Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Anglų Kalba: Kalbos Kelionė

Anglų Kalba: Kalbos Kelionė
Lesson 6
6 of 9 lessons

Lesson 6

Dalis A (Išsamus anglų-lietuvių tekstas / Detailed English-Lithuanian Interlinear Text)

6.1 The children vaikai play žaidžia in į/viduje the garden sode every day kiekvieną dieną

6.2 My sister mano sesuo works dirba in į/viduje a hospital ligoninėje in į/viduje Vilnius Vilniuje

6.3 We mes found radome an old photograph seną nuotrauką in į/viduje grandmother's attic močiutės palėpėje

6.4 The students studentai study mokosi chemistry chemijos in į/viduje the laboratory laboratorijoje

6.5 Birds paukščiai build krauna nests lizdus in į/viduje tall trees aukštuose medžiuose

6.6 She ji keeps laiko her jewelry savo papuošalus in į/viduje a wooden box medinėje dėžutėje

6.7 The fish žuvys swim plaukioja in į/viduje the clear lake skaidriame ežere

6.8 Many people daug žmonių live gyvena in į/viduje small apartments mažuose butuose in į/viduje the city mieste

6.9 The baker kepėjas makes kepa fresh bread šviežią duoną in į/viduje the morning ryte

6.10 We mes met susitikome in į/viduje the summer vasarą of - 2023 2023-aisiais

6.11 The cats katės sleep miega in į/viduje warm spots šiltose vietose in į/viduje the sun saulėje

6.12 She ji writes rašo poetry poeziją in į/viduje her diary savo dienoraštyje

6.13 The musicians muzikantai perform pasirodo in į/viduje the concert hall koncertų salėje

6.14 The old books senos knygos are stored laikomos in į/viduje the library bibliotekoje

6.15 Many traditions daug tradicijų remain alive išlieka gyvos in į/viduje Lithuanian culture lietuvių kultūroje

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Dalis B (Pilni anglų kalbos sakiniai su lietuvišku vertimu / Complete English Sentences with Lithuanian Translation)

6.1 The children play in the garden every day. Vaikai žaidžia sode kiekvieną dieną.

6.2 My sister works in a hospital in Vilnius. Mano sesuo dirba ligoninėje Vilniuje.

6.3 We found an old photograph in grandmother's attic. Mes radome seną nuotrauką močiutės palėpėje.

6.4 The students study chemistry in the laboratory. Studentai mokosi chemijos laboratorijoje.

6.5 Birds build nests in tall trees. Paukščiai krauna lizdus aukštuose medžiuose.

6.6 She keeps her jewelry in a wooden box. Ji laiko savo papuošalus medinėje dėžutėje.

6.7 The fish swim in the clear lake. Žuvys plaukioja skaidriame ežere.

6.8 Many people live in small apartments in the city. Daug žmonių gyvena mažuose butuose mieste.

6.9 The baker makes fresh bread in the morning. Kepėjas kepa šviežią duoną ryte.

6.10 We met in the summer of 2023. Mes susitikome 2023-ųjų vasarą.

6.11 The cats sleep in warm spots in the sun. Katės miega šiltose vietose saulėje.

6.12 She writes poetry in her diary. Ji rašo poeziją savo dienoraštyje.

6.13 The musicians perform in the concert hall. Muzikantai pasirodo koncertų salėje.

6.14 The old books are stored in the library. Senos knygos laikomos bibliotekoje.

6.15 Many traditions remain alive in Lithuanian culture. Daug tradicijų išlieka gyvos lietuvių kultūroje.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Dalis C (Tik anglų kalbos tekstas / English Text Only)

6.1 The children play in the garden every day.

6.2 My sister works in a hospital in Vilnius.

6.3 We found an old photograph in grandmother's attic.

6.4 The students study chemistry in the laboratory.

6.5 Birds build nests in tall trees.

6.6 She keeps her jewelry in a wooden box.

6.7 The fish swim in the clear lake.

6.8 Many people live in small apartments in the city.

6.9 The baker makes fresh bread in the morning.

6.10 We met in the summer of 2023.

6.11 The cats sleep in warm spots in the sun.

6.12 She writes poetry in her diary.

6.13 The musicians perform in the concert hall.

6.14 The old books are stored in the library.

6.15 Many traditions remain alive in Lithuanian culture.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Dalis D (Gramatikos paaiškinimas lietuvių kalba / Grammatical Explanation in Lithuanian)

Lietuvių kalbos vietininko linksniui anglų kalboje dažniausiai atitinka prielinksnis "in". Štai pagrindiniai vartojimo atvejai: -

Vietos nurodymas (atitinka lietuvių kalbos vietininką): -

in the garden (sode) -

in the city (mieste) -

in Lithuania (Lietuvoje) -

Laiko nurodymas: -

in the morning (ryte) -

in summer (vasarą) -

in 2023 (2023-aisiais) -

Svarbus skirtumas nuo lietuvių kalbos: -

Anglų kalboje "in" vartojamas ten, kur lietuvių kalboje kartais vartojame: -

Vietininką (mieste = in the city) -

Galininką su prielinksniu "į" (į mokyklą = to school) -

Įnagininką (rytą = in the morning) -

Dažniausios klaidos: -

"on Monday" (ne "in Monday") -

"at night" (ne "in night") -

"at work" (ne "in work") -

Vartojimo taisyklės: -

Su uždaromis erdvėmis: in the room, in the box -

Su didesniais geografiniais vienetais: in Lithuania, in Europe -

Su laikotarpiais: in winter, in the past -

Su abstrakčiomis sąvokomis: in love, in trouble

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Dalis E (Kultūrinė pastaba / Cultural Note)

Prielinksnio "in" vartojimas atskleidžia kultūrinius skirtumus tarp lietuvių ir anglų kalbų: -

Erdvės suvokimas: -

Anglų kalboje miestai suvokiami kaip "konteineriai": in London -

Lietuvių kalboje sakome "Vilniuje" (vietininkas), ne "į Vilnių" -

Anglų kalba sistemingiau vartoja "in" didesniems geografiniams vienetams -

Laiko suvokimas: -

Anglų kalba skiria "in the morning" (ryte apskritai) ir "on Monday morning" (konkrečią dieną) -

Lietuvių kalbos vietininkas lankstesnis nei anglų "in" -

Prielinksnių sistema laikui žymėti anglų kalboje labiau struktūruota -

Kultūriniai niuansai: -

"in fact" (iš tiesų) -

"in detail" (išsamiai) -

"in general" (apskritai)

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Dalis F (Literatūrinė citata / Literary Quote)

Dalis F-A (Detalus anglų-lietuvių tekstas / Detailed English-Lithuanian Text)

"In į/viduje the depths gelmėse of winter žiemos, I aš found radau within viduje me savęs an invincible nenugalimą summer" vasarą - Albert Camus

Dalis F-B (Pilnas vertimas / Complete Translation)

"In the depths of winter, I found within me an invincible summer" Žiemos gelmėse aš radau savyje nenugalimą vasarą

Dalis F-C (Literatūrinė analizė / Literary Analysis)

Šioje Camus citatoje "in" vartojamas metaforiškai, kuriant kontrastą tarp išorinės žiemos ir vidinės vasaros. Prielinksnis "in" čia kuria erdvinį rėmą abstrakčiai minčiai.

Dalis F-D (Gramatinė pastaba / Grammatical Note)

Atkreipkite dėmesį į: -

"in the depths" (gelmėse) - abstraktus vartojimas -

"within me" (manyje) - alternatyva "in me" -

Metaforinis "in" vartojimas abstrakčioms sąvokoms

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Žanro dalis: Kelionės / Genre Section: Travel

Dalis A (Išsamus anglų-lietuvių tekstas / Detailed English-Lithuanian Interlinear Text)

6.16 The tourists turistai arrived atvyko in į/viduje Paris Paryžių in į/viduje the early morning ankstų rytą

6.17 They jie stayed apsistojo in į/viduje a charming hotel žaviame viešbutyje in į/viduje the Old Town senamiestyje

6.18 In į/viduje the museum muziejuje, they jie discovered atrado ancient artifacts senovinius artefaktus in į/viduje glass cases stikliniuose vitrinose

6.19 The guide gidas spoke kalbėjo in į/viduje perfect English tobula anglų kalba while walking vaikščiodamas in į/viduje the palace rūmuose

6.20 Many visitors daug lankytojų sat sėdėjo in į/viduje small cafés mažose kavinėse in į/viduje the afternoon popietę

6.21 In į/viduje springtime pavasarį, the gardens sodai bloom žydi in į/viduje vibrant colors ryškiomis spalvomis

6.22 Local children vietiniai vaikai played žaidė soccer futbolą in į/viduje the park parke in į/viduje the evening vakare

6.23 The restaurant restoranas specialized specializavosi in į/viduje traditional dishes tradiciniuose patiekaluose served patiekiamuose in į/viduje copper pots variniuose puoduose

6.24 The musicians muzikantai performed grojo in į/viduje the streets gatvėse in į/viduje the night naktį

6.25 The couples poros danced šoko in į/viduje the moonlight mėnesienoje in į/viduje the town square miesto aikštėje

6.26 The artists menininkai painted tapė in į/viduje their studios savo studijose in į/viduje Montmartre Monmartre

6.27 The students studentai gathered susirinko in į/viduje small groups mažomis grupėmis in į/viduje the university universitete

6.28 The old books senos knygos were displayed buvo išdėliotos in į/viduje antique shops antikvariatuose in į/viduje narrow streets siaurose gatvėse

6.29 The boats laivai floated plaukiojo in į/viduje the river upėje in į/viduje the sunset saulėlydyje

6.30 The travelers keliautojai found rado magic magiją in į/viduje every moment kiekviename momente in į/viduje the city mieste

Dalis B (Pilni anglų kalbos sakiniai su lietuvišku vertimu / Complete English Sentences with Lithuanian Translation)

6.16 The tourists arrived in Paris in the early morning. Turistai atvyko į Paryžių ankstų rytą.

6.17 They stayed in a charming hotel in the Old Town. Jie apsistojo žaviame viešbutyje senamiestyje.

6.18 In the museum, they discovered ancient artifacts in glass cases. Muziejuje jie atrado senovinius artefaktus stikliniuose vitrinose.

6.19 The guide spoke in perfect English while walking in the palace. Gidas kalbėjo tobula anglų kalba vaikščiodamas po rūmus.

6.20 Many visitors sat in small cafés in the afternoon. Daug lankytojų sėdėjo mažose kavinėse popietę.

6.21 In springtime, the gardens bloom in vibrant colors. Pavasarį sodai žydi ryškiomis spalvomis.

6.22 Local children played soccer in the park in the evening. Vietiniai vaikai žaidė futbolą parke vakare.

6.23 The restaurant specialized in traditional dishes served in copper pots. Restoranas specializavosi tradiciniuose patiekaluose, patiekiamuose variniuose puoduose.

6.24 The musicians performed in the streets in the night. Muzikantai grojo gatvėse naktį.

6.25 The couples danced in the moonlight in the town square. Poros šoko mėnesienoje miesto aikštėje.

6.26 The artists painted in their studios in Montmartre. Menininkai tapė savo studijose Monmartre.

6.27 The students gathered in small groups in the university. Studentai susirinko mažomis grupėmis universitete.

6.28 The old books were displayed in antique shops in narrow streets. Senos knygos buvo išdėliotos antikvariatuose siaurose gatvėse.

6.29 The boats floated in the river in the sunset. Laivai plaukiojo upėje saulėlydyje.

6.30 The travelers found magic in every moment in the city. Keliautojai rado magiją kiekviename momente mieste.

Dalis C (Tik anglų kalbos tekstas / English Text Only)

6.16 The tourists arrived in Paris in the early morning.

6.17 They stayed in a charming hotel in the Old Town.

6.18 In the museum, they discovered ancient artifacts in glass cases.

6.19 The guide spoke in perfect English while walking in the palace.

6.20 Many visitors sat in small cafés in the afternoon.

6.21 In springtime, the gardens bloom in vibrant colors.

6.22 Local children played soccer in the park in the evening.

6.23 The restaurant specialized in traditional dishes served in copper pots.

6.24 The musicians performed in the streets in the night.

6.25 The couples danced in the moonlight in the town square.

6.26 The artists painted in their studios in Montmartre.

6.27 The students gathered in small groups in the university.

6.28 The old books were displayed in antique shops in narrow streets.

6.29 The boats floated in the river in the sunset.

6.30 The travelers found magic in every moment in the city.

Dalis D (Gramatikos pastabos kelionių žanrui / Grammar Notes for Travel Genre)

Kelionių aprašymuose "in" vartojimas turi specifinių ypatumų: -

Miestai ir rajonai: -

"in Paris" (Paryžiuje) - visada "in" su miestais -

"in the Old Town" (senamiestyje) - rajonai kaip "konteineriai" -

Lietuvių kalboje vartojame vietininką -

Laiko nuorodos kelionėse: -

"in the early morning" (ankstų rytą) -

"in springtime" (pavasarį) -

"in the sunset" (saulėlydyje) -

Lietuvių kalboje dažniau vartojame galininką -

Vietos ir institucijos: -

"in the museum" (muziejuje) -

"in the palace" (rūmuose) -

"in cafés" (kavinėse) -

Dėmesio: "at the airport" (oro uoste) -

Abstraktus vartojimas: -

"in perfect English" (tobula anglų kalba) -

"in vibrant colors" (ryškiomis spalvomis) -

"magic in every moment" (magija kiekviename momente) -

Kelionių žanro ypatumai: -

Dažnesnis vietos nuorodų vartojimas -

Derinimas su laiko nuorodomis -

Atmosferos ir įspūdžių aprašymas

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 5 ↩ Course Index Lesson 7 →