Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Τα Αγγλικά Βήμα το Βήμα

Τα Αγγλικά Βήμα το Βήμα
Lesson 12
12 of 50 lessons

Lesson 12

Μέρος Α (Κείμενο κατασκευασμένο με εναλλασσόμενες προτάσεις)

12.1 The sky ο ουρανός was ήταν blue γαλάζιος yesterday χθες

12.2 My father ο πατέρας μου was ήταν a teacher δάσκαλος for twenty years για είκοσι χρόνια

12.3 The museum το μουσείο was ήταν closed κλειστό on Monday τη Δευτέρα

12.4 She αυτή was ήταν happy χαρούμενη at the party στο πάρτι

12.5 The book το βιβλίο was ήταν on the table πάνω στο τραπέζι

12.6 The weather ο καιρός was ήταν cold κρύος last week την περασμένη εβδομάδα

12.7 The movie η ταινία was ήταν interesting ενδιαφέρουσα

12.8 The door η πόρτα was ήταν open ανοιχτή all day όλη την ημέρα

12.9 The coffee ο καφές was ήταν hot ζεστός this morning σήμερα το πρωί

12.10 He αυτός was ήταν late αργοπορημένος for work στη δουλειά

12.11 The concert η συναυλία was ήταν amazing καταπληκτική last night χθες βράδυ

12.12 The cat η γάτα was ήταν in the garden στον κήπο

12.13 The restaurant το εστιατόριο was ήταν full γεμάτο on Saturday το Σάββατο

12.14 The game το παιχνίδι was ήταν exciting συναρπαστικό

12.15 The window το παράθυρο was ήταν broken σπασμένο last month τον περασμένο μήνα

Μέρος Β (Ολοκληρωμένη πρόταση στα αγγλικά ακολουθούμενη από την ελληνική μετάφραση)

12.1 The sky was blue yesterday. Ο ουρανός ήταν γαλάζιος χθες.

12.2 My father was a teacher for twenty years. Ο πατέρας μου ήταν δάσκαλος για είκοσι χρόνια.

12.3 The museum was closed on Monday. Το μουσείο ήταν κλειστό τη Δευτέρα.

12.4 She was happy at the party. Αυτή ήταν χαρούμενη στο πάρτι.

12.5 The book was on the table. Το βιβλίο ήταν πάνω στο τραπέζι.

12.6 The weather was cold last week. Ο καιρός ήταν κρύος την περασμένη εβδομάδα.

12.7 The movie was interesting. Η ταινία ήταν ενδιαφέρουσα.

12.8 The door was open all day. Η πόρτα ήταν ανοιχτή όλη την ημέρα.

12.9 The coffee was hot this morning. Ο καφές ήταν ζεστός σήμερα το πρωί.

12.10 He was late for work. Αυτός ήταν αργοπορημένος στη δουλειά.

12.11 The concert was amazing last night. Η συναυλία ήταν καταπληκτική χθες βράδυ.

12.12 The cat was in the garden. Η γάτα ήταν στον κήπο.

12.13 The restaurant was full on Saturday. Το εστιατόριο ήταν γεμάτο το Σάββατο.

12.14 The game was exciting. Το παιχνίδι ήταν συναρπαστικό.

12.15 The window was broken last month. Το παράθυρο ήταν σπασμένο τον περασμένο μήνα.

Μέρος Γ (Κείμενο μόνο στα αγγλικά)

12.1 The sky was blue yesterday.

12.2 My father was a teacher for twenty years.

12.3 The museum was closed on Monday.

12.4 She was happy at the party.

12.5 The book was on the table.

12.6 The weather was cold last week.

12.7 The movie was interesting.

12.8 The door was open all day.

12.9 The coffee was hot this morning.

12.10 He was late for work.

12.11 The concert was amazing last night.

12.12 The cat was in the garden.

12.13 The restaurant was full on Saturday.

12.14 The game was exciting.

12.15 The window was broken last month.

[

Μέρος Δ (Γραμματική επεξήγηση)

"Was" είναι ο παρελθοντικός χρόνος του ρήματος "to be" (είμαι) για το πρώτο και τρίτο πρόσωπο ενικού. Χρησιμοποιείται για: -

Την περιγραφή καταστάσεων στο παρελθόν -

Την έκφραση μόνιμων ή προσωρινών καταστάσεων που δεν ισχύουν πλέον -

Την περιγραφή χαρακτηριστικών και ιδιοτήτων στο παρελθόν -

Την αναφορά σε γεγονότα που έχουν ολοκληρωθεί

Χρησιμοποιείται με: -

I (εγώ) -

he (αυτός) -

she (αυτή) -

it (αυτό) -

Ενικά ουσιαστικά

Μέρος Ε (Πολιτισμική σημείωση)

Η χρήση του "was" στην αγγλική γλώσσα αντανακλά τη σημασία που δίνει ο αγγλόφωνος κόσμος στη χρονική τοποθέτηση των γεγονότων. Σε αντίθεση με την ελληνική γλώσσα, όπου ο παρατατικός και ο αόριστος έχουν διαφορετικούς τύπους ("ήταν" vs "έγινε"), η αγγλική χρησιμοποιεί το "was" και για τις δύο περιπτώσεις, δίνοντας έμφαση στο χρονικό πλαίσιο παρά στη διάρκεια της πράξης.

Μέρος ΣΤ (Λογοτεχνική παράθεση)

Μέρος ΣΤ-A (Κείμενο κατασκευασμένο με εναλλασσόμενες προτάσεις)

It αυτό was ήταν the best το καλύτερο of times των εποχών, it αυτό was ήταν the worst το χειρότερο of times των εποχών

Μέρος ΣΤ-B (Ολοκληρωμένη μετάφραση)

"It was the best of times, it was the worst of times." Ήταν οι καλύτεροι καιροί, ήταν οι χειρότεροι καιροί.

Μέρος ΣΤ-Γ (Ανάλυση χρήσης του "was")

Στο διάσημο απόσπασμα από το "A Tale of Two Cities" του Charles Dickens, το "was" χρησιμοποιείται για να δημιουργήσει έντονες αντιθέσεις και να τονίσει τη διττή φύση της εποχής.

Μέρος ΣΤ-Δ (Λογοτεχνική και πολιτισμική σημασία)

Η επανάληψη του "was" δημιουργεί έναν ρυθμικό παραλληλισμό που ενισχύει τη δραματική ένταση του κειμένου και υπογραμμίζει τις αντιφάσεις της περιόδου.

Μάθημα 12: Was (Συνέχεια - Short Story)

Μέρος Α (Κείμενο κατασκευασμένο με εναλλασσόμενες προτάσεις)

12.16 Once κάποτε there εκεί was ήταν a small village ένα μικρό χωριό in Greece στην Ελλάδα

12.17 The village το χωριό was ήταν famous διάσημο for its olive trees για τις ελιές του

12.18 Maria η Μαρία was ήταν the best η καλύτερη olive picker μαζεύτρια ελιών in the village στο χωριό

12.19 Her grandfather ο παππούς της was ήταν the owner ο ιδιοκτήτης of the largest grove του μεγαλύτερου ελαιώνα

12.20 The harvest time η εποχή της συγκομιδής was ήταν always πάντα in November το Νοέμβριο

12.21 The weather ο καιρός was ήταν perfect τέλειος that year εκείνη τη χρονιά

12.22 Everyone όλοι was ήταν excited ενθουσιασμένοι about the harvest για τη συγκομιδή

12.23 The oil το λάδι was ήταν golden χρυσαφένιο in color στο χρώμα

12.24 The old press το παλιό πιεστήριο was ήταν still working ακόμα σε λειτουργία

12.25 The village festival η γιορτή του χωριού was ήταν a great success μεγάλη επιτυχία

12.26 The first prize το πρώτο βραβείο was ήταν for Maria για τη Μαρία

12.27 Her joy η χαρά της was ήταν indescribable απερίγραπτη

12.28 The celebration ο εορτασμός was ήταν until dawn μέχρι την αυγή

12.29 This story αυτή η ιστορία was ήταν told διηγημένη for generations για γενεές

12.30 The tradition η παράδοση was ήταν preserved διατηρημένη in the village στο χωριό

Μέρος Β (Ολοκληρωμένη πρόταση στα αγγλικά ακολουθούμενη από την ελληνική μετάφραση)

12.16 Once there was a small village in Greece. Κάποτε υπήρχε ένα μικρό χωριό στην Ελλάδα.

12.17 The village was famous for its olive trees. Το χωριό ήταν διάσημο για τις ελιές του.

12.18 Maria was the best olive picker in the village. Η Μαρία ήταν η καλύτερη μαζεύτρια ελιών στο χωριό.

12.19 Her grandfather was the owner of the largest grove. Ο παππούς της ήταν ο ιδιοκτήτης του μεγαλύτερου ελαιώνα.

12.20 The harvest time was always in November. Η εποχή της συγκομιδής ήταν πάντα το Νοέμβριο.

12.21 The weather was perfect that year. Ο καιρός ήταν τέλειος εκείνη τη χρονιά.

12.22 Everyone was excited about the harvest. Όλοι ήταν ενθουσιασμένοι για τη συγκομιδή.

12.23 The oil was golden in color. Το λάδι ήταν χρυσαφένιο στο χρώμα.

12.24 The old press was still working. Το παλιό πιεστήριο ήταν ακόμα σε λειτουργία.

12.25 The village festival was a great success. Η γιορτή του χωριού ήταν μεγάλη επιτυχία.

12.26 The first prize was for Maria. Το πρώτο βραβείο ήταν για τη Μαρία.

12.27 Her joy was indescribable. Η χαρά της ήταν απερίγραπτη.

12.28 The celebration was until dawn. Ο εορτασμός ήταν μέχρι την αυγή.

12.29 This story was told for generations. Αυτή η ιστορία ήταν διηγημένη για γενεές.

12.30 The tradition was preserved in the village. Η παράδοση ήταν διατηρημένη στο χωριό.

Μέρος Γ (Κείμενο μόνο στα αγγλικά)

12.16 Once there was a small village in Greece.

12.17 The village was famous for its olive trees.

12.18 Maria was the best olive picker in the village.

12.19 Her grandfather was the owner of the largest grove.

12.20 The harvest time was always in November.

12.21 The weather was perfect that year.

12.22 Everyone was excited about the harvest.

12.23 The oil was golden in color.

12.24 The old press was still working.

12.25 The village festival was a great success.

12.26 The first prize was for Maria.

12.27 Her joy was indescribable.

12.28 The celebration was until dawn.

12.29 This story was told for generations.

12.30 The tradition was preserved in the village.

Μέρος Δ (Γραμματική επεξήγηση)

Σε αυτή την ιστορία, το "was" χρησιμοποιείται με διάφορους τρόπους: -

Για να εισάγει μια ιστορία (Once there was...) -

Για να περιγράψει μόνιμες καταστάσεις στο παρελθόν (The village was famous...) -

Για να δηλώσει προσωρινές καταστάσεις (The weather was perfect that year) -

Για να εκφράσει συναισθήματα (Her joy was indescribable) -

Για να περιγράψει χαρακτηριστικά (The oil was golden)

Ιδιαίτερη προσοχή στις περιπτώσεις: -

"Everyone was" - παρότι αναφέρεται σε πολλούς, χρησιμοποιείται ενικός -

"There was" - η δομή για να δηλώσουμε ύπαρξη στο παρελθόν -

"was still" - για να δείξουμε τη συνέχεια μιας κατάστασης από το παρελθόν

Στην ελληνική γλώσσα, το "was" μπορεί να αποδοθεί ως: -

"ήταν" (παρατατικός) -

"υπήρχε" (για there was) -

"βρισκόταν" (για θέση/τοποθεσία)

---

← Lesson 11 ↩ Course Index Lesson 13 →