Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← בואו נלמד אנגלית בהדרגה: מסע שפה

בואו נלמד אנגלית בהדרגה: מסע שפה
Lesson 5
5 of 9 lessons

Lesson 5

Lesson 5: The Article "a" in English

חלק א': טקסט מקביל עברית-אנגלית מפורט

Section A: Detailed Hebrew-English Interlinear Text

5.1 I saw ראיתי a bird ציפור in ב the garden גינה

5.2 She bought היא קנתה a new חדש book ספר yesterday אתמול

5.3 There is יש a cat חתול sleeping ישן under מתחת the tree לעץ

5.4 My brother אחי is הוא a doctor רופא at ב the hospital בית החולים

5.5 We need אנחנו צריכים a map מפה to find כדי למצוא the way את הדרך

5.6 Can you see האם אתה רואה a star כוכב in ב the sky שמים?

5.7 They live in הם גרים ב a small קטן apartment דירה near ליד the beach הים

5.8 He wrote הוא כתב a letter מכתב to his grandmother לסבתא שלו

5.9 Would you like האם תרצה a glass כוס of water מים?

5.10 The children built הילדים בנו a sandcastle ארמון חול on על the beach החוף

5.11 She needs היא צריכה a new חדש computer מחשב for work לעבודה

5.12 I found מצאתי a key מפתח in ב the garden גינה

5.13 There was היה a knock דפיקה at על the door הדלת

5.14 He wanted הוא רצה a bicycle אופניים for his birthday ליום ההולדת שלו

5.15 Let's take בוא ניקח a break הפסקה from studying מהלימודים

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ב': משפטים שלמים באנגלית עם תרגום לעברית

Section B: Complete English Sentences with Hebrew Translation

5.1 I saw a bird in the garden. ראיתי ציפור בגינה.

5.2 She bought a new book yesterday. היא קנתה ספר חדש אתמול.

5.3 There is a cat sleeping under the tree. יש חתול שישן מתחת לעץ.

5.4 My brother is a doctor at the hospital. אחי הוא רופא בבית החולים.

5.5 We need a map to find the way. אנחנו צריכים מפה כדי למצוא את הדרך.

5.6 Can you see a star in the sky? האם אתה רואה כוכב בשמים?

5.7 They live in a small apartment near the beach. הם גרים בדירה קטנה ליד הים.

5.8 He wrote a letter to his grandmother. הוא כתב מכתב לסבתא שלו.

5.9 Would you like a glass of water? האם תרצה כוס מים?

5.10 The children built a sandcastle on the beach. הילדים בנו ארמון חול על החוף.

5.11 She needs a new computer for work. היא צריכה מחשב חדש לעבודה.

5.12 I found a key in the garden. מצאתי מפתח בגינה.

5.13 There was a knock at the door. הייתה דפיקה על הדלת.

5.14 He wanted a bicycle for his birthday. הוא רצה אופניים ליום ההולדת שלו.

5.15 Let's take a break from studying. בוא ניקח הפסקה מהלימודים.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ג': טקסט אנגלי בלבד

Section C: English Text Only

5.1 I saw a bird in the garden.

5.2 She bought a new book yesterday.

5.3 There is a cat sleeping under the tree.

5.4 My brother is a doctor at the hospital.

5.5 We need a map to find the way.

5.6 Can you see a star in the sky?

5.7 They live in a small apartment near the beach.

5.8 He wrote a letter to his grandmother.

5.9 Would you like a glass of water?

5.10 The children built a sandcastle on the beach.

5.11 She needs a new computer for work.

5.12 I found a key in the garden.

5.13 There was a knock at the door.

5.14 He wanted a bicycle for his birthday.

5.15 Let's take a break from studying.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ד': הסבר דקדוקי לדוברי עברית

Section D: Grammatical Explanation for Hebrew Speakers

השימוש ב-"a" באנגלית שונה מאוד מהעברית. הנה הנקודות העיקריות שחשוב להבין: -

מתי משתמשים ב-"a": -

לפני שם עצם יחיד שמתחיל בעיצור -

כשמדברים על משהו לא מסוים -

כשמזכירים משהו בפעם הראשונה -

הבדלים מהעברית: -

בעברית אין מילה מקבילה ל-"a" -

בעברית אומרים "ראיתי ציפור", באנגלית חייבים להגיד "I saw a bird" -

השימוש הוא חובה באנגלית, בניגוד לעברית -

מקרים מיוחדים: -

משתמשים ב-"an" במקום "a" לפני מילים שמתחילות בתנועה -

לא משתמשים ב-"a" לפני שמות עצם ברבים -

לא משתמשים ב-"a" לפני שמות פרטיים -

הגייה: -

"a" מבוטא כ-/ə/ (שווא) -

לפני מילה שמתחילה בתנועה, משתמשים ב-"an" ומבטאים /æn/

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ה': הערה תרבותית

Section E: Cultural Note

השימוש בתווית "a" באנגלית משקף הבדל תרבותי עמוק בין העברית לאנגלית: -

תפיסת הייחודיות: -

בעברית, אין צורך בציון מפורש של כלליות -

באנגלית, חשוב לציין אם מדובר במשהו מסוים או כללי -

משקף הבדלי חשיבה בין התרבויות -

השפעה על התקשורת: -

דוברי עברית נוטים להשמיט את ה-"a" באנגלית -

זה יכול להישמע לא טבעי לדוברי אנגלית -

חשוב להתרגל לשימוש הנכון למען תקשורת טובה יותר -

בהקשרים פורמליים: -

השימוש הנכון ב-"a" חשוב במיוחד בכתיבה פורמלית -

בעסקים ובאקדמיה, דיוק זה משמעותי -

משפיע על הרושם המקצועי שיוצרים

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

חלק ו': ציטוט ספרותי

Section F: Literary Quote

חלק ו'-א: ניתוח בין-שורות

Part F-A: Interlinear Analysis

"Once upon היה היה a time פעם, in ב a land ארץ far away..." רחוקה -

Lewis Carroll, Alice in Wonderland

חלק ו'-ב: תרגום מלא

Part F-B: Complete Translation

"Once upon a time, in a land far away..." "היה היה פעם, בארץ רחוקה..."

חלק ו'-ג: ניתוח ספרותי

Part F-C: Literary Analysis

פתיחה זו מדגימה את השימוש הקלאסי ב-"a" באנגלית. הביטוי "Once upon a time" הוא נוסחת פתיחה מסורתית לאגדות, המקבילה ל"היה היה פעם" בעברית. שימו לב לשימוש ב-"a" פעמיים: ב-"a time" וב-"a land", המדגיש את הכלליות והמסתוריות של הסיפור.

חלק ו'-ד: הערות דקדוקיות

Part F-D: Grammatical Notes

-

"a time": משמש כחלק מביטוי קבוע -

"a land": מציין מקום לא מסוים -

שני השימושים מדגימים את תפקיד ה-"a" בהצגת דברים לא מסוימים

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

סוגה: אגדות

Genre Section: Fairy Tales

חלק א': טקסט מקביל עברית-אנגלית מפורט

Section A: Detailed Hebrew-English Interlinear Text

5.16 Once פעם there lived חי a wizard קוסם in ב a tall tower מגדל גבוה

5.17 A beautiful princess נסיכה יפה found מצאה a magic ring טבעת קסומה in ב the forest היער

5.18 A brave knight אביר אמיץ rode רכב על a white horse סוס לבן through דרך the kingdom הממלכה

5.19 The old woman gave הזקנה נתנה a golden key מפתח זהב to ל the child ילד

5.20 A magical bird ציפור קסומה sang שרה a sweet song שיר מתוק every morning כל בוקר

5.21 There was היה a secret door דלת סודית behind מאחורי the painting הציור

5.22 A wise owl ינשוף חכם lived in חי ב a hollow tree עץ חלול near ליד the castle הטירה

5.23 The dragon guarded הדרקון שמר על a precious treasure אוצר יקר in ב the cave המערה

5.24 A young fairy פיה צעירה cast הטילה a powerful spell כישוף חזק on על the forest היער

5.25 The queen wore המלכה לבשה a crystal crown כתר קריסטל at ב the ball הנשף

סוגה: אגדות

Genre Section: Fairy Tales

חלק א': טקסט מקביל עברית-אנגלית מפורט

Section A: Detailed Hebrew-English Interlinear Text

5.16 Once פעם there lived חי a wizard קוסם in ב a tall tower מגדל גבוה

5.17 A beautiful princess נסיכה יפה found מצאה a magic ring טבעת קסומה in ב the forest היער

5.18 A brave knight אביר אמיץ rode רכב על a white horse סוס לבן through דרך the kingdom הממלכה

5.19 The old woman gave הזקנה נתנה a golden key מפתח זהב to ל the child ילד

5.20 A magical bird ציפור קסומה sang שרה a sweet song שיר מתוק every morning כל בוקר

5.21 There was היה a secret door דלת סודית behind מאחורי the painting הציור

5.22 A wise owl ינשוף חכם lived in חי ב a hollow tree עץ חלול near ליד the castle הטירה

5.23 The dragon guarded הדרקון שמר על a precious treasure אוצר יקר in ב the cave המערה

5.24 A young fairy פיה צעירה cast הטילה a powerful spell כישוף חזק on על the forest היער

5.25 The queen wore המלכה לבשה a crystal crown כתר קריסטל at ב the ball הנשף

---

← Lesson 4 ↩ Course Index Lesson 6 →