6.1 The children بچهها play بازی میکنند in در the garden باغ every afternoon هر بعدازظهر
6.2 My sister خواهرم works کار میکند in در a hospital یک بیمارستان in در Tehran تهران
6.3 We ما found پیدا کردیم an old photograph یک عکس قدیمی in در grandmother's attic زیرشیروانی مادربزرگ
6.4 The students دانشآموزان study درس میخوانند chemistry شیمی in در the laboratory آزمایشگاه
6.5 The birds پرندگان build میسازند nests لانهها in در tall trees درختان بلند
6.6 She او keeps نگه میدارد her jewelry جواهراتش را in در a wooden box یک جعبه چوبی
6.7 The fish ماهیها swim شنا میکنند in در the clear lake دریاچه زلال
6.8 Many people افراد زیادی live زندگی میکنند in در small apartments آپارتمانهای کوچک in در the city شهر
6.9 The baker نانوا makes میپزد fresh bread نان تازه in در the morning صبح
6.10 We ما met ملاقات کردیم in در the summer تابستان of 2023 سال ۱۴۰۲
6.11 The cats گربهها sleep میخوابند in در warm spots جاهای گرم in در the sun آفتاب
6.12 She او writes مینویسد poetry شعر in در her diary دفتر خاطراتش
6.13 The musicians نوازندگان perform اجرا میکنند in در the concert hall تالار کنسرت
6.14 The old books کتابهای قدیمی are stored نگهداری میشوند in در the library کتابخانه
6.15 Many traditions سنتهای زیادی remain alive زنده میمانند in در Persian culture فرهنگ ایرانی
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
6.1 The children play in the garden every afternoon. بچهها هر بعدازظهر در باغ بازی میکنند.
6.2 My sister works in a hospital in Tehran. خواهرم در یک بیمارستان در تهران کار میکند.
6.3 We found an old photograph in grandmother's attic. ما یک عکس قدیمی در زیرشیروانی مادربزرگ پیدا کردیم.
6.4 The students study chemistry in the laboratory. دانشآموزان در آزمایشگاه شیمی درس میخوانند.
6.5 The birds build nests in tall trees. پرندگان در درختان بلند لانه میسازند.
6.6 She keeps her jewelry in a wooden box. او جواهراتش را در یک جعبه چوبی نگه میدارد.
6.7 The fish swim in the clear lake. ماهیها در دریاچه زلال شنا میکنند.
6.8 Many people live in small apartments in the city. افراد زیادی در آپارتمانهای کوچک در شهر زندگی میکنند.
6.9 The baker makes fresh bread in the morning. نانوا در صبح نان تازه میپزد.
6.10 We met in the summer of 2023. ما در تابستان سال ۱۴۰۲ ملاقات کردیم.
6.11 The cats sleep in warm spots in the sun. گربهها در جاهای گرم در آفتاب میخوابند.
6.12 She writes poetry in her diary. او در دفتر خاطراتش شعر مینویسد.
6.13 The musicians perform in the concert hall. نوازندگان در تالار کنسرت اجرا میکنند.
6.14 The old books are stored in the library. کتابهای قدیمی در کتابخانه نگهداری میشوند.
6.15 Many traditions remain alive in Persian culture. سنتهای زیادی در فرهنگ ایرانی زنده میمانند.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
6.1 The children play in the garden every afternoon.
6.2 My sister works in a hospital in Tehran.
6.3 We found an old photograph in grandmother's attic.
6.4 The students study chemistry in the laboratory.
6.5 The birds build nests in tall trees.
6.6 She keeps her jewelry in a wooden box.
6.7 The fish swim in the clear lake.
6.8 Many people live in small apartments in the city.
6.9 The baker makes fresh bread in the morning.
6.10 We met in the summer of 2023.
6.11 The cats sleep in warm spots in the sun.
6.12 She writes poetry in her diary.
6.13 The musicians perform in the concert hall.
6.14 The old books are stored in the library.
6.15 Many traditions remain alive in Persian culture.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
برای فارسیزبانان، درک کاربرد "in" در انگلیسی بسیار مهم است: -
کاربرد اصلی "in" در مقایسه با "در" فارسی: -
مکان: in the garden (در باغ) -
زمان: in the morning (در صبح) -
توجه: برخی موارد "در" فارسی در انگلیسی با حروف اضافه دیگری بیان میشوند: -
در روز دوشنبه = on Monday -
در شب = at night -
موارد استفاده "in" برای زمان: -
ماهها: in January (در ژانویه) -
فصلها: in summer (در تابستان) -
سالها: in 2023 (در سال ۲۰۲۳) -
اوقات روز: in the morning (در صبح) -
موارد استفاده "in" برای مکان: -
فضاهای بسته: in the house (در خانه) -
شهرها و کشورها: in Tehran (در تهران) -
مناطق بزرگ: in Asia (در آسیا) -
مایعات و مواد: in water (در آب) -
تفاوتهای مهم با فارسی: -
برخی موارد "در" در فارسی در انگلیسی متفاوت است: -
در کار = at work -
در تلویزیون = on television -
در تلفن = on the phone -
اشتباهات رایج فارسیزبانان: -
استفاده از "in" برای روزها: in Monday ❌ → on Monday ✓ -
استفاده از "in" برای ساعت: in 5 o'clock ❌ → at 5 o'clock ✓
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
کاربرد "in" در انگلیسی تفاوتهای فرهنگی در درک فضا و زمان را نشان میدهد: -
درک فضایی: -
در انگلیسی شهرها اغلب به عنوان ظرف در نظر گرفته میشوند: in London -
در فارسی میگوییم "در شیراز" که مشابه انگلیسی است -
انگلیسی برای مناطق جغرافیایی بزرگ از "in" استفاده میکند -
درک زمانی: -
انگلیسی بین "in the morning" (صبح به طور کلی) و "on Monday morning" (صبح روز دوشنبه) تفاوت قائل میشود -
"در" فارسی انعطافپذیرتر از "in" انگلیسی است -
سیستم حروف اضافه برای زمان در انگلیسی ساختارمندتر است -
اصطلاحات: -
"in fact" (در واقع) -
"in detail" (به تفصیل) -
"in general" (به طور کلی) این عبارات باید به عنوان واحدهای کامل یاد گرفته شوند.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
In در the depths اعماق of winter زمستان, I من finally سرانجام learned آموختم that که within درون me من there lay نهفته بود an invincible شکستناپذیر summer تابستان - Albert Camus آلبر کامو
"In the depths of winter, I finally learned that within me there lay an invincible summer." «در اعماق زمستان، سرانجام آموختم که درونم تابستانی شکستناپذیر نهفته است.»
نقل قول کامو از "in" به صورت استعاری برای ایجاد تضاد بین زمستان بیرونی و تابستان درونی استفاده میکند. این نشاندهنده کاربرد عمیقتر "in" برای بیان مفاهیم انتزاعی است.
توجه به کاربردهای "in": -
"in the depths" (در اعماق) - کاربرد انتزاعی -
"within me" (درون من) - جایگزینی برای "in me" -
حضور کاربرد استعاری "in" برای مفاهیم انتزاعی
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
6.16 The tourists گردشگران arrived رسیدند in به Paris پاریس in در the early morning صبح زود
6.17 They آنها stayed اقامت کردند in در a charming hotel یک هتل دلپذیر in در the Latin Quarter محله لاتین
6.18 In در the museum موزه, they آنها discovered کشف کردند ancient artifacts آثار باستانی in در glass cases ویترینهای شیشهای
6.19 The guide راهنما spoke صحبت میکرد in به perfect English انگلیسی کامل while walking هنگام راه رفتن in در the palace کاخ
6.20 Many visitors بازدیدکنندگان زیادی sat نشسته بودند in در small cafés کافههای کوچک in در the afternoon بعدازظهر
6.21 In در springtime فصل بهار, the gardens باغها bloom شکوفه میدهند in با vibrant colors رنگهای درخشان
6.22 Local children بچههای محلی played بازی میکردند soccer فوتبال in در the park پارک in در the evening عصر
6.23 The restaurant رستوران specialized تخصص داشت in در traditional dishes غذاهای سنتی served سرو شده in در copper pots ظروف مسی
6.24 Musicians نوازندگان performed اجرا میکردند in در the streets خیابانها in در the night شب
6.25 Couples زوجها danced میرقصیدند in در the moonlight نور مهتاب in در the town square میدان شهر
6.26 Artists هنرمندان painted نقاشی میکردند in در their studios آتلیههایشان in در Montmartre مونمارتر
6.27 Students دانشجویان gathered جمع میشدند in در small groups گروههای کوچک in در the university دانشگاه
6.28 Old books کتابهای قدیمی were displayed به نمایش گذاشته شده بودند in در antique shops مغازههای عتیقهفروشی in در narrow streets کوچههای باریک
6.29 Boats قایقها floated شناور بودند in در the Seine رود سن in در the sunset غروب
6.30 The travelers مسافران found یافتند magic جادو in در every moment هر لحظه in در the city شهر
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
6.16 The tourists arrived in Paris in the early morning. گردشگران در صبح زود به پاریس رسیدند.
6.17 They stayed in a charming hotel in the Latin Quarter. آنها در یک هتل دلپذیر در محله لاتین اقامت کردند.
6.18 In the museum, they discovered ancient artifacts in glass cases. در موزه، آنها آثار باستانی را در ویترینهای شیشهای کشف کردند.
6.19 The guide spoke in perfect English while walking in the palace. راهنما هنگام راه رفتن در کاخ به انگلیسی کامل صحبت میکرد.
6.20 Many visitors sat in small cafés in the afternoon. بازدیدکنندگان زیادی در بعدازظهر در کافههای کوچک نشسته بودند.
6.21 In springtime, the gardens bloom in vibrant colors. در فصل بهار، باغها با رنگهای درخشان شکوفه میدهند.
6.22 Local children played soccer in the park in the evening. بچههای محلی در عصر در پارک فوتبال بازی میکردند.
6.23 The restaurant specialized in traditional dishes served in copper pots. رستوران در غذاهای سنتی سرو شده در ظروف مسی تخصص داشت.
6.24 Musicians performed in the streets in the night. نوازندگان در شب در خیابانها اجرا میکردند.
6.25 Couples danced in the moonlight in the town square. زوجها در نور مهتاب در میدان شهر میرقصیدند.
6.26 Artists painted in their studios in Montmartre. هنرمندان در آتلیههایشان در مونمارتر نقاشی میکردند.
6.27 Students gathered in small groups in the university. دانشجویان در گروههای کوچک در دانشگاه جمع میشدند.
6.28 Old books were displayed in antique shops in narrow streets. کتابهای قدیمی در مغازههای عتیقهفروشی در کوچههای باریک به نمایش گذاشته شده بودند.
6.29 Boats floated in the Seine in the sunset. قایقها در غروب در رود سن شناور بودند.
6.30 The travelers found magic in every moment in the city. مسافران در هر لحظه در شهر جادو یافتند.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
6.16 The tourists arrived in Paris in the early morning.
6.17 They stayed in a charming hotel in the Latin Quarter.
6.18 In the museum, they discovered ancient artifacts in glass cases.
6.19 The guide spoke in perfect English while walking in the palace.
6.20 Many visitors sat in small cafés in the afternoon.
6.21 In springtime, the gardens bloom in vibrant colors.
6.22 Local children played soccer in the park in the evening.
6.23 The restaurant specialized in traditional dishes served in copper pots.
6.24 Musicians performed in the streets in the night.
6.25 Couples danced in the moonlight in the town square.
6.26 Artists painted in their studios in Montmartre.
6.27 Students gathered in small groups in the university.
6.28 Old books were displayed in antique shops in narrow streets.
6.29 Boats floated in the Seine in the sunset.
6.30 The travelers found magic in every moment in the city.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
برای فارسیزبانان، درک کاربرد "in" در متون مربوط به سفر نیاز به توجه ویژه دارد: -
شهرها و محلهها: -
"in Paris" (در پاریس) - همیشه "in" برای شهرها -
"in the Latin Quarter" (در محله لاتین) - محلهها مانند ظرف در نظر گرفته میشوند -
زمان در سفر: -
"in the early morning" (در صبح زود) -
"in springtime" (در فصل بهار) -
"in the sunset" (در غروب) -
مکانها و موسسات: -
"in the museum" (در موزه) -
"in the palace" (در کاخ) -
"in cafés" (در کافهها) توجه به استثناها: "at the airport" (در فرودگاه) -
کاربردهای انتزاعی: -
"in perfect English" (به انگلیسی کامل) -
"in vibrant colors" (با رنگهای درخشان) -
"found magic in every moment" (در هر لحظه جادو یافتند) -
ویژگیهای خاص متون سفر: -
استفاده بیشتر از قیدهای مکان -
ترکیب با قیدهای زمان -
توصیف فضا و تجربیات
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
---