The Hindi word "यह" (yah) means "this" in English. It is a demonstrative pronoun that points to something near the speaker in terms of physical distance, time, or conceptual proximity. In Hindi, demonstrative pronouns are essential for everyday communication and differ from English in several important ways.
"यह" (yah) is a demonstrative pronoun meaning "this" - used to indicate a person, thing, or concept that is near the speaker or currently being discussed. It can function as both a pronoun and an adjective in Hindi sentences.
Question: What does "this" mean in Hindi? Answer: "This" in Hindi is "यह" (pronounced "yah"). It is a demonstrative pronoun used to point to or identify something close to the speaker, either physically or conceptually. It can refer to objects, people, or abstract concepts that are near or currently being discussed.
In this lesson, you will encounter "यह" (yah) in various sentence positions and contexts. The examples will demonstrate its use as a subject pronoun, an adjective modifying nouns, and in common everyday expressions. Through varied sentence structures, you'll learn how "यह" functions differently from its English counterpart "this."
Course: Hindi Language Learning Level: Beginner Lesson: 19 Topic: Demonstrative Pronoun "this" (यह/yah) Learning Objectives: - Understand the meaning and usage of यह (yah) - Learn to use यह in various sentence structures - Recognize differences between Hindi and English demonstratives - Apply यह correctly in everyday communication Duration: 45-60 minutes for self-study Prerequisites: Basic Hindi alphabet knowledge helpful but not required
-
यह (yah) means "this" and refers to things near the speaker -
Unlike English, Hindi demonstratives change based on gender and number in some contexts -
यह can function as both a pronoun and an adjective -
The word order in Hindi sentences with यह often differs from English -
Mastering यह is essential for basic Hindi communication
19.1 यह this (yah) किताब book (kitaab) बहुत very (bahut) अच्छी good (achchhii) है is (hai)
19.2 क्या what (kyaa) यह this (yah) आपका your (aapkaa) घर house (ghar) है is (hai)?
19.3 यह this (yah) लड़का boy (laRkaa) मेरा my (meraa) दोस्त friend (dost) है is (hai)
19.4 मुझे to-me (mujhe) यह this (yah) फिल्म film (film) पसंद like (pasand) है is (hai)
19.5 यह this (yah) खाना food (khaanaa) कौन who (kaun) बनाता makes (banaataa) है is (hai)?
19.6 कृपया please (kripayaa) यह this (yah) पत्र letter (patra) पढ़िए read (paRhiye)
19.7 यह this (yah) रास्ता road (raastaa) कहाँ where (kahaan) जाता goes (jaataa) है is (hai)?
19.8 मैं I (main) यह this (yah) काम work (kaam) कल tomorrow (kal) करूँगा will-do (karuungaa)
19.9 यह this (yah) बात matter (baat) सच true (sach) नहीं not (nahiin) है is (hai)
19.10 उसने he/she (usne) यह this (yah) गाना song (gaanaa) गाया sang (gaayaa)
19.11 यह this (yah) शहर city (shahar) बहुत very (bahut) सुंदर beautiful (sundar) है is (hai)
19.12 आज today (aaj) यह this (yah) दुकान shop (dukaan) बंद closed (band) है is (hai)
19.13 यह this (yah) समस्या problem (samasyaa) कैसे how (kaise) हल solve (hal) करें do-we (karen)?
19.14 बच्चे children (bachche) यह this (yah) खेल game (khel) खेलते play (khelte) हैं are (hain)
19.15 यह this (yah) पानी water (paani) ठंडा cold (thanDaa) है is (hai)
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
19.1 यह किताब बहुत अच्छी है। This book is very good.
19.2 क्या यह आपका घर है? Is this your house?
19.3 यह लड़का मेरा दोस्त है। This boy is my friend.
19.4 मुझे यह फिल्म पसंद है। I like this film.
19.5 यह खाना कौन बनाता है? Who makes this food?
19.6 कृपया यह पत्र पढ़िए। Please read this letter.
19.7 यह रास्ता कहाँ जाता है? Where does this road go?
19.8 मैं यह काम कल करूँगा। I will do this work tomorrow.
19.9 यह बात सच नहीं है। This matter is not true.
19.10 उसने यह गाना गाया। He/She sang this song.
19.11 यह शहर बहुत सुंदर है। This city is very beautiful.
19.12 आज यह दुकान बंद है। Today this shop is closed.
19.13 यह समस्या कैसे हल करें? How do we solve this problem?
19.14 बच्चे यह खेल खेलते हैं। Children play this game.
19.15 यह पानी ठंडा है। This water is cold.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
19.1 यह किताब बहुत अच्छी है।
19.2 क्या यह आपका घर है?
19.3 यह लड़का मेरा दोस्त है।
19.4 मुझे यह फिल्म पसंद है।
19.5 यह खाना कौन बनाता है?
19.6 कृपया यह पत्र पढ़िए।
19.7 यह रास्ता कहाँ जाता है?
19.8 मैं यह काम कल करूँगा।
19.9 यह बात सच नहीं है।
19.10 उसने यह गाना गाया।
19.11 यह शहर बहुत सुंदर है।
19.12 आज यह दुकान बंद है।
19.13 यह समस्या कैसे हल करें?
19.14 बच्चे यह खेल खेलते हैं।
19.15 यह पानी ठंडा है।
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
यह (yah) is a demonstrative pronoun that corresponds to the English word "this." It indicates proximity to the speaker and can refer to people, objects, or abstract concepts.
-
Gender and Number Neutrality in Basic Form Unlike many Hindi words, यह remains unchanged regardless of the gender of the noun it refers to: -
यह लड़का (yah laRkaa) - this boy (masculine) -
यह लड़की (yah laRkii) - this girl (feminine) -
Position in Sentence यह typically appears before the noun it modifies or at the beginning of the sentence when used as a subject: -
Subject position: यह अच्छा है (This is good) -
Modifier position: यह किताब अच्छी है (This book is good) -
Oblique Case When यह is followed by a postposition, it changes to इस (is): -
इस में (is mein) - in this -
इस को (is ko) - to this -
इस से (is se) - from this -
Plural Form The plural of यह is ये (ye) meaning "these": -
यह किताब (this book) → ये किताबें (these books)
-
Confusing यह with वह -
यह (yah) = this (near) -
वह (vah) = that (far) English speakers often mix these up because English doesn't always distinguish proximity as clearly. -
Forgetting Oblique Case Changes Incorrect: यह में (yah mein) Correct: इस में (is mein) - in this -
Word Order Errors English: I like this Incorrect Hindi: मैं पसंद यह Correct Hindi: मुझे यह पसंद है (literally: to-me this liking is) -
Overusing यह In Hindi, यह is often dropped when the context is clear, unlike English where "this" is usually retained.
-
No Articles in Hindi English: This is a book Hindi: यह किताब है (literally: this book is) Note: No equivalent of "a" in Hindi -
Different Sentence Structure English: This is my house Hindi: यह मेरा घर है The structure is similar, but Hindi often uses different word order in complex sentences. -
Context-Dependent Usage Hindi uses यह more flexibly than English uses "this," sometimes translating to "it" or "he/she" depending on context.
-
Identify what you're referring to - Is it near you? Use यह -
Check if you need a postposition - If yes, change यह to इस -
Determine if it's plural - If yes, use ये instead of यह -
Place it in the sentence - Usually before the noun or at the beginning -
Conjugate the verb appropriately - Remember Hindi verbs agree with gender and number
Forms of यह: -
Basic form: यह (yah) - this -
Oblique form: इस (is) - used before postpositions -
Plural form: ये (ye) - these -
Plural oblique: इन (in) - used before postpositions with plural
Common constructions: -
यह है (yah hai) - this is -
यह + noun + है (yah + noun + hai) - this [noun] is -
इस में (is mein) - in this -
इस को (is ko) - to this -
इस से (is se) - from this -
यह कौन है? (yah kaun hai?) - who is this? -
यह क्या है? (yah kyaa hai?) - what is this?
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Understanding the use of यह (yah) requires appreciating several cultural aspects of Hindi communication:
In Hindi culture, the choice between यह (this) and वह (that) can reflect social relationships. When speaking about a person who is present, using वह instead of यह can show respect or formal distance. This differs from English, where "this person" vs "that person" is purely about physical distance.
Hindi speakers often drop यह when the context is clear, reflecting a communication style that values brevity and assumes shared understanding. This is particularly common in family settings or among close friends. English speakers learning Hindi often overuse demonstratives because English requires them more frequently.
The use of यह is often accompanied by pointing or gesturing in Indian culture. This physical component of communication is more integral to meaning than in many Western contexts. When learning Hindi, understanding these non-verbal cues enhances comprehension of demonstrative usage.
In Hindi literature and religious texts, यह often takes on philosophical meanings, referring to "this world" (यह संसार - yah sansaar) or "this life" (यह जीवन - yah jiivan) in contrast to spiritual realms. This metaphorical use is deeply embedded in Indian philosophical thought.
Different regions of India may pronounce यह slightly differently. In some areas, it sounds closer to "yeh" while in others it's a clearer "yah." These variations don't change the meaning but are important for learners to recognize when listening to different Hindi speakers.
When offering something to someone, using यह लीजिए (yah liijiye - please take this) is a common polite expression. The demonstrative here serves both a practical and social function, embodying the Indian cultural value of hospitality.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
From the Bhagavad Gita, Chapter 2, Verse 22:
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि। तथा शरीराणि विहाय जीर्णान्यन्यानि संयाति नवानि देही॥
Transliteration: vāsāṁsi jīrṇāni yathā vihāya navāni gṛhṇāti naro 'parāṇi tathā śarīrāṇi vihāya jīrṇāny anyāni saṁyāti navāni dehī
यथा just-as (yathaa) नरः man (narah) जीर्णानि worn-out (jiirNaani) वासांसि clothes (vaasaansi) विहाय discarding (vihaaya) अपराणि other (aparaaNi) नवानि new (navaani) गृह्णाति takes (grihNaati) तथा so (tathaa) देही soul (dehii) जीर्णानि worn-out (jiirNaani) शरीराणि bodies (shariiraaNi) विहाय leaving (vihaaya) अन्यानि other (anyaani) नवानि new (navaani) संयाति enters (samyaati)
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि। तथा शरीराणि विहाय जीर्णान्यन्यानि संयाति नवानि देही॥
Just as a person discards worn-out clothes and takes other new ones, so does the embodied soul cast off worn-out bodies and enter other new ones.
वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरोऽपराणि। तथा शरीराणि विहाय जीर्णान्यन्यानि संयाति नवानि देही॥
This verse uses demonstrative concepts through यथा...तथा (just as...so), which function similarly to "this...that" correlative structures. Key grammatical points: -
यथा (yathaa) - "just as" introduces the comparison -
तथा (tathaa) - "so/in that way" completes the comparison -
The verse uses present tense verbs (गृह्णाति, संयाति) to describe eternal truths -
Word order is flexible in Sanskrit/classical Hindi for poetic meter -
The correlative structure यथा...तथा is foundational to Hindi demonstrative thinking
This classical text shows how demonstrative concepts in Hindi extend beyond simple pronouns like यह to include correlative structures that create sophisticated philosophical arguments. For English speakers, understanding these correlative patterns is crucial for advanced Hindi comprehension.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
19.16 यह this (yah) चाय tea (chaay) बहुत very (bahut) गरम hot (garam) है is (hai) थोड़ा little (thoRaa) ठंडी cool (thanDii) होने to-become (hone) दीजिए let (diijiye)
19.17 क्या what (kyaa) यह this (yah) बस bus (bas) स्टेशन station (sTation) जाती goes (jaatii) है is (hai)?
19.18 मैं I (main) यह this (yah) सब्ज़ी vegetable (sabzii) कितने how-much (kitne) की of (kii) दूंगा will-give (duungaa)?
19.19 यह this (yah) दवाई medicine (davaaii) दिन day (din) में in (mein) तीन three (tiin) बार times (baar) लेनी to-take (lenii) है is (hai)
19.20 यह this (yah) रास्ता path (raastaa) सीधे straight (siidhe) बाज़ार market (baazaar) तक until (tak) जाता goes (jaataa) है is (hai)
19.21 क्या what (kyaa) आप you (aap) यह this (yah) फॉर्म form (form) भर fill (bhar) सकते can (sakte) हैं are (hain)?
19.22 यह this (yah) कमरा room (kamraa) किराए rent (kiraaye) पर on (par) मिलेगा will-be-available (milegaa)?
19.23 मुझे to-me (mujhe) यह this (yah) साड़ी saree (saaRii) दिखाइए show (dikhaiye) जो which (jo) वहाँ there (vahaan) रखी kept (rakhii) है is (hai)
19.24 यह this (yah) ट्रेन train (tren) किस which (kis) प्लेटफॉर्म platform (pleTform) से from (se) छूटेगी will-depart (chhuTegii)?
19.25 कृपया please (kripayaa) यह this (yah) पैसे money (paise) गिन count (gin) लीजिए take (liijiye)
19.26 यह this (yah) होटल hotel (hoTal) में in (mein) खाना food (khaanaa) कैसा how (kaisaa) है is (hai)?
19.27 आपको to-you (aapko) यह this (yah) जगह place (jagah) कैसी how (kaisii) लगी seemed (lagii)?
19.28 यह this (yah) बच्चा child (bachchaa) रो cry (ro) क्यों why (kyon) रहा -ing (rahaa) है is (hai)?
19.29 मैं I (main) यह this (yah) किताब book (kitaab) कल tomorrow (kal) वापस back (vaapas) कर do (kar) दूंगा will-give (duungaa)
19.30 यह this (yah) दुकान shop (dukaan) रविवार Sunday (ravivaar) को on (ko) खुलती opens (khultii) है is (hai)?
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
19.16 यह चाय बहुत गरम है, थोड़ा ठंडी होने दीजिए। This tea is very hot, let it cool down a little.
19.17 क्या यह बस स्टेशन जाती है? Does this bus go to the station?
19.18 मैं यह सब्ज़ी कितने की दूंगा? How much should I give for this vegetable?
19.19 यह दवाई दिन में तीन बार लेनी है। This medicine needs to be taken three times a day.
19.20 यह रास्ता सीधे बाज़ार तक जाता है। This path goes straight to the market.
19.21 क्या आप यह फॉर्म भर सकते हैं? Can you fill this form?
19.22 यह कमरा किराए पर मिलेगा? Will this room be available for rent?
19.23 मुझे यह साड़ी दिखाइए जो वहाँ रखी है। Please show me this saree that is kept there.
19.24 यह ट्रेन किस प्लेटफॉर्म से छूटेगी? From which platform will this train depart?
19.25 कृपया यह पैसे गिन लीजिए। Please count this money.
19.26 यह होटल में खाना कैसा है? How is the food in this hotel?
19.27 आपको यह जगह कैसी लगी? How did you like this place?
19.28 यह बच्चा रो क्यों रहा है? Why is this child crying?
19.29 मैं यह किताब कल वापस कर दूंगा। I will return this book tomorrow.
19.30 यह दुकान रविवार को खुलती है? Does this shop open on Sunday?
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
19.16 यह चाय बहुत गरम है, थोड़ा ठंडी होने दीजिए।
19.17 क्या यह बस स्टेशन जाती है?
19.18 मैं यह सब्ज़ी कितने की दूंगा?
19.19 यह दवाई दिन में तीन बार लेनी है।
19.20 यह रास्ता सीधे बाज़ार तक जाता है।
19.21 क्या आप यह फॉर्म भर सकते हैं?
19.22 यह कमरा किराए पर मिलेगा?
19.23 मुझे यह साड़ी दिखाइए जो वहाँ रखी है।
19.24 यह ट्रेन किस प्लेटफॉर्म से छूटेगी?
19.25 कृपया यह पैसे गिन लीजिए।
19.26 यह होटल में खाना कैसा है?
19.27 आपको यह जगह कैसी लगी?
19.28 यह बच्चा रो क्यों रहा है?
19.29 मैं यह किताब कल वापस कर दूंगा।
19.30 यह दुकान रविवार को खुलती है?
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
-
यह with Questions In daily conversation, यह frequently appears in questions: -
क्या यह...? (Is this...?) -
यह कौन...? (Who is this...?) -
यह कहाँ...? (Where is this...?) -
Colloquial Contractions In spoken Hindi, यह often contracts: -
यह है → ये है (casual pronunciation) -
यह को → इसको → इसे (progressive contraction) -
Emphasis and Clarification यह is used for emphasis in conversation: -
यह देखिए (Look at this) -
यह सुनिए (Listen to this) -
यह बात है (This is the thing) -
Common Conversational Phrases Essential phrases using यह: -
यह लीजिए (Please take this) -
यह क्या है? (What is this?) -
यह कितने का है? (How much does this cost?) -
यह कैसा है? (How is this?)
In conversation, यह usage varies with formality: -
Formal: क्या यह आपका है? (Is this yours?) -
Informal: ये तेरा है? (Is this yours? - informal) -
Very formal: क्या यह आपका सामान है? (Is this your luggage?)
-
Overusing यह in responses English: Yes, this is mine. Incorrect: हाँ, यह यह मेरा है। Correct: हाँ, यह मेरा है। -
Mixing formal and informal registers When using यह, maintain consistent formality throughout the sentence. -
Forgetting gender agreement While यह itself doesn't change, associated words must agree: -
यह अच्छा है (masculine) -
यह अच्छी है (feminine)
-
Shopping contexts: यह कितने का है? is essential -
Asking directions: यह रास्ता कहाँ जाता है? -
Making requests: यह काम कर दीजिए -
Expressing preferences: मुझे यह पसंद है -
Time references: यह समय ठीक नहीं है
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
The Latinum Institute Modern Language Courses represent a unique approach to language learning, developed by Evan der Millner BA MA (Cantab. NZ, London), who has been creating innovative online language learning materials since 2006. These lessons employ the proven Latinum Method, originally developed for teaching Latin and now adapted for modern languages.
The Latinum Method, as detailed at latinum.substack.com and latinum.org.uk, is based on several key principles: -
Construed Text Approach: Section A presents interleaved text where each word is individually glossed, allowing learners to absorb vocabulary while following familiar English word order patterns. This bridges the gap between languages effectively. -
Progressive Structure: The lessons move from construed text (Section A) to natural target language syntax (Sections B and C), helping learners transition from assisted comprehension to independent understanding. -
Comprehensive Grammar Support: Section D provides detailed grammatical explanations specifically designed for English speakers, addressing common mistakes and providing step-by-step guidance. -
Cultural Integration: Section E ensures learners understand not just the language but the cultural context in which it's used, essential for effective communication. -
Literary Exposure: Section F introduces authentic texts, giving learners exposure to real language use while maintaining supportive glossing for comprehension.
These lessons are specifically designed for self-directed learners: -
Complete lessons: No truncation means you have all the material needed for each topic -
Clear progression: Numbered examples and structured sections guide your learning journey -
Multiple learning styles: Visual, analytical, and contextual learners all find support -
Immediate application: Genre sections provide practical, real-world language use -
No prerequisites: Transliteration and pronunciation guides mean no prior script knowledge needed
Evan der Millner has established the Latinum Institute as a premier resource for classical and modern language learning. With degrees from Canterbury, New Zealand, and London, his academic background combines with practical online teaching experience to create materials that work for independent learners worldwide.
The Latinum Institute's approach has received positive feedback from learners globally. See reviews at: https://uk.trustpilot.com/review/latinum.org.uk
Each lesson in the series focuses on a specific grammatical element or vocabulary item, building systematically toward comprehensive language competence. The consistent format across lessons allows learners to develop effective study habits while the varied content maintains engagement.
For more information about the complete course series and additional languages offered, visit latinum.org.uk or subscribe to updates at latinum.substack.com.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
---