← Engels: Op Reis door de Taal
40.1 All Alle students studenten must moeten complete voltooien their hun homework huiswerk
40.2 The De teacher leraar collected verzamelde all alle assignments opdrachten yesterday gisteren
40.3 We Wij have hebben spent uitgegeven all al our ons money geld already al
40.4 All Alle flowers bloemen in in the de garden tuin are zijn blooming bloeiend
40.5 Is Is that dat all alles you je need nodig hebt for voor today vandaag?
40.6 They Zij gave gaven it het all allemaal away weg to aan charity liefdadigheid
40.7 All Alle trains treinen to naar Amsterdam Amsterdam are zijn delayed vertraagd
40.8 Above Boven all alles, be wees honest eerlijk with met yourself jezelf
40.9 All Al day dag long lang, it het rained regende heavily zwaar
40.10 Not Niet all alle birds vogels migrate trekken in in winter winter
40.11 The De children kinderen were waren all allemaal excited opgewonden about over the het party feest
40.12 All Alle of van us ons enjoyed genoten van the het concert concert
40.13 She Zij read las all alle three drie books boeken in in one één week week
40.14 After Na all alles, we we are zijn only maar human mensen
40.15 All Alle roads wegen lead leiden to naar Rome Rome
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
40.1 All students must complete their homework. Alle studenten moeten hun huiswerk voltooien.
40.2 The teacher collected all assignments yesterday. De leraar verzamelde gisteren alle opdrachten.
40.3 We have spent all our money already. We hebben al ons geld al uitgegeven.
40.4 All flowers in the garden are blooming. Alle bloemen in de tuin staan in bloei.
40.5 Is that all you need for today? Is dat alles wat je vandaag nodig hebt?
40.6 They gave it all away to charity. Ze gaven het allemaal weg aan een goed doel.
40.7 All trains to Amsterdam are delayed. Alle treinen naar Amsterdam zijn vertraagd.
40.8 Above all, be honest with yourself. Wees vooral eerlijk met jezelf.
40.9 All day long, it rained heavily. De hele dag door regende het zwaar.
40.10 Not all birds migrate in winter. Niet alle vogels trekken in de winter weg.
40.11 The children were all excited about the party. De kinderen waren allemaal opgewonden over het feest.
40.12 All of us enjoyed the concert. We hebben allemaal genoten van het concert.
40.13 She read all three books in one week. Ze las alle drie de boeken in één week.
40.14 After all, we are only human. Per slot van rekening zijn we maar mensen.
40.15 All roads lead to Rome. Alle wegen leiden naar Rome.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
40.1 All students must complete their homework.
40.2 The teacher collected all assignments yesterday.
40.3 We have spent all our money already.
40.4 All flowers in the garden are blooming.
40.5 Is that all you need for today?
40.6 They gave it all away to charity.
40.7 All trains to Amsterdam are delayed.
40.8 Above all, be honest with yourself.
40.9 All day long, it rained heavily.
40.10 Not all birds migrate in winter.
40.11 The children were all excited about the party.
40.12 All of us enjoyed the concert.
40.13 She read all three books in one week.
40.14 After all, we are only human.
40.15 All roads lead to Rome.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Voor Nederlandse sprekers is het belangrijk om de volgende aspecten van "all" te begrijpen: -
Vormen en gebruik: -
"all" (bijvoeglijk): alle, heel de -
"all of" (met voornaamwoorden): allemaal -
"all" (bijwoord): helemaal, geheel -
Verschillen met Nederlands: -
"all day" = de hele dag (niet "alle dag") -
"all week" = de hele week -
"after all" = per slot van rekening (niet "na alles") -
Plaatsing in de zin: -
Voor het zelfstandig naamwoord: "all students" -
Na het werkwoord "to be": "were all excited" -
Als bijwoord: "gave it all away" -
Speciale constructies: -
"all of us/them" = wij/zij allemaal -
"above all" = vooral, bovenal -
"not at all" = helemaal niet
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Het gebruik van "all" weerspiegelt enkele interessante culturele verschillen tussen Engels- en Nederlandstalige gemeenschappen: -
In zakelijke context: -
Engels gebruikt "all" vaak formeler -
Nederlands is directer met "alles" -
"All things considered" vs. "alles in overweging nemend" -
In dagelijks gebruik: -
Engels: "all the best" (informele groet) -
Nederlands: "het allerbeste" (formeler) -
Spreekwoorden en gezegden: -
Veel Engelse uitdrukkingen met "all" hebben Nederlandse equivalenten zonder "alle" -
"All's well that ends well" = "Eind goed, al goed" -
"All in a day's work" = "Allemaal part of the job"
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Uit "Max Havelaar" van Multatuli:
After Na all alles, justice rechtvaardigheid shall zal prevail zegevieren in in all alle matters zaken, great groot and en small klein.
"Na alles zal rechtvaardigheid zegevieren in alle zaken, groot en klein." "After all, justice shall prevail in all matters, great and small."
Dit citaat uit Multatuli's beroemde werk illustreert het gebruik van "all" in zowel filosofische als praktische context. Het toont twee verschillende gebruiken van "all" in één zin.
-
"After all" functioneert als bijwoordelijke bepaling -
"all matters" toont het adjectivale gebruik -
De structuur benadrukt universaliteit door herhaling van "all"
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
40.16 All Alle through door the de winter winter, the het old oude lighthouse vuurtoren keeper bewaker maintained onderhield his zijn watch wacht
40.17 He Hij had had lost verloren all alle contact contact with met the de mainland vasteland during tijdens the de storm storm
40.18 The De waves golven crashed beukten all helemaal around rondom the de tower toren, threatening bedreigend its zijn foundation fundering
40.19 All Alle his zijn years jaren of van experience ervaring told vertelden him hem this deze storm storm was was different anders
40.20 Above Boven all alles else anders, he hij worried maakte zich zorgen about over the de failing falende light licht
40.21 All Alle ships schepen at op sea zee depended rekenden on op his zijn beacon baken
40.22 He Hij gathered verzamelde all alle his zijn tools gereedschap and en spare reserve parts onderdelen
40.23 All De hele night nacht long lang, he hij worked werkte to om repair te repareren the het mechanism mechanisme
40.24 His Zijn hands handen, after na all al these deze years jaren, knew kenden every elk part onderdeel
40.25 All Al his zijn efforts inspanningen finally eindelijk paid betaalden zich off uit
40.26 The Het light licht once weer again opnieuw shone scheen across over all alle the de waters wateren
40.27 All Alle passing voorbijvarende ships schepen would zouden be zijn safe veilig now nu
40.28 When Toen dawn de dageraad came kwam, all alle signs tekenen of van the de storm storm had waren vanished verdwenen
40.29 He Hij had had given gegeven his zijn all alles to om protect te beschermen the de ships schepen
40.30 After Na all alles, that dat was was what wat lighthouse vuurtoren keepers bewakers did deden
40.16 All through the winter, the old lighthouse keeper maintained his watch. De hele winter door hield de oude vuurtorenwachter zijn wacht.
40.17 He had lost all contact with the mainland during the storm. Hij had tijdens de storm alle contact met het vasteland verloren.
40.18 The waves crashed all around the tower, threatening its foundation. De golven beukten rondom de toren, en bedreigden het fundament.
40.19 All his years of experience told him this storm was different. Al zijn jaren ervaring vertelden hem dat deze storm anders was.
40.20 Above all else, he worried about the failing light. Boven alles maakte hij zich zorgen over het falende licht.
40.21 All ships at sea depended on his beacon. Alle schepen op zee waren afhankelijk van zijn baken.
40.22 He gathered all his tools and spare parts. Hij verzamelde al zijn gereedschap en reserveonderdelen.
40.23 All night long, he worked to repair the mechanism. De hele nacht werkte hij om het mechanisme te repareren.
40.24 His hands, after all these years, knew every part. Zijn handen kenden, na al die jaren, elk onderdeel.
40.25 All his efforts finally paid off. Al zijn inspanningen werden eindelijk beloond.
40.26 The light once again shone across all the waters. Het licht scheen weer over alle wateren.
40.27 All passing ships would be safe now. Alle voorbijvarende schepen zouden nu veilig zijn.
40.28 When dawn came, all signs of the storm had vanished. Toen de dageraad aanbrak, waren alle tekenen van de storm verdwenen.
40.29 He had given his all to protect the ships. Hij had alles gegeven om de schepen te beschermen.
40.30 After all, that was what lighthouse keepers did. Per slot van rekening was dat wat vuurtorenwachters deden.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
40.16 All through the winter, the old lighthouse keeper maintained his watch.
40.17 He had lost all contact with the mainland during the storm.
40.18 The waves crashed all around the tower, threatening its foundation.
40.19 All his years of experience told him this storm was different.
40.20 Above all else, he worried about the failing light.
40.21 All ships at sea depended on his beacon.
40.22 He gathered all his tools and spare parts.
40.23 All night long, he worked to repair the mechanism.
40.24 His hands, after all these years, knew every part.
40.25 All his efforts finally paid off.
40.26 The light once again shone across all the waters.
40.27 All passing ships would be safe now.
40.28 When dawn came, all signs of the storm had vanished.
40.29 He had given his all to protect the ships.
40.30 After all, that was what lighthouse keepers did.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
-
Using "all" for Creating Atmosphere: -
Time expressions: "all through the winter," "all night long" -
Spatial descriptions: "all around the tower" -
These help create vivid scene-setting in English narratives -
Character Development with "all": -
Experience: "all his years" -
Effort: "given his all" -
Personal possession: "all his tools" -
Shows character traits and motivation -
Story Structure Elements: -
Opening scene setting: "All through the winter" -
Climactic moments: "all his efforts" -
Resolution phrases: "After all" -
These help mark different phases of the narrative -
Common Story Phrases for Dutch Speakers: -
"after all" = "per slot van rekening" (not: "na alles") -
"above all else" = "boven alles" (not: "boven al anders") -
"all signs" = "alle tekenen" (not: "alle signalen") -
Stylistic Uses: -
Repetition for emphasis -
Varying position in sentences for dramatic effect -
Combining with other modifiers for richer description
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
---