← Engels: Op Reis door de Taal
38.1 The De other andere students studenten arrived kwamen early vroeg today vandaag
38.2 My Mijn brother broer lives woont on aan the de other andere side kant of van town de stad
38.3 Each Elk child kind helped hielp the het other andere with met homework huiswerk
38.4 No Geen other andere restaurant restaurant serves serveert such zulke delicious lekkere food gerechten
38.5 They Ze spoke spraken to met each elkaar other andere in in Dutch het Nederlands
38.6 One Een book boek after na the het other andere disappeared verdween from uit the de shelf kast
38.7 Some Sommige people mensen prefer geven de voorkeur aan tea thee, others anderen like houden van coffee koffie
38.8 Every Elke other andere day dag, she zij goes gaat swimming zwemmen
38.9 The De weather weer is is quite heel different anders from dan the de other andere seasons seizoenen
38.10 Have Heeft you u seen gezien my mijn other andere glasses bril?
38.11 In In other andere words woorden, we we need moeten to te start beginnen again opnieuw
38.12 The De other andere option optie seems lijkt better beter
38.13 She Zij lives woont on aan the de other andere end einde of van the de street straat
38.14 All Alle the de other andere shops winkels were waren closed gesloten
38.15 Unlike Anders dan the de others anderen, he hij arrived kwam on op time tijd
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
38.1 The other students arrived early today. De andere studenten kwamen vandaag vroeg aan.
38.2 My brother lives on the other side of town. Mijn broer woont aan de andere kant van de stad.
38.3 Each child helped the other with homework. Elk kind hielp het andere met huiswerk.
38.4 No other restaurant serves such delicious food. Geen ander restaurant serveert zo'n lekker eten.
38.5 They spoke to each other in Dutch. Ze spraken met elkaar in het Nederlands.
38.6 One book after the other disappeared from the shelf. Het ene boek na het andere verdween uit de kast.
38.7 Some people prefer tea, others like coffee. Sommige mensen geven de voorkeur aan thee, anderen houden van koffie.
38.8 Every other day, she goes swimming. Om de dag gaat zij zwemmen.
38.9 The weather is quite different from the other seasons. Het weer is heel anders dan in de andere seizoenen.
38.10 Have you seen my other glasses? Heb je mijn andere bril gezien?
38.11 In other words, we need to start again. Met andere woorden, we moeten opnieuw beginnen.
38.12 The other option seems better. De andere optie lijkt beter.
38.13 She lives on the other end of the street. Zij woont aan het andere einde van de straat.
38.14 All the other shops were closed. Alle andere winkels waren gesloten.
38.15 Unlike the others, he arrived on time. Anders dan de anderen kwam hij op tijd.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
38.1 The other students arrived early today.
38.2 My brother lives on the other side of town.
38.3 Each child helped the other with homework.
38.4 No other restaurant serves such delicious food.
38.5 They spoke to each other in Dutch.
38.6 One book after the other disappeared from the shelf.
38.7 Some people prefer tea, others like coffee.
38.8 Every other day, she goes swimming.
38.9 The weather is quite different from the other seasons.
38.10 Have you seen my other glasses?
38.11 In other words, we need to start again.
38.12 The other option seems better.
38.13 She lives on the other end of the street.
38.14 All the other shops were closed.
38.15 Unlike the others, he arrived on time.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Voor Nederlandse sprekers is het belangrijk om de verschillende gebruikswijzen van "other" te begrijpen: -
Als bijvoeglijk naamwoord (andere): -
Komt vóór het zelfstandig naamwoord: "the other book" -
Verschilt van het Nederlandse gebruik waar "andere" na het lidwoord komt -
Wordt gebruikt met "the", "my", "your", etc. -
Als zelfstandig naamwoord (anderen): -
"Others" verwijst naar andere mensen/dingen -
Vergelijkbaar met het Nederlandse "anderen" -
Kan met "the" worden gebruikt: "the others" -
Speciale constructies: -
"each other" = elkaar -
"every other" = om de (dag/week/etc.) -
"in other words" = met andere woorden -
Belangrijke verschillen met Nederlands: -
"Anders dan" wordt "unlike" of "different from" -
"Elkaar" wordt meestal "each other" -
Bij "other" staat altijd het lidwoord ervoor, niet erna zoals in het Nederlands
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Het gebruik van "other" in het Engels weerspiegelt culturele verschillen in hoe Engelstaligen en Nederlandstaligen over "anders zijn" denken: -
In zakelijke context: -
Engels gebruikt vaker "alternative" in formele situaties -
Nederlands gebruikt "anders" vrijer -
"Other" klinkt neutraler dan het Nederlandse "anders" -
In sociale situaties: -
"The others" klinkt minder uitsluitend dan "de anderen" -
"Each other" wordt vaker gebruikt dan het Nederlandse "elkaar" -
Engelstaligen vermijden vaak directe verwijzingen naar verschillen -
In dagelijks gebruik: -
"Another" is informeler dan "other" -
"Other than that" is een veelgebruikte Engelse frase -
Nederlands heeft meer variatie in het gebruik van "anders"
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Uit "Max Havelaar" van Multatuli:
The De other andere residents bewoners of van the het house huis treated behandelden him hem with met respect respect, but maar kept hielden their hun distance afstand.
"De andere bewoners van het huis behandelden hem met respect, maar hielden hun afstand." "The other residents of the house treated him with respect, but kept their distance."
Dit fragment uit Multatuli's werk toont het subtiele gebruik van "other" om een onderscheid te maken tussen groepen mensen, waarbij de sociale dynamiek wordt benadrukt. De vertaling behoudt de nuance van het origineel.
-
"The other" wordt gebruikt als bepaald lidwoord + bijvoeglijk naamwoord -
De woordvolgorde verschilt tussen Engels en Nederlands -
Het Nederlandse "andere" volgt het lidwoord, terwijl het Engelse "other" er direct op volgt
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
38.16 One De ene sister zus lived woonde on aan one de ene coast kust, the de other andere on aan the de opposite tegenovergestelde shore kust
38.17 They Ze wrote schreven to aan each elkaar other andere every elke week week
38.18 Unlike Anders dan the de other andere family members familieleden, these deze sisters zussen stayed bleven close hecht
38.19 When Wanneer one de een felt zich voelde sad verdrietig, the de other andere always altijd knew wist het
38.20 In Op other andere days dagen, they ze would zouden meet ontmoeten halfway halverwege
38.21 Each Elke sister zus had had her haar own eigen life, but maar needed had nodig the de other andere
38.22 No Geen other andere bond band was was as zo strong sterk as als theirs die van hen
38.23 People Mensen often vaak asked vroegen each elkaar other andere about over the de sisters zussen
38.24 The De other andere relatives familieleden didn't begrepen niet understand begrijpen their hun connection verbinding
38.25 Other Andere siblings broers en zussen grew groeiden distant uit elkaar, but maar not niet them zij
38.26 They Ze helped hielpen each elkaar other andere through door difficult moeilijke times tijden
38.27 Every Elke other andere month maand, they ze planned planden special speciale visits bezoeken
38.28 Neither Geen van sister de zussen could kon imagine voorstellen life het leven without zonder the de other andere
38.29 Other Andere people mensen came kwamen and en went gingen, but maar their hun bond band remained bleef strong sterk
38.30 In Op the de other andere hand kant, this dit separation afstand made maakte their hun connection band stronger sterker
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
38.16 One sister lived on one coast, the other on the opposite shore. De ene zus woonde aan de ene kust, de andere aan de tegenovergestelde kust.
38.17 They wrote to each other every week. Ze schreven elkaar elke week.
38.18 Unlike the other family members, these sisters stayed close. Anders dan de andere familieleden bleven deze zussen hecht.
38.19 When one felt sad, the other always knew. Wanneer de een zich verdrietig voelde, wist de ander het altijd.
38.20 In other days, they would meet halfway. Op andere dagen zouden ze elkaar halverwege ontmoeten.
38.21 Each sister had her own life, but needed the other. Elke zus had haar eigen leven, maar had de ander nodig.
38.22 No other bond was as strong as theirs. Geen andere band was zo sterk als die van hen.
38.23 People often asked each other about the sisters. Mensen vroegen elkaar vaak over de zussen.
38.24 The other relatives didn't understand their connection. De andere familieleden begrepen hun verbinding niet.
38.25 Other siblings grew distant, but not them. Andere broers en zussen groeiden uit elkaar, maar zij niet.
38.26 They helped each other through difficult times. Ze hielpen elkaar door moeilijke tijden.
38.27 Every other month, they planned special visits. Om de maand planden ze speciale bezoeken.
38.28 Neither sister could imagine life without the other. Geen van de zussen kon zich het leven voorstellen zonder de ander.
38.29 Other people came and went, but their bond remained strong. Andere mensen kwamen en gingen, maar hun band bleef sterk.
38.30 In the other hand, this separation made their connection stronger. Aan de andere kant maakte deze afstand hun band sterker.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
38.16 One sister lived on one coast, the other on the opposite shore.
38.17 They wrote to each other every week.
38.18 Unlike the other family members, these sisters stayed close.
38.19 When one felt sad, the other always knew.
38.20 In other days, they would meet halfway.
38.21 Each sister had her own life, but needed the other.
38.22 No other bond was as strong as theirs.
38.23 People often asked each other about the sisters.
38.24 The other relatives didn't understand their connection.
38.25 Other siblings grew distant, but not them.
38.26 They helped each other through difficult times.
38.27 Every other month, they planned special visits.
38.28 Neither sister could imagine life without the other.
38.29 Other people came and went, but their bond remained strong.
38.30 In the other hand, this separation made their connection stronger.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
In dit korte verhaal zien we verschillende gebruiken van "other" in verhalende context: -
Contrasterende paren: -
"one... the other" (de ene... de andere) -
Wordt gebruikt om twee personen of zaken te vergelijken -
Let op de woordvolgorde verschil met Nederlands -
Wederkerige constructies: -
"each other" (elkaar) -
Veel gebruikt in beschrijvingen van relaties -
Vaste uitdrukking die niet letterlijk vertaald kan worden -
Bijvoeglijk gebruik: -
"other family members" (andere familieleden) -
"other siblings" (andere broers en zussen) -
Let op: geen lidwoord nodig bij meervoud -
Idiomatische uitdrukkingen: -
"every other month" (om de maand) -
"in other days" (op andere dagen) -
"on the other hand" (aan de andere kant) -
Bijzonderheden voor Nederlandse sprekers: -
De plaats van "other" direct na lidwoorden -
Het gebruik zonder lidwoord in meervoud -
De combinatie met "each" voor wederkerigheid -
Verhalende stijlkenmerken: -
Gebruik van "other" voor karakterontwikkeling -
Contrasten aangeven tussen personages -
Relaties beschrijven tussen mensen
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
---