Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Τα Αγγλικά Βήμα το Βήμα

Τα Αγγλικά Βήμα το Βήμα
Lesson 48
48 of 50 lessons

Lesson 48

Section A (Αναλυτικό διαγλωσσικό κείμενο)

48.1 She αυτή is είναι an μία artist καλλιτέχνις from από Athens την Αθήνα

48.2 We εμείς need χρειαζόμαστε an ένα umbrella ομπρέλα today σήμερα

48.3 They αυτοί bought αγόρασαν an ένα expensive ακριβό house σπίτι

48.4 I εγώ saw είδα an μία eagle αετό in στο sky ουρανό

48.5 He αυτός wrote έγραψε an ένα interesting ενδιαφέρον article άρθρο

48.6 There εκεί is είναι an ένα old παλιό temple ναός here εδώ

48.7 Can μπορείς you εσύ see να δεις an έναν island νησί there εκεί

48.8 She αυτή wants θέλει an μία ice cream παγωτό now τώρα

48.9 They αυτοί found βρήκαν an ένα ancient αρχαίο vase βάζο

48.10 It αυτό was ήταν an μία excellent εξαιρετική performance παράσταση

48.11 He αυτός became έγινε an ένας engineer μηχανικός last πέρυσι year χρόνο

48.12 We εμείς had είχαμε an μία amazing καταπληκτική experience εμπειρία

48.13 I εγώ met συνάντησα an έναν Italian Ιταλό tourist τουρίστα

48.14 She αυτή ordered παρήγγειλε an μία orange πορτοκαλί juice χυμό

48.15 They αυτοί discovered ανακάλυψαν an ένα unusual ασυνήθιστο fossil απολίθωμα

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section B (Πλήρεις προτάσεις με μετάφραση)

48.1 She is an artist from Athens. Είναι μία καλλιτέχνις από την Αθήνα.

48.2 We need an umbrella today. Χρειαζόμαστε μία ομπρέλα σήμερα.

48.3 They bought an expensive house. Αγόρασαν ένα ακριβό σπίτι.

48.4 I saw an eagle in the sky. Είδα έναν αετό στον ουρανό.

48.5 He wrote an interesting article. Έγραψε ένα ενδιαφέρον άρθρο.

48.6 There is an old temple here. Υπάρχει ένας παλιός ναός εδώ.

48.7 Can you see an island there? Μπορείς να δεις ένα νησί εκεί;

48.8 She wants an ice cream now. Θέλει ένα παγωτό τώρα.

48.9 They found an ancient vase. Βρήκαν ένα αρχαίο βάζο.

48.10 It was an excellent performance. Ήταν μια εξαιρετική παράσταση.

48.11 He became an engineer last year. Έγινε μηχανικός πέρυσι.

48.12 We had an amazing experience. Είχαμε μια καταπληκτική εμπειρία.

48.13 I met an Italian tourist. Συνάντησα έναν Ιταλό τουρίστα.

48.14 She ordered an orange juice. Παρήγγειλε έναν χυμό πορτοκάλι.

48.15 They discovered an unusual fossil. Ανακάλυψαν ένα ασυνήθιστο απολίθωμα.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section C (Αγγλικό κείμενο μόνο)

48.1 She is an artist from Athens.

48.2 We need an umbrella today.

48.3 They bought an expensive house.

48.4 I saw an eagle in the sky.

48.5 He wrote an interesting article.

48.6 There is an old temple here.

48.7 Can you see an island there?

48.8 She wants an ice cream now.

48.9 They found an ancient vase.

48.10 It was an excellent performance.

48.11 He became an engineer last year.

48.12 We had an amazing experience.

48.13 I met an Italian tourist.

48.14 She ordered an orange juice.

48.15 They discovered an unusual fossil.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section D (Γραμματική εξήγηση)

Για τους Έλληνες ομιλητές, το "an" είναι ένα από τα αόριστα άρθρα της αγγλικής γλώσσας: -

Βασική χρήση: -

Χρησιμοποιείται πριν από λέξεις που αρχίζουν με φωνήεν (a, e, i, o, u) -

Χρησιμοποιείται πριν από λέξεις που αρχίζουν με σιωπηλό 'h' -

Αντιστοιχεί στο ελληνικό "ένας, μία, ένα" -

Διαφορές από τα ελληνικά: -

Δεν έχει γένος (αρσενικό, θηλυκό, ουδέτερο) -

Δεν κλίνεται -

Χρησιμοποιείται μόνο στον ενικό αριθμό -

Ήχος και προφορά: -

Προφέρεται ως /æn/ πριν από φωνήεντα -

Διαφέρει από το "a" που χρησιμοποιείται πριν από σύμφωνα -

Συχνά λάθη Ελλήνων ομιλητών: -

Χρήση "a" αντί για "an" πριν από φωνήεντα -

Παράλειψη του άρθρου όταν είναι απαραίτητο -

Λανθασμένη χρήση με αφηρημένες έννοιες

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section E (Πολιτισμική σημείωση)

Η χρήση του "an" στην αγγλική γλώσσα αντικατοπτρίζει σημαντικές πολιτισμικές διαφορές: -

Επίσημη έναντι ανεπίσημης χρήσης: -

Στα ελληνικά, συχνά παραλείπουμε το αόριστο άρθρο -

Στα αγγλικά, η χρήση του είναι σχεδόν πάντα απαραίτητη -

Η παράλειψή του μπορεί να θεωρηθεί λάθος -

Επαγγελματικοί τίτλοι: -

Στα αγγλικά: "She is an architect" -

Στα ελληνικά συχνά: "Είναι αρχιτέκτονας" (χωρίς άρθρο) -

Πολιτισμικές εκφράσεις: -

Κάποιες εκφράσεις απαιτούν πάντα "an" -

Άλλες δεν χρησιμοποιούν καθόλου άρθρο -

Αυτές πρέπει να μαθαίνονται ως ολόκληρες φράσεις

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section F (Λογοτεχνικό απόσπασμα)

Part F-A (Διαγλωσσικό κείμενο)

Από το "Αγγλο-Ελληνικό Λεξικό" του Γεωργίου Μπαμπινιώτη (1998):

Learning Μαθαίνοντας a μία new νέα language γλώσσα is είναι like σαν embarking on να ξεκινάς an ένα exciting συναρπαστικό journey ταξίδι through μέσα από an έναν unexplored ανεξερεύνητο world κόσμο

Part F-B (Πλήρης μετάφραση)

"Learning a new language is like embarking on an exciting journey through an unexplored world."

"Το να μαθαίνεις μια νέα γλώσσα είναι σαν να ξεκινάς ένα συναρπαστικό ταξίδι μέσα από έναν ανεξερεύνητο κόσμο."

Part F-C (Λογοτεχνική ανάλυση)

Το απόσπασμα χρησιμοποιεί το "an" δύο φορές με διαφορετικούς τρόπους: -

"an exciting journey" - πριν από φωνήεν -

"an unexplored world" - πριν από φωνήεν

Part F-D (Γραμματικές σημειώσεις)

-

Παρατηρήστε τη χρήση του "a" πριν από σύμφωνο ("a new language") -

Το "an" χρησιμοποιείται πριν από τα φωνήεντα "e" και "u" -

Η μεταφορική χρήση ενισχύει τη σημασία της εκμάθησης γλωσσών

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Descriptive Essay (Περιγραφική Έκθεση)

Section A (Διαγλωσσικό κείμενο)

48.16 Walking Περπατώντας through μέσα από an έναν ancient αρχαίο olive grove ελαιώνα, I εγώ discovered ανακάλυψα an ένα archaeological αρχαιολογικό site χώρο

48.17 There Εκεί stood στεκόταν an ένας impressive εντυπωσιακός archway αψιδωτός διάδρομος with με an μια inscription επιγραφή

48.18 An Ένας elderly ηλικιωμένος archaeologist αρχαιολόγος offered πρόσφερε to να be είναι an ένας expert ειδικός guide οδηγός

48.19 Behind Πίσω από an έναν overgrown καλυμμένο με βλάστηση wall τοίχο, we εμείς found βρήκαμε an ένα intact άθικτο mosaic μωσαϊκό

48.20 In Σε an μία underground υπόγεια chamber αίθουσα, there εκεί was ήταν an ένα ornate περίτεχνο altar θυσιαστήριο

48.21 We Εμείς observed παρατηρήσαμε an μία unusual ασυνήθιστη collection συλλογή of από an μια ancient αρχαία civilization πολιτισμό

48.22 An Ένα earthenware πήλινο vessel δοχείο caught τράβηξε an την archaeologist's αρχαιολόγου attention προσοχή

48.23 Through Μέσα από an ένα opening άνοιγμα, we εμείς saw είδαμε an έναν underground υπόγειο tunnel τούνελ

48.24 An Μία owl κουκουβάγια made έκανε an ένα unexpected απρόσμενο appearance εμφάνιση

48.25 Inside Μέσα σε an μία alcove εσοχή, rested βρισκόταν an μία ivory ελεφαντοστέινη statuette στατουέτα

48.26 An Ένας expert ειδικός explained εξήγησε an μία important σημαντική discovery ανακάλυψη

48.27 We Εμείς found βρήκαμε an ένα assortment σύνολο of από an μία emperor's αυτοκράτορα treasures θησαυρούς

48.28 An Ένα old παλιό map χάρτη revealed αποκάλυψε an μία interesting ενδιαφέρουσα detail λεπτομέρεια

48.29 Under Κάτω από an μία arch αψίδα, lay βρισκόταν an ένα ancient αρχαίο inscription επίγραμμα

48.30 As Καθώς evening το βράδυ approached πλησίαζε, an ένα orange πορτοκαλί sunset ηλιοβασίλεμα cast έριξε an μία ethereal αιθέρια glow λάμψη

Section B (Πλήρεις προτάσεις με μετάφραση)

48.16 Walking through an ancient olive grove, I discovered an archaeological site. Περπατώντας μέσα από έναν αρχαίο ελαιώνα, ανακάλυψα έναν αρχαιολογικό χώρο.

48.17 There stood an impressive archway with an inscription. Εκεί στεκόταν ένας εντυπωσιακός αψιδωτός διάδρομος με μια επιγραφή.

48.18 An elderly archaeologist offered to be an expert guide. Ένας ηλικιωμένος αρχαιολόγος πρόσφερε να είναι ένας ειδικός οδηγός.

48.19 Behind an overgrown wall, we found an intact mosaic. Πίσω από έναν καλυμμένο με βλάστηση τοίχο, βρήκαμε ένα άθικτο μωσαϊκό.

48.20 In an underground chamber, there was an ornate altar. Σε μία υπόγεια αίθουσα, υπήρχε ένα περίτεχνο θυσιαστήριο.

48.21 We observed an unusual collection of an ancient civilization. Παρατηρήσαμε μία ασυνήθιστη συλλογή από έναν αρχαίο πολιτισμό.

48.22 An earthenware vessel caught an archaeologist's attention. Ένα πήλινο δοχείο τράβηξε την προσοχή ενός αρχαιολόγου.

48.23 Through an opening, we saw an underground tunnel. Μέσα από ένα άνοιγμα, είδαμε ένα υπόγειο τούνελ.

48.24 An owl made an unexpected appearance. Μία κουκουβάγια έκανε μία απρόσμενη εμφάνιση.

48.25 Inside an alcove, rested an ivory statuette. Μέσα σε μία εσοχή, βρισκόταν μία ελεφαντοστέινη στατουέτα.

48.26 An expert explained an important discovery. Ένας ειδικός εξήγησε μία σημαντική ανακάλυψη.

48.27 We found an assortment of an emperor's treasures. Βρήκαμε ένα σύνολο από θησαυρούς ενός αυτοκράτορα.

48.28 An old map revealed an interesting detail. Ένας παλιός χάρτης αποκάλυψε μία ενδιαφέρουσα λεπτομέρεια.

48.29 Under an arch, lay an ancient inscription. Κάτω από μία αψίδα, βρισκόταν ένα αρχαίο επίγραμμα.

48.30 As evening approached, an orange sunset cast an ethereal glow. Καθώς το βράδυ πλησίαζε, ένα πορτοκαλί ηλιοβασίλεμα έριξε μία αιθέρια λάμψη.

Section C (Αγγλικό κείμενο μόνο)

48.16 Walking through an ancient olive grove, I discovered an archaeological site.

48.17 There stood an impressive archway with an inscription.

48.18 An elderly archaeologist offered to be an expert guide.

48.19 Behind an overgrown wall, we found an intact mosaic.

48.20 In an underground chamber, there was an ornate altar.

48.21 We observed an unusual collection of an ancient civilization.

48.22 An earthenware vessel caught an archaeologist's attention.

48.23 Through an opening, we saw an underground tunnel.

48.24 An owl made an unexpected appearance.

48.25 Inside an alcove, rested an ivory statuette.

48.26 An expert explained an important discovery.

48.27 We found an assortment of an emperor's treasures.

48.28 An old map revealed an interesting detail.

48.29 Under an arch, lay an ancient inscription.

48.30 As evening approached, an orange sunset cast an ethereal glow.

Section D (Γραμματικές σημειώσεις για το είδος)

-

Χρήση του "an" σε περιγραφική γραφή: -

Συχνή χρήση πριν από επίθετα που αρχίζουν με φωνήεν -

Ιδιαίτερα χρήσιμο για την περιγραφή αντικειμένων και ευρημάτων -

Βοηθά στη δημιουργία ατμόσφαιρας και λεπτομερούς περιγραφής -

Ειδικά χαρακτηριστικά περιγραφικών κειμένων: -

Χρήση πολλών επιθέτων που αρχίζουν με φωνήεντα -

Συχνή αναφορά σε μοναδικά αντικείμενα -

Λεπτομερείς περιγραφές που απαιτούν αόριστα άρθρα -

Σημαντικές διαφορές από τα ελληνικά: -

Στα ελληνικά συχνά παραλείπουμε το αόριστο άρθρο σε περιγραφές -

Στα αγγλικά είναι απαραίτητο για τη σωστή ροή του κειμένου -

Βοηθά στη διάκριση μεταξύ γνωστών και νέων πληροφοριών

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 47 ↩ Course Index Lesson 49 →