.19 The guide spoke in perfect Hebrew while walking in the park.

6.20 Many visitors sat in small cafés in the afternoon.

6.21 In springtime, the gardens bloom in vibrant colors.

6.22 Local children played soccer in Central Park.

6.23 The restaurant specialized in traditional dishes.

6.24 Musicians performed in the streets in the evening.

6.25 The couples danced in the moonlight in Times Square.

6.26 Artists painted in their studios in SoHo.

6.27 Students gathered in small groups in the university.

6.28 Old books were displayed in antique shops in narrow streets.

6.29 The boats floated in the harbor in the sunset.

6.30 The travelers found magic in every moment in the city.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ד': הסבר דקדוקי למדור התיירות

Part D: Grammatical Notes for Tourism Genre

:לדוברי עברית, חשוב להבין את השימושים המיוחדים של "in" בהקשר של תיירות -

ערים ושכונות: -

"in New York" (בניו יורק) - תמיד "in" לערים -

"in Manhattan" (במנהטן) - שכונות נחשבות כ"מכלים" -

שימו לב: באנגלית משתמשים ב-"in" גם כשבעברית אומרים "ל-" (הגיעו לניו יורק = arrived in New York) -

ציוני זמן בתיירות: -

"in the early morning" (בבוקר מוקדם) -

"in springtime" (באביב) -

"in the sunset" (בשקיעה) -

מקומות ומוסדות: -

"in the museum" (במוזיאון) -

"in small cafés" (בבתי קפה קטנים) -

"in Central Park" (בסנטרל פארק) שימו לב ליוצאי דופן: "at the airport" (בשדה התעופה) -

שימושים מופשטים: -

"in perfect Hebrew" (בעברית מושלמת) -

"in vibrant colors" (בצבעים חיים) -

"found magic in every moment" (מצאו קסם בכל רגע) -

מאפייני סגנון התיירות: -

שימוש רב יותר בציוני מקום -

שילוב עם ציוני זמן -

תיאור אווירה וחוויות

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 5 ↩ Course Index Lesson 7 →