Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Inglês Passo-a-Passo

Inglês Passo-a-Passo
Lesson 74
74 of 74 lessons

Lesson 74

Parte A (Texto construído intercalando inglês e português em nível detalhado)

74.1 She ela has tem a new um novo car carro

74.2 The dog o cão has tem brown marrom fur pelo

74.3 This book este livro has tem many muitas pages páginas

74.4 My brother meu irmão has tem two dois jobs empregos

74.5 The house a casa has tem six seis rooms quartos

74.6 He ele has tem a lot muito of experience de experiência

74.7 The tree a árvore has tem green verdes leaves folhas

74.8 Our team nossa equipe has tem ten dez players jogadores

74.9 The movie o filme has tem subtitles legendas

74.10 She ela has tem blue azuis eyes olhos

74.11 The restaurant o restaurante has tem good boa food comida

74.12 My sister minha irmã has tem long longo hair cabelo

74.13 This phone este telefone has tem many muitas features funções

74.14 The garden o jardim has tem beautiful belas flowers flores

74.15 He ele has tem a new um novo job emprego

Parte B (Frase completa em inglês e tradução em português)

74.1 She has a new car. Ela tem um carro novo.

74.2 The dog has brown fur. O cão tem pelo marrom.

74.3 This book has many pages. Este livro tem muitas páginas.

74.4 My brother has two jobs. Meu irmão tem dois empregos.

74.5 The house has six rooms. A casa tem seis quartos.

74.6 He has a lot of experience. Ele tem muita experiência.

74.7 The tree has green leaves. A árvore tem folhas verdes.

74.8 Our team has ten players. Nossa equipe tem dez jogadores.

74.9 The movie has subtitles. O filme tem legendas.

74.10 She has blue eyes. Ela tem olhos azuis.

74.11 The restaurant has good food. O restaurante tem boa comida.

74.12 My sister has long hair. Minha irmã tem cabelo longo.

74.13 This phone has many features. Este telefone tem muitas funções.

74.14 The garden has beautiful flowers. O jardim tem belas flores.

74.15 He has a new job. Ele tem um novo emprego.

Parte C (Texto apenas em inglês)

74.1 She has a new car. 74.2 The dog has brown fur. 74.3 This book has many pages. 74.4 My brother has two jobs. 74.5 The house has six rooms. 74.6 He has a lot of experience. 74.7 The tree has green leaves. 74.8 Our team has ten players. 74.9 The movie has subtitles. 74.10 She has blue eyes. 74.11 The restaurant has good food. 74.12 My sister has long hair. 74.13 This phone has many features. 74.14 The garden has beautiful flowers. 74.15 He has a new job.

Parte D (Explicação gramatical em português)

O verbo "has" em inglês corresponde à terceira pessoa do singular do verbo "ter" em português. É importante notar: -

Uso com terceira pessoa: -

Ele/ela/isto (he/she/it) + has -

Para outras pessoas, usa-se "have" -

Diferenças do português: -

Em inglês, "has" é usado apenas na terceira pessoa do singular -

Em português, "tem" pode ser usado em várias pessoas -

Não existe distinção entre "tem" e "possui" em inglês - ambos são "has" -

Estrutura básica: -

Sujeito + has + objeto -

Exemplo: She has a car (Ela tem um carro) -

Usos comuns: -

Posse: He has a book (Ele tem um livro) -

Características: She has blue eyes (Ela tem olhos azuis) -

Estados temporários: He has a cold (Ele está resfriado)

Parte E (Nota cultural em português)

Em inglês, o conceito de posse expresso por "has" é mais direto que em português. Enquanto em português podemos usar "ter" ou "possuir" com nuances diferentes, em inglês "has" cobre ambos os significados. Além disso, em algumas situações onde em português usamos "estar" (como em "estar com fome"), em inglês usa-se "has" (to have hunger).

Parte F (Citação literária)

Parte F-A (Texto construído intercalando inglês e português)

From "The Great Gatsby" by F. Scott Fitzgerald:

Every one todos has têm some algum defect defeito, hasn't não tem he ele? Even até the perfect o perfeito person pessoa has tem one um.

Parte F-B (Texto completo e tradução)

"Everyone has some defect, hasn't he? Even the perfect person has one." "Todos têm algum defeito, não é? Até a pessoa perfeita tem um."

Parte F-C (Análise literária em português)

Esta citação de "O Grande Gatsby" demonstra o uso de "has" para expressar uma verdade universal sobre a natureza humana. O autor usa "has" tanto para indicar posse de características (defeitos) quanto para construir uma reflexão filosófica sobre a imperfeição humana.

Parte F-D (Notas gramaticais em português)

Na citação, observamos: -

"has" usado com "everyone" (terceira pessoa) -

Forma negativa "hasn't" em uma tag question -

Uso de "has" para expressar conceitos abstratos

Gênero Selecionado: Fábula

Parte A (Texto construído intercalando inglês e português)

74.16 Once uma vez there lá was havia a clever um esperto fox raposo who que has tem many muitos tricks truques

74.17 The fox o raposo has tem red vermelho fur pelo and e sharp afiados teeth dentes

74.18 Every morning toda manhã, he ele has tem breakfast café da manhã near perto the farm da fazenda

74.19 The farmer o fazendeiro has tem many muitas chickens galinhas in no his yard seu quintal

74.20 Each chicken cada galinha has tem fat gordas legs pernas and e tasty saborosa meat carne

74.21 The farmer o fazendeiro has tem a smart um esperto dog cão to para guard guardar them elas

74.22 The dog o cão has tem strong fortes legs pernas and e sharp afiada hearing audição

74.23 One day um dia, the fox o raposo has tem an idea uma ideia to para trick enganar the dog o cão

74.24 He ele has tem a piece um pedaço of meat de carne from do town cidade

74.25 The dog o cão has tem no nenhuma interest interesse in em the trick o truque

74.26 Now agora the fox o raposo has tem a problem um problema

74.27 The farmer o fazendeiro has tem a gun uma arma ready pronta

74.28 The fox o raposo has tem to que learn aprender a lesson uma lição

74.29 Wisdom sabedoria has tem more mais value valor than que tricks truques

74.30 Every story toda história has tem a moral uma moral

Parte B (Frase completa em inglês e tradução em português)

74.16 Once there was a clever fox who has many tricks. Era uma vez um raposo esperto que tem muitos truques.

74.17 The fox has red fur and sharp teeth. O raposo tem pelo vermelho e dentes afiados.

74.18 Every morning, he has breakfast near the farm. Toda manhã, ele toma café da manhã perto da fazenda.

74.19 The farmer has many chickens in his yard. O fazendeiro tem muitas galinhas em seu quintal.

74.20 Each chicken has fat legs and tasty meat. Cada galinha tem pernas gordas e carne saborosa.

74.21 The farmer has a smart dog to guard them. O fazendeiro tem um cão esperto para guardá-las.

74.22 The dog has strong legs and sharp hearing. O cão tem pernas fortes e audição afiada.

74.23 One day, the fox has an idea to trick the dog. Um dia, o raposo tem uma ideia para enganar o cão.

74.24 He has a piece of meat from town. Ele tem um pedaço de carne da cidade.

74.25 The dog has no interest in the trick. O cão não tem interesse no truque.

74.26 Now the fox has a problem. Agora o raposo tem um problema.

74.27 The farmer has a gun ready. O fazendeiro tem uma arma pronta.

74.28 The fox has to learn a lesson. O raposo tem que aprender uma lição.

74.29 Wisdom has more value than tricks. Sabedoria tem mais valor que truques.

74.30 Every story has a moral. Toda história tem uma moral.

Parte C (Texto apenas em inglês)

74.16 Once there was a clever fox who has many tricks. 74.17 The fox has red fur and sharp teeth. 74.18 Every morning, he has breakfast near the farm. 74.19 The farmer has many chickens in his yard. 74.20 Each chicken has fat legs and tasty meat. 74.21 The farmer has a smart dog to guard them. 74.22 The dog has strong legs and sharp hearing. 74.23 One day, the fox has an idea to trick the dog. 74.24 He has a piece of meat from town. 74.25 The dog has no interest in the trick. 74.26 Now the fox has a problem. 74.27 The farmer has a gun ready. 74.28 The fox has to learn a lesson. 74.29 Wisdom has more value than tricks. 74.30 Every story has a moral.

Parte D (Explicação do gênero em português)

A fábula é um gênero literário que: -

Estrutura narrativa: -

Personagens são geralmente animais -

História curta e direta -

Sempre contém uma lição moral -

Usa linguagem simples e clara -

Uso do verbo "has": -

Descreve características dos personagens -

Indica posse de objetos ou qualidades -

Expressa verdades universais -

Ajuda a construir a narrativa -

Características específicas desta fábula: -

Uso de "has" para descrição física (red fur, sharp teeth) -

Uso de "has" para situações (has a problem) -

Uso de "has" em expressões morais (has more value) -

Equivalências português-inglês: -

"Tem que" = "has to" -

"Ter um problema" = "has a problem" -

"Ter valor" = "has value"

---

← Lesson 73 ↩ Course Index