Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← 영어 학습의 여정: 함께 배우는 영어

영어 학습의 여정: 함께 배우는 영어
Lesson 17
17 of 50 lessons

Lesson 17

Section A (자세한 영어-한국어 단어별 해석)

17.1 The 그 sun 태양은 shines 비춘다 as 마치 bright 밝게 as 처럼 a 하나의 diamond 다이아몬드

17.2 She 그녀는 works 일한다 as ~로서 a 한 teacher 교사

17.3 My 나의 sister 여동생은 runs 달린다 as 만큼 fast 빠르게 as ~처럼 a 한 cheetah 치타

17.4 As ~할 때 I 나는 was 있었다 leaving 떠나고 the 그 house 집을, it 그것이 started 시작했다 raining 비가 오기

17.5 Children 아이들은 grow 자란다 as ~함에 따라 time 시간이 passes 지나간다

17.6 I 나는 did 했다 it 그것을 as ~처럼 you 당신이 showed 보여준 me 나에게

17.7 As ~이기 때문에 he 그는 was 이었다 sick 아픈, he 그는 stayed 머물렀다 home 집에

17.8 The 그 situation 상황은 changed 변했다 as ~함에 따라 we 우리가 expected 예상했던 it 그것이 would ~할 것이다

17.9 As ~로서 your 당신의 friend 친구, I 나는 must 해야 한다 tell 말하다 you 당신에게 the 그 truth 진실을

17.10 They 그들은 treated 대했다 her 그녀를 as 마치 family 가족 would ~할 것처럼

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section B (완전한 영어 문장과 한국어 번역)

17.1 The sun shines as bright as a diamond. 태양은 다이아몬드처럼 밝게 빛난다.

17.2 She works as a teacher. 그녀는 교사로 일한다.

17.3 My sister runs as fast as a cheetah. 내 여동생은 치타만큼 빨리 달린다.

17.4 As I was leaving the house, it started raining. 내가 집을 나서고 있을 때 비가 오기 시작했다.

17.5 Children grow as time passes. 시간이 지남에 따라 아이들은 자란다.

17.6 I did it as you showed me. 당신이 나에게 보여준 대로 했어요.

17.7 As he was sick, he stayed home. 그가 아팠기 때문에 집에 머물렀다.

17.8 The situation changed as we expected it would. 우리가 예상했던 대로 상황이 변했다.

17.9 As your friend, I must tell you the truth. 당신의 친구로서, 나는 당신에게 진실을 말해야 합니다.

17.10 They treated her as family would. 그들은 그녀를 가족처럼 대했다.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section C (영어 본문만)

17.1 The sun shines as bright as a diamond.

17.2 She works as a teacher.

17.3 My sister runs as fast as a cheetah.

17.4 As I was leaving the house, it started raining.

17.5 Children grow as time passes.

17.6 I did it as you showed me.

17.7 As he was sick, he stayed home.

17.8 The situation changed as we expected it would.

17.9 As your friend, I must tell you the truth.

17.10 They treated her as family would.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section D (문법 설명)

한국어 화자를 위한 "as"의 주요 용법: -

비교 표현 (A as ~ as B): -

"as ~ as" 구문은 한국어의 "~만큼 ~하다"와 비슷합니다 -

예: as tall as (~만큼 키가 크다) -

형용사나 부사 앞뒤에 사용됩니다 -

역할이나 자격 표현: -

한국어의 "~로서"와 같은 의미입니다 -

예: work as a teacher (교사로 일하다) -

직업, 역할, 기능을 나타낼 때 사용합니다 -

시간적 동시성: -

한국어의 "~할 때"와 같은 의미입니다 -

예: As I was reading, the phone rang (내가 책을 읽고 있을 때 전화가 왔다) -

이유나 원인: -

한국어의 "~이므로", "~때문에"와 같은 의미입니다 -

예: As it was raining, we stayed home (비가 오고 있었으므로 우리는 집에 있었다) -

방식이나 양상: -

한국어의 "~처럼", "~대로"와 같은 의미입니다 -

예: Do it as I showed you (내가 보여준 대로 하세요)

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section E (문화적 설명)

영어에서 "as"의 사용은 한국어와 다른 문화적 맥락을 가지고 있습니다: -

비즈니스 문화: -

"as per" (~ 에 따라서)와 같은 공식적인 표현이 자주 사용됩니다 -

한국어의 공식적인 비즈니스 언어와는 다른 뉘앙스를 가집니다 -

일상적인 표현: -

"as usual" (평소처럼)과 같은 관용구가 자주 사용됩니다 -

한국어의 "늘 그렇듯이"보다 더 casual한 뉘앑스를 가집니다 -

사회적 역할 표현: -

"as a friend", "as a professional" 등의 표현이 자주 사용됩니다 -

한국어의 "~로서"보다 더 유연하게 사용됩니다 -

시간 관련 표현: -

"as time goes by"와 같은 표현이 자주 사용됩니다 -

한국어의 직접적인 시간 표현과는 다른 뉘앙스를 가집니다

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section F (문학적 인용)

Part F-A (상세 영어-한국어 해석)

"Time** 시간은 discovered 발견했다 by ~에 의해 watches 시계들은 and 그리고 clocks 시계들은 is 이다 as 마치 false 거짓된 as 만큼 space 공간이 discovered 발견된 by ~에 의해 the 그 yard 야드 measure" 측정 - William Faulkner 윌리엄 포크너

Part F-B (전체 번역)

"시계들에 의해 발견된 시간은 야드 자에 의해 발견된 공간만큼이나 거짓되다" - 윌리엄 포크너

Part F-C (문학적 분석)

이 인용문은 포크너의 깊은 철학적 통찰을 보여줍니다. "as...as" 구문을 사용하여 시간과 공간의 인위성을 비교하고 있습니다. 이는 인간이 만든 측정 도구들이 실제 현실을 온전히 담아내지 못한다는 것을 지적합니다.

Part F-D (문법적 설명)

-

"as false as"는 동등 비교를 나타내는 구문입니다 -

두 개념(시간과 공간)을 동등하게 비교합니다 -

한국어로는 "~만큼 ~하다"로 번역됩니다 -

문학적 표현에서 "as"의 비교용법이 자주 사용됩니다

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Narrative (서술적 이야기)

Section A (상세 영어-한국어 단어별 해석)

17.11 As ~할 때 the 그 sun 태양이 set 졌다, Sarah 사라는 began 시작했다 her 그녀의 journey 여행을

17.12 The 그 wind 바람은 whistled 휘파람을 불었다 as 마치 loud 크게 as ~처럼 a 한 train 기차

17.13 She 그녀는 worked 일했다 as ~로서 a 한 guide 안내자 in ~에서 the 그 mountains 산들

17.14 As ~할 때 darkness 어둠이 fell 내렸다, the 그 forest 숲은 came 되었다 alive 살아있게

17.15 The 그 old 늙은 woman 여자는 spoke 말했다 as 마치 wisely 현명하게 as ~처럼 a 한 sage 현자

17.16 As ~이므로 the 그 path 길이 was ~였다 dangerous 위험한, they 그들은 moved 움직였다 carefully 조심스럽게

17.17 The 그 stars 별들은 twinkled 반짝였다 as 마치 bright 밝게 as ~처럼 diamonds 다이아몬드들

17.18 As ~함에 따라 they 그들이 climbed 올랐다 higher 더 높이, the 그 air 공기는 grew 되었다 thinner 더 희박하게

17.19 The 그 eagle 독수리는 soared 날았다 as 마치 gracefully 우아하게 as ~처럼 a 한 dancer 무용수

17.20 As ~로서 their 그들의 leader 리더, Sarah 사라는 made 내렸다 the 그 final 최종 decision 결정을

Section B (완전한 영어 문장과 한국어 번역)

17.11 As the sun set, Sarah began her journey. 해가 질 때, 사라는 그녀의 여행을 시작했다.

17.12 The wind whistled as loud as a train. 바람은 기차만큼 크게 휘파람을 불었다.

17.13 She worked as a guide in the mountains. 그녀는 산에서 안내자로 일했다.

17.14 As darkness fell, the forest came alive. 어둠이 내리자 숲이 살아났다.

17.15 The old woman spoke as wisely as a sage. 그 늙은 여인은 현자만큼 현명하게 말했다.

17.16 As the path was dangerous, they moved carefully. 길이 위험했기 때문에, 그들은 조심스럽게 움직였다.

17.17 The stars twinkled as bright as diamonds. 별들은 다이아몬드만큼 밝게 반짝였다.

17.18 As they climbed higher, the air grew thinner. 그들이 더 높이 올라감에 따라, 공기는 더 희박해졌다.

17.19 The eagle soared as gracefully as a dancer. 독수리는 무용수처럼 우아하게 날았다.

17.20 As their leader, Sarah made the final decision. 그들의 리더로서, 사라가 최종 결정을 내렸다.

Section C (영어 본문만)

17.11 As the sun set, Sarah began her journey.

17.12 The wind whistled as loud as a train.

17.13 She worked as a guide in the mountains.

17.14 As darkness fell, the forest came alive.

17.15 The old woman spoke as wisely as a sage.

17.16 As the path was dangerous, they moved carefully.

17.17 The stars twinkled as bright as diamonds.

17.18 As they climbed higher, the air grew thinner.

17.19 The eagle soared as gracefully as a dancer.

17.20 As their leader, Sarah made the final decision.

Section D (서술적 글쓰기에서의 "as" 사용법 설명)

서술적 글쓰기에서 "as"의 효과적인 사용법: -

시간의 흐름 표현: -

"as"는 이야기의 시간적 순서를 자연스럽게 연결합니다 -

예: "As the sun set..." (해가 질 때...) -

한국어의 "~할 때"와 유사하지만, 더 자연스러운 흐름을 만듭니다 -

비교를 통한 묘사: -

"as...as" 구문으로 생생한 이미지를 만듭니다 -

예: "as bright as diamonds" (다이아몬드처럼 밝은) -

독자의 상상력을 자극하는 비유적 표현을 만듭니다 -

인과관계 설명: -

사건들 간의 논리적 연결을 만듭니다 -

예: "As the path was dangerous..." (길이 위험했기 때문에...) -

이야기의 전개를 자연스럽게 이끕니다 -

역할과 상황 설정: -

캐릭터의 역할이나 상황을 설명합니다 -

예: "as their leader" (그들의 리더로서) -

이야기 속 인물의 위치나 역할을 명확히 합니다 -

분위기 조성: -

장면의 분위기를 효과적으로 전달합니다 -

자연스러운 장면 전환을 만듭니다 -

독자의 몰입도를 높입니다

서술적 글쓰기에서 "as"의 다양한 용법을 이해하고 활용하면, 더 풍부하고 생동감 있는 이야기를 만들 수 있습니다.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 16 ↩ Course Index Lesson 18 →