← Latin Stories: The Claudius Tales
15.1 Post after multōs many annōs years Claudius Claudius in in Siciliā Sicily adhūc still habitābat lived et and magnā great cum with dignitāte dignity vīvēbat was living
15.2 Fīliī sons eius his cum with fīliābus daughters in in aulā court regiā royal ēducābantur were being educated et and artēs skills nōbilēs noble discēbant were learning
15.3 Ūnō on one diē day dum while per through forum forum ambulābat was walking veterem old amīcum friend cōnspexit spotted quī who ōlim once in in silvā forest errāverat had wandered
15.4 Amīcus friend nūntiāvit announced alium another Cyclōpem Cyclops in in īnsulā island vīsum seen esse to be quī who iterum again incōlās inhabitants terrēret was frightening
15.5 Claudius Claudius quamquam although iam now senex old man erat was statim immediately auxilium help prōmīsit promised et and arma arms antīqua ancient quaerere to seek coepit began
15.6 Fīlius son māximus eldest nātū by birth patrem father ōrāvit begged ut that sēcum with himself īre to go licēret it might be permitted et and virtūtem courage suam his monstrāre to show
15.7 Pater father prīmō at first dubitābat was doubting sed but tandem finally precibus by prayers fīliī of son permōtus moved cōnsentīre to consent statuit decided
15.8 Ambō both multōs many diēs days per through montēs mountains iter journey faciēbant were making dum while vestīgia tracks mōnstrī of monster sequuntur they follow
15.9 Tandem finally in in valle valley profundā deep spēluncam cave invēnērunt they found ubi where Cyclōps Cyclops novus new dormīre to sleep solēbat was accustomed
15.10 Claudius Claudius fīliō to son cōnsilium plan explicāvit explained quō by which modō method ōlim once alterum other Cyclōpem Cyclops vicisset he had conquered
15.11 Nocte at night dum while mōnstrum monster dormiēbat was sleeping pater father et and fīlius son clam secretly spēluncam cave intrāvērunt entered
15.12 Fīlius son taedam torch ardentem burning ferēbat was carrying dum while pater father hastam spear longam long tenēbat was holding
15.13 Subitō suddenly Cyclōps Cyclops oculō with eye ārdente burning eōs them cōnspexit spotted et and cum with clāmōre shout terribilī terrible surrēxit rose up
15.14 Claudius Claudius celerrimē very quickly hastam spear in into oculum eye mōnstrī of monster conicit throws dum while fīlius son taedā with torch faciem face eius his ūrit burns
15.15 Cyclōps Cyclops vulnerātus wounded et and caecus blind per through spēluncam cave errābat was wandering et and saxīs against rocks magnīs great offendēbat was striking
15.16 Mōnstrum monster dēbilitātum weakened tandem finally ad at terram ground cecidit fell et and animam breath efflāvit breathed out
15.17 Pater father fīlium son complexus having embraced est is et and virtūtem courage eius his laudāvit praised quod because tam so fortiter bravely sē himself gessisset had conducted
15.18 Incolae inhabitants laetī happy victōrēs victors magnō with great cum with gaudiō joy excēpērunt welcomed et and per for septem seven diēs days festōs festive celebrābant were celebrating
15.19 Rex king quoque also novā new corōnā crown aureā golden iuvenem young man ōrnāvit honored et and eum him alterum second Claudium Claudius appellāvit called
15.20 Famā fame huius of this factī deed per throughout tōtam all īnsulam island vulgāta having been spread est is et and poētae poets novum new carmen song dē about virtūte courage patris of father fīliīque and of son compōnēbant were composing
15.1 Post multōs annōs Claudius in Siciliā adhūc habitābat et magnā cum dignitāte vīvēbat.
15.2 Fīliī eius cum fīliābus in aulā regiā ēducābantur et artēs nōbilēs discēbant.
15.3 Ūnō diē dum per forum ambulābat veterem amīcum cōnspexit quī ōlim in silvā errāverat.
15.4 Amīcus nūntiāvit alium Cyclōpem in īnsulā vīsum esse quī iterum incōlās terrēret.
15.5 Claudius quamquam iam senex erat statim auxilium prōmīsit et arma antīqua quaerere coepit.
15.6 Fīlius māximus nātū patrem ōrāvit ut sēcum īre licēret et virtūtem suam monstrāre.
15.7 Pater prīmō dubitābat sed tandem precibus fīliī permōtus cōnsentīre statuit.
15.8 Ambō multōs diēs per montēs iter faciēbant dum vestīgia mōnstrī sequuntur.
15.9 Tandem in valle profundā spēluncam invēnērunt ubi Cyclōps novus dormīre solēbat.
15.10 Claudius fīliō cōnsilium explicāvit quō modō ōlim alterum Cyclōpem vicisset.
15.11 Nocte dum mōnstrum dormiēbat pater et fīlius clam spēluncam intrāvērunt.
15.12 Fīlius taedam ardentem ferēbat dum pater hastam longam tenēbat.
15.13 Subitō Cyclōps oculō ārdente eōs cōnspexit et cum clāmōre terribilī surrēxit.
15.14 Claudius celerrimē hastam in oculum mōnstrī conicit dum fīlius taedā faciem eius ūrit.
15.15 Cyclōps vulnerātus et caecus per spēluncam errābat et saxīs magnīs offendēbat.
15.16 Mōnstrum dēbilitātum tandem ad terram cecidit et animam efflāvit.
15.17 Pater fīlium complexus est et virtūtem eius laudāvit quod tam fortiter sē gessisset.
15.18 Incolae laetī victōrēs magnō cum gaudiō excēpērunt et per septem diēs festōs celebrābant.
15.19 Rex quoque novā corōnā aureā iuvenem ōrnāvit et eum alterum Claudium appellāvit.
15.20 Famā huius factī per tōtam īnsulam vulgāta est et poētae novum carmen dē virtūte patris fīliīque compōnēbant.
---