← Angličtina: Jazykové Dobrodružství
18.1 I já read čtu books knihy every každý evening večer
18.2 Yesterday včera I já visited navštívil/a jsem my moji grandmother babičku
18.3 When když I já work pracuji, I já listen poslouchám to - music hudbu
18.4 I já think myslím, therefore proto I já am jsem
18.5 Before než dinner večeře, I já always vždy wash myji my své hands ruce
18.6 I já speak mluvím three třemi languages jazyky
18.7 In v the morning ráno, I já drink piji coffee kávu
18.8 I já love miluji watching sledování the sunset západu slunce
18.9 When když it - rains prší, I já stay zůstávám inside uvnitř
18.10 I já hope doufám to že visit navštívím Prague Prahu soon brzy
18.11 After po work práci, I já go chodím to do the gym posilovny
18.12 I já grew up vyrostl/a jsem in v a small village malé vesnici
18.13 Sometimes někdy I já walk chodím in v the park parku
18.14 I já remember pamatuji si my své first první day den at school ve škole
18.15 Next week příští týden, I já will travel pojedu to do London Londýna
18.1 I read books every evening. Čtu knihy každý večer.
18.2 Yesterday I visited my grandmother. Včera jsem navštívil/a svoji babičku.
18.3 When I work, I listen to music. Když pracuji, poslouchám hudbu.
18.4 I think, therefore I am. Myslím, proto jsem.
18.5 Before dinner, I always wash my hands. Před večeří si vždy myji ruce.
18.6 I speak three languages. Mluvím třemi jazyky.
18.7 In the morning, I drink coffee. Ráno piji kávu.
18.8 I love watching the sunset. Miluji sledování západu slunce.
18.9 When it rains, I stay inside. Když prší, zůstávám uvnitř.
18.10 I hope to visit Prague soon. Doufám, že brzy navštívím Prahu.
18.11 After work, I go to the gym. Po práci chodím do posilovny.
18.12 I grew up in a small village. Vyrostl/a jsem v malé vesnici.
18.13 Sometimes I walk in the park. Někdy chodím v parku.
18.14 I remember my first day at school. Pamatuji si svůj první den ve škole.
18.15 Next week, I will travel to London. Příští týden pojedu do Londýna.
18.1 I read books every evening.
18.2 Yesterday I visited my grandmother.
18.3 When I work, I listen to music.
18.4 I think, therefore I am.
18.5 Before dinner, I always wash my hands.
18.6 I speak three languages.
18.7 In the morning, I drink coffee.
18.8 I love watching the sunset.
18.9 When it rains, I stay inside.
18.10 I hope to visit Prague soon.
18.11 After work, I go to the gym.
18.12 I grew up in a small village.
18.13 Sometimes I walk in the park.
18.14 I remember my first day at school.
18.15 Next week, I will travel to London.
Pro české mluvčí je důležité pochopit následující aspekty používání "I": -
Základní pravidla: -
"I" je vždy velké písmeno -
V češtině můžeme "já" často vynechat, v angličtině musí být "I" vždy uvedeno -
Používá se pouze v jednotném čísle první osoby -
Časování sloves: -
Po "I" následuje základní tvar slovesa v přítomném čase -
V minulém čase se přidává "-ed" nebo nepravidelný tvar -
V budoucím čase "will" + základní tvar -
Běžné chyby českých mluvčích: -
Používání malého písmena "i" místo "I" -
Vynechávání "I" ve větách -
Nesprávné časování sloves po "I" -
Pozice ve větě: -
Většinou na začátku věty -
Po spojkách jako "when", "if", "because" -
Nikdy se nevynechává ani v neformální řeči
Používání "I" v angličtině odráží kulturní rozdíly mezi českým a anglickým vyjadřováním: -
Kulturní kontext: -
Angličtina klade větší důraz na individuální vyjádření -
V češtině je běžnější používat neosobní konstrukce -
Anglicky mluvící kultury často zdůrazňují osobní odpovědnost -
Společenské rozdíly: -
Méně formální než české vykání -
Přímější způsob komunikace -
Větší důraz na osobní názory a pocity -
Praktické použití: -
V pracovních e-mailech -
V osobní komunikaci -
V akademickém psaní
"I já wandered toulal/a jsem se lonely osaměle as jako a - cloud" mrak - William Wordsworth William Wordsworth
"I wandered lonely as a cloud" "Toulal/a jsem se osaměle jako mrak"
Tento slavný verš pochází z Wordsworthovy básně z roku 1804. Ukazuje osobní, subjektivní povahu romantické poezie, kde "I" představuje básníkovo vlastní prožívání přírody.
-
"I" jako podmět -
Použití minulého času "wandered" -
Přirovnání pomocí "as" -
Typická struktura romantické poezie
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
18.16 I já remember pamatuji si the ten first první time čas I já saw viděl/a jsem snow sníh in v the mountains horách
18.17 When když I já was byl/a jsem young mladý/á, I já dreamed snil/a jsem of o becoming tom stát se a writer spisovatelem/spisovatelkou
18.18 I já spent strávil/a jsem my své childhood dětství summers léta at u my grandfather's farm dědečkovy farmy
18.19 Every morning každé ráno, I já would help pomáhal/a jsem feed krmit the chickens slepice
18.20 I já learned naučil/a jsem se to - ride jezdit a bicycle na kole on na that té old staré country road venkovské cestě
18.21 I já can still stále můžu smell cítit grandmother's babiččino fresh čerstvé bread pečivo
18.22 Sometimes někdy I já think back vzpomínám to na those ty simple jednoduché days dny
18.23 I já never nikdy imagined nepředstavoval/a jsem si I já would - live žít in ve the city městě
18.24 In school ve škole, I já was byl/a jsem always vždy the quiet one ten/ta tichý/á
18.25 I já found našel/našla jsem my svůj old starý diary deník last week minulý týden
18.26 Looking back když se ohlédnu, I já realize uvědomuji si how much jak moc has changed se změnilo
18.27 I já wish přeji si I já had kept si nechal/a those ty old photographs staré fotografie
18.28 Now teď I já understand rozumím why proč my parents moji rodiče worried se obávali
18.29 I já still stále visit navštěvuji that to small town malé město every summer každé léto
18.30 I já hope doufám to že share předám these tyto memories vzpomínky with s my children mými dětmi
18.16 I remember the first time I saw snow in the mountains. Pamatuji si, když jsem poprvé viděl/a sníh v horách.
18.17 When I was young, I dreamed of becoming a writer. Když jsem byl/a mladý/á, snil/a jsem o tom stát se spisovatelem/spisovatelkou.
18.18 I spent my childhood summers at my grandfather's farm. Trávil/a jsem svá dětská léta na dědečkově farmě.
18.19 Every morning, I would help feed the chickens. Každé ráno jsem pomáhal/a krmit slepice.
18.20 I learned to ride a bicycle on that old country road. Naučil/a jsem se jezdit na kole na té staré venkovské cestě.
18.21 I can still smell grandmother's fresh bread. Stále cítím babiččino čerstvé pečivo.
18.22 Sometimes I think back to those simple days. Někdy vzpomínám na ty jednoduché dny.
18.23 I never imagined I would live in the city. Nikdy jsem si nepředstavoval/a, že budu žít ve městě.
18.24 In school, I was always the quiet one. Ve škole jsem byl/a vždy ten/ta tichý/á.
18.25 I found my old diary last week. Minulý týden jsem našel/našla svůj starý deník.
18.26 Looking back, I realize how much has changed. Když se ohlédnu, uvědomuji si, jak moc se změnilo.
18.27 I wish I had kept those old photographs. Přeji si, abych si nechal/a ty staré fotografie.
18.28 Now I understand why my parents worried. Teď rozumím, proč se moji rodiče obávali.
18.29 I still visit that small town every summer. Stále navštěvuji to malé město každé léto.
18.30 I hope to share these memories with my children. Doufám, že předám tyto vzpomínky svým dětem.
18.16 I remember the first time I saw snow in the mountains.
18.17 When I was young, I dreamed of becoming a writer.
18.18 I spent my childhood summers at my grandfather's farm.
18.16 I remember the first time I saw snow in the mountains.
18.17 When I was young, I dreamed of becoming a writer.
18.18 I spent my childhood summers at my grandfather's farm.
18.19 Every morning, I would help feed the chickens.
18.20 I learned to ride a bicycle on that old country road.
18.21 I can still smell grandmother's fresh bread.
18.22 Sometimes I think back to those simple days.
18.23 I never imagined I would live in the city.
18.24 In school, I was always the quiet one.
18.25 I found my old diary last week.
18.26 Looking back, I realize how much has changed.
18.27 I wish I had kept those old photographs.
18.28 Now I understand why my parents worried.
18.29 I still visit that small town every summer.
18.30 I hope to share these memories with my children.
-
Časové roviny v pamětech: -
Použití minulého času pro vzpomínky -
Přítomný čas pro současné reflexe -
Předpřítomný čas pro spojení minulosti se současností -
Typické vazby s "I" v pamětech: -
I remember (pamatuji si) -
I recall (vybavuji si) -
I used to (míval/a jsem ve zvyku) -
I would (opakované děje v minulosti) -
Struktura vzpomínkového vyprávění: -
Chronologické uspořádání -
Přechody mezi časovými rovinami -
Použití časových spojek -
Specifika žánru: -
Osobní perspektiva -
Emocionální zabarvení -
Reflexivní prvky
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
---