Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← اللغة الإنجليزية: رحلة في رحاب اللغة

اللغة الإنجليزية: رحلة في رحاب اللغة
Lesson 12
12 of 50 lessons

Lesson 12

Section A (Interlinear English-Arabic Text)

القسم أ (النص المتداخل الإنجليزي-العربي)

12.1 The weather الطقس was كان very cold بارداً جداً yesterday أمس

12.2 She هي was كانت happy سعيدة with ب the gift الهدية

12.3 The old house المنزل القديم was كان built مبنياً in 1900 في عام ١٩٠٠

12.4 It هو was كان difficult صعباً to learn أن تتعلم Arabic العربية

12.5 My father والدي was كان a teacher معلماً for لمدة thirty years ثلاثين عاماً

12.6 The museum المتحف was كان closed مغلقاً on Monday يوم الإثنين

12.7 That book ذلك الكتاب was كان interesting ممتعاً

12.8 The sky السماء was كانت clear صافية last night الليلة الماضية

12.9 He هو was كان late متأخراً for عن the meeting الاجتماع

12.10 The dinner العشاء was كان delicious لذيذاً

12.11 Their house منزلهم was كان damaged متضرراً in في the storm العاصفة

12.12 The movie الفيلم was كان two hours ساعتين long طويلاً

12.13 She هي was كانت born مولودة in Cairo في القاهرة

12.14 The garden الحديقة was كانت beautiful جميلة in spring في الربيع

12.15 The answer الإجابة was كانت correct صحيحة

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section B (Complete English Sentences with Arabic Translation)

القسم ب (الجمل الإنجليزية الكاملة مع الترجمة العربية)

12.1 The weather was very cold yesterday. كان الطقس بارداً جداً أمس

12.2 She was happy with the gift. كانت سعيدة بالهدية

12.3 The old house was built in 1900. كان المنزل القديم مبنياً في عام ١٩٠٠

12.4 It was difficult to learn Arabic. كان صعباً أن تتعلم العربية

12.5 My father was a teacher for thirty years. كان والدي معلماً لمدة ثلاثين عاماً

12.6 The museum was closed on Monday. كان المتحف مغلقاً يوم الإثنين

12.7 That book was interesting. كان ذلك الكتاب ممتعاً

12.8 The sky was clear last night. كانت السماء صافية الليلة الماضية

12.9 He was late for the meeting. كان متأخراً عن الاجتماع

12.10 The dinner was delicious. كان العشاء لذيذاً

12.11 Their house was damaged in the storm. كان منزلهم متضرراً في العاصفة

12.12 The movie was two hours long. كان الفيلم طويلاً لمدة ساعتين

12.13 She was born in Cairo. كانت مولودة في القاهرة

12.14 The garden was beautiful in spring. كانت الحديقة جميلة في الربيع

12.15 The answer was correct. كانت الإجابة صحيحة

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section C (English Text Only)

القسم ج (النص الإنجليزي فقط)

12.1 The weather was very cold yesterday.

12.2 She was happy with the gift.

12.3 The old house was built in 1900.

12.4 It was difficult to learn Arabic.

12.5 My father was a teacher for thirty years.

12.6 The museum was closed on Monday.

12.7 That book was interesting.

12.8 The sky was clear last night.

12.9 He was late for the meeting.

12.10 The dinner was delicious.

12.11 Their house was damaged in the storm.

12.12 The movie was two hours long.

12.13 She was born in Cairo.

12.14 The garden was beautiful in spring.

12.15 The answer was correct.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section D (Grammatical Explanation)

القسم د (الشرح النحوي)

شرح استخدام "was" في اللغة الإنجليزية للناطقين بالعربية:

١. المعنى الأساسي: -

"was" هي صيغة الماضي من الفعل "to be" (يكون) -

تقابل "كان" في العربية -

تستخدم للتعبير عن حالة أو وضع في الماضي

٢. الاستخدامات الرئيسية: أ. وصف حالة في الماضي: -

The weather was cold (كان الطقس بارداً) -

She was happy (كانت سعيدة)

ب. المهنة أو الدور في الماضي: -

He was a teacher (كان معلماً) -

She was a student (كانت طالبة)

ج. الموقع في الماضي: -

The book was on the table (كان الكتاب على الطاولة) -

He was at home (كان في المنزل)

٣. الفروق عن العربية: -

في الإنجليزية، "was" تتغير إلى "were" مع الجمع -

في العربية، "كان" تتغير حسب الجنس والعدد -

الترتيب في الإنجليزية ثابت: الفاعل + was + الخبر

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section E (Cultural Note)

القسم ه (الملاحظة الثقافية)

الفرق بين استخدام "was" في الإنجليزية و"كان" في العربية يعكس اختلافات ثقافية في التعبير عن الزمن الماضي:

١. في العربية، "كان" لها دلالات بلاغية وأدبية خاصة لا توجد في "was" الإنجليزية

٢. الإنجليزية أكثر مباشرة في استخدام "was"، بينما العربية تستخدم "كان" بطرق أكثر تنوعاً

٣. في القصص العربية التقليدية، "كان يا ما كان" تترجم إلى "Once upon a time" وليس "Was and was"

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section F (Literary Quote)

القسم و (الاقتباس الأدبي)

Part F-A (Interlinear Text)

الجزء أ (النص المتداخل)

"All that كل ما we نحن see نرى or أو seem يبدو Was كان but مجرد a dream حلم within داخل a dream" حلم -

Edgar Allan Poe إدغار ألان بو

Part F-B (Complete Translation)

الجزء ب (الترجمة الكاملة)

"All that we see or seem / Was but a dream within a dream" "كل ما نراه أو يبدو لنا / كان مجرد حلم داخل حلم"

Part F-C (Literary Analysis)

الجزء ج (التحليل الأدبي)

يستخدم بو "was" للتعبير عن فكرة فلسفية عميقة عن طبيعة الواقع. في العربية، "كان" تحمل نفس القوة الشعرية في هذا السياق.

Part F-D (Grammatical Notes)

الجزء د (الملاحظات النحوية) -

استخدام "was" في سياق شعري -

ارتباطه بـ "but" للتأكيد -

المقارنة مع استخدام "كان" في الشعر العربي

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Historical Narratives

قسم النوع الأدبي: السرد التاريخي

Section A (Interlinear English-Arabic Text)

القسم أ (النص المتداخل الإنجليزي-العربي)

12.16 The ancient city المدينة القديمة was كانت the center مركز of trade التجارة

12.17 The battle المعركة was كانت fierce شرسة and و lasted استمرت three days ثلاثة أيام

12.18 The palace القصر was كان built مبنياً by بواسطة thousands آلاف of workers العمال

12.19 The young prince الأمير الشاب was كان educated متعلماً in في the finest schools أفضل المدارس

12.20 The discovery الاكتشاف was كان significant مهماً for ل science العلم

12.21 The library المكتبة was كانت destroyed مدمرة in في the fire الحريق

12.22 The treaty المعاهدة was كانت signed موقعة in في the capital العاصمة

12.23 The civilization الحضارة was كانت advanced متقدمة for ل its time عصرها

12.24 The journey الرحلة was كانت long طويلة and و dangerous خطيرة

12.25 The ruler الحاكم was كان known معروفاً for ب his wisdom حكمته

12.26 The monument النصب was كان dedicated مكرساً to ل the heroes الأبطال

12.27 The invention الاختراع was كان revolutionary ثورياً for ل its era عصره

12.28 The manuscript المخطوطة was كانت preserved محفوظة for centuries لقرون

12.29 The queen الملكة was كانت beloved محبوبة by من her people شعبها

12.30 The victory النصر was كان celebrated محتفلاً به throughout في جميع أنحاء the kingdom المملكة

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section B (Complete English Sentences with Arabic Translation)

القسم ب (الجمل الإنجليزية الكاملة مع الترجمة العربية)

12.16 The ancient city was the center of trade. كانت المدينة القديمة مركز التجارة

12.17 The battle was fierce and lasted three days. كانت المعركة شرسة واستمرت ثلاثة أيام

12.18 The palace was built by thousands of workers. كان القصر مبنياً بواسطة آلاف العمال

12.19 The young prince was educated in the finest schools. كان الأمير الشاب متعلماً في أفضل المدارس

12.20 The discovery was significant for science. كان الاكتشاف مهماً للعلم

12.21 The library was destroyed in the fire. كانت المكتبة مدمرة في الحريق

12.22 The treaty was signed in the capital. كانت المعاهدة موقعة في العاصمة

12.23 The civilization was advanced for its time. كانت الحضارة متقدمة لعصرها

12.24 The journey was long and dangerous. كانت الرحلة طويلة وخطيرة

12.25 The ruler was known for his wisdom. كان الحاكم معروفاً بحكمتهع

12.26 The monument was dedicated to the heroes. كان النصب مكرساً للأبطال

12.27 The invention was revolutionary for its era. كان الاختراع ثورياً لعصره

12.28 The manuscript was preserved for centuries. كانت المخطوطة محفوظة لقرون

12.29 The queen was beloved by her people. كانت الملكة محبوبة من شعبها

12.30 The victory was celebrated throughout the kingdom. كان النصر محتفلاً به في جميع أنحاء المملكة

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section C (English Text Only)

القسم ج (النص الإنجليزي فقط)

12.16 The ancient city was the center of trade.

12.17 The battle was fierce and lasted three days.

12.18 The palace was built by thousands of workers.

12.19 The young prince was educated in the finest schools.

12.20 The discovery was significant for science.

12.21 The library was destroyed in the fire.

12.22 The treaty was signed in the capital.

12.23 The civilization was advanced for its time.

12.24 The journey was long and dangerous.

12.25 The ruler was known for his wisdom.

12.26 The monument was dedicated to the heroes.

12.27 The invention was revolutionary for its era.

12.28 The manuscript was preserved for centuries.

12.29 The queen was beloved by her people.

12.30 The victory was celebrated throughout the kingdom.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section D (Grammatical Notes for Historical Genre)

القسم د (ملاحظات نحوية للنوع التاريخي)

١. استخدام "was" في السياق التاريخي:

أ. الوصف التاريخي: -

وصف الأحداث الماضية: The battle was fierce -

وصف الشخصيات التاريخية: The ruler was known -

وصف المواقع القديمة: The palace was built

ب. المبني للمجهول في التاريخ: -

was + التصريف الثالث للفعل -

The treaty was signed -

The manuscript was preserved -

يقابل في العربية صيغة "كان" + اسم المفعول

ج. الأوصاف المستمرة في الماضي: -

The city was the center (حالة مستمرة) -

The civilization was advanced (صفة دائمة) -

تقابل في العربية "كان" + الخبر

٢. خصائص السرد التاريخي:

أ. الدقة الزمنية: -

التركيز على الترتيب الزمني للأحداث -

استخدام "was" للإشارة إلى نقطة محددة في الماضي

ب. الموضوعية: -

استخدام "was" في الوصف المحايد -

تجنب التحيز في السرد التاريخي

٣. مقارنة مع العربية: -

العربية تستخدم "كان" بمرونة أكبر في السرد التاريخي -

الإنجليزية أكثر تقيداً بالترتيب: الفاعل + was + الخبر -

العربية تسمح بتقديم وتأخير "كان" لأغراض بلاغية

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 11 ↩ Course Index Lesson 13 →