Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← 让我们一起学习英语:语言之旅

让我们一起学习英语:语言之旅
Lesson 30
30 of 50 lessons

Lesson 30

Section A (Detailed English-Chinese Interlinear Text)

30.1 The 这个 soup 汤 is 是 very 很 hot 烫 right 现在 now 此刻

30.2 Please 请 be 要 careful 小心, the 这个 stove 炉子 is 是 hot 热的

30.3 Summer 夏天 in 在 Beijing 北京 is 是 extremely 非常 hot 热

30.4 The 这个 spicy 辣的 dish 菜 was 是 too 太 hot 辣 for 对 me 我 to 来说 eat 吃

30.5 These 这些 hot 热门的 tickets 票 sold 卖 out 完 quickly 很快

30.6 Scientists 科学家们 study 研究 hot 热的 springs 温泉 in 在 Iceland 冰岛

30.7 The 这个 metal 金属 rod 棒 becomes 变得 hot 热 in 在 sunlight 阳光下

30.8 My 我的 phone 手机 feels 感觉 hot 发烫 after 经过 long 长时间 use 使用

30.9 They 他们 serve 供应 hot 热的 chocolate 巧克力 in 在 winter 冬天

30.10 The 这个 pizza 披萨 just 刚 came 出 out 来 of 从 the 这个 oven 烤箱, it's 它 very 很 hot 烫

30.11 Today's 今天的 weather 天气 is 是 hot 热 and 和 humid 潮湿的

30.12 That 那个 new 新 movie 电影 is 是 really 真的 hot 热门 right 现在 now 此刻

30.13 Don't 不要 touch 触摸 the 这个 hot 热的 iron 熨斗

30.14 The 这个 market 市场 for 对 electric 电动 cars 汽车 is 是 very 很 hot 火热的

30.15 Be 要 careful 小心, the 这个 water 水 from 从 this 这个 tap 水龙头 is 是 very 很 hot 烫

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section B (Complete English Sentences with Chinese Translation)

30.1 The soup is very hot right now. 这个汤现在很烫。

30.2 Please be careful, the stove is hot. 请小心,炉子很热。

30.3 Summer in Beijing is extremely hot. 北京的夏天非常热。

30.4 The spicy dish was too hot for me to eat. 这道辣菜对我来说太辣了,吃不了。

30.5 These hot tickets sold out quickly. 这些热门票很快就卖完了。

30.6 Scientists study hot springs in Iceland. 科学家们在冰岛研究温泉。

30.7 The metal rod becomes hot in sunlight. 金属棒在阳光下变热。

30.8 My phone feels hot after long use. 我的手机长时间使用后感觉发烫。

30.9 They serve hot chocolate in winter. 他们在冬天供应热巧克力。

30.10 The pizza just came out of the oven, it's very hot. 披萨刚从烤箱里出来,很烫。

30.11 Today's weather is hot and humid. 今天的天气又热又潮湿。

30.12 That new movie is really hot right now. 那部新电影现在真的很热门。

30.13 Don't touch the hot iron. 不要碰那个热的熨斗。

30.14 The market for electric cars is very hot. 电动汽车市场非常火热。

30.15 Be careful, the water from this tap is very hot. 小心,这个水龙头的水很烫。

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section C (English Text Only)

30.1 The soup is very hot right now.

30.2 Please be careful, the stove is hot.

30.3 Summer in Beijing is extremely hot.

30.4 The spicy dish was too hot for me to eat.

30.5 These hot tickets sold out quickly.

30.6 Scientists study hot springs in Iceland.

30.7 The metal rod becomes hot in sunlight.

30.8 My phone feels hot after long use.

30.9 They serve hot chocolate in winter.

30.10 The pizza just came out of the oven, it's very hot.

30.11 Today's weather is hot and humid.

30.12 That new movie is really hot right now.

30.13 Don't touch the hot iron.

30.14 The market for electric cars is very hot.

30.15 Be careful, the water from this tap is very hot.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section D (Grammar Explanation)

对中文母语者理解英语中"hot"的用法的重要说明: -

"Hot"的基本用法: -

作形容词描述温度:水很烫 (The water is hot) -

描述天气:天气很热 (The weather is hot) -

描述食物的辣度:这个菜很辣 (This dish is hot) -

位置用法: -

通常在名词前:hot water(热水) -

在be动词后:The tea is hot(茶是热的) -

可以被修饰:very hot, too hot(很热,太热) -

比较级和最高级: -

比较级:hotter(更热) -

最高级:hottest(最热) -

单音节词直接加-er和-est -

常见搭配: -

hot weather(热天) -

hot water(热水) -

hot spring(温泉) -

hot topic(热门话题) -

与中文的主要区别: -

英语用hot表示"辣",而中文用"辣" -

英语用同一个词表示"热"和"烫",中文区分"热"和"烫" -

英语中"hot"可以表示"流行的",相当于中文的"热门"

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section E (Cultural Note)

"Hot"在英语中的文化含义: -

在日常生活中: -

英语国家通常用温度计以华氏度(Fahrenheit)表示温度 -

"Hot coffee/tea"是西方文化中很重要的饮品 -

对于食物的"hot"(辣),不同文化有不同的接受程度 -

在社交语境中: -

"Hot"可以表示"受欢迎的"或"时尚的" -

"Hot topic"指热门话题 -

"Hot property"指抢手的房产 -

"Hot item"指畅销商品 -

在商业用语中: -

"Hot market"表示活跃的市场 -

"Hot stock"表示热门股票 -

"Hot deal"表示好交易 -

与中国文化的区别: -

中国人习惯喝热水,而西方人更常喝冷水 -

对于食物的温度要求不同 -

"热闹"的概念在英语中没有完全对应的词

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section F (Literary Quote)

Part F-A (Interlinear Analysis)

From Ray Bradbury's "Fahrenheit 451":

The 这个 afternoon 下午 was 是 hot 炎热的, and 而且 the 这个 street 街道 burned 燃烧 like 像 a 一个 furnace 熔炉. Heat 热量 waves 波 rose 升起 from 从 the 这个 concrete 混凝土 and 和 shimmered 闪烁.

Part F-B (Complete Translation)

"The afternoon was hot, and the street burned like a furnace. Heat waves rose from the concrete and shimmered."

下午很炎热,街道像熔炉一样灼热。热浪从混凝土地面升起,闪烁着。

Part F-C (Literary Analysis)

这段文字来自雷·布雷德伯里的著名小说《华氏451度》。作者用生动的比喻描述了极端的炎热天气。"hot"与"burned"、"furnace"、"heat waves"等词的连用,营造出一种令人窒息的炎热氛围。这种描写方式在英语文学作品中很常见,通过将抽象的温度感受具象化来增强表现力。

Part F-D (Grammatical Notes)

-

"hot"在这里作形容词,描述"afternoon" -

"like a furnace"是比喻用法,用来加强"hot"的程度 -

"burned"在这里是比喻性用法,不是实际的燃烧 -

"Heat waves"是复合名词,描述热空气上升的现象

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Recipes

Section A (Detailed English-Chinese Interlinear Text)

30.16 First 首先, heat 加热 the 这个 oil 油 until 直到 it 它 becomes 变得 very 很 hot 热

30.17 The 这个 hot 辣的 sauce 酱 should 应该 simmer 慢炖 for 持续 twenty 二十 minutes 分钟

30.18 Keep 保持 the 这个 hot 热的 pot 锅 covered 盖着 while 当 cooking 烹饪

30.19 Carefully 小心地 add 加入 the 这些 vegetables 蔬菜 to 到 the 这个 hot 热的 oil 油里

30.20 The 这个 hot 辣的 chili 辣椒 paste 酱 adds 增添 flavor 味道 to 给 the 这个 dish 菜

30.21 Let 让 the 这个 hot 热的 soup 汤 cool 冷却 before 在...之前 serving 上菜

30.22 This 这个 restaurant's 餐厅的 specialty 特色 is 是 hot 麻辣的 pot 火锅

30.23 The 这些 noodles 面条 stay 保持 hot 热 in 在 this 这个 special 特制的 bowl 碗里

30.24 Mix 搅拌 the 这个 hot 辣的 curry 咖喱 powder 粉 with 和 coconut 椰子 milk 奶

30.25 Be 要 careful 小心 when 当 handling 处理 hot 热的 kitchen 厨房 equipment 设备

30.26 The 这个 hot 辣的 mustard 芥末 gives 给 this 这个 dish 菜 its 它的 kick 劲道

30.27 Some 一些 like 喜欢 their 他们的 hot 辣的 wings 鸡翅 extra 特别 spicy 辣

30.28 You 你 can 可以 tell 判断 when 什么时候 the 这个 pan 平底锅 is 是 hot 热 enough 足够

30.29 Store 储存 the 这个 hot 辣的 sauce 酱 in 在 the 这个 refrigerator 冰箱里

30.30 Traditional 传统的 hot 麻辣 pot 火锅 brings 带来 people 人们 together 在一起

Section B (Complete English Sentences with Chinese Translation)

30.16 First, heat the oil until it becomes very hot. 首先,把油加热到很热。

30.17 The hot sauce should simmer for twenty minutes. 辣酱应该慢炖二十分钟。

30.18 Keep the hot pot covered while cooking. 烹饪时要保持热锅盖着。

30.19 Carefully add the vegetables to the hot oil. 小心地把蔬菜放入热油中。

30.20 The hot chili paste adds flavor to the dish. 辣椒酱给这道菜增添了味道。

30.21 Let the hot soup cool before serving. 上菜前让热汤冷却一下。

30.22 This restaurant's specialty is hot pot. 这家餐厅的特色是火锅。

30.23 The noodles stay hot in this special bowl. 面条在这个特制的碗里保持热度。

30.24 Mix the hot curry powder with coconut milk. 把咖喱辣粉和椰奶混合。

30.25 Be careful when handling hot kitchen equipment. 处理热的厨房设备时要小心。

30.26 The hot mustard gives this dish its kick. 这道菜因为辣芥末而有了劲道。

30.27 Some like their hot wings extra spicy. 有些人喜欢他们的辣鸡翅特别辣。

30.28 You can tell when the pan is hot enough. 你可以判断平底锅什么时候够热。

30.29 Store the hot sauce in the refrigerator. 把辣酱储存在冰箱里。

30.30 Traditional hot pot brings people together. 传统火锅让人们聚在一起。

Section C (English Text Only)

30.16 First, heat the oil until it becomes very hot.

30.17 The hot sauce should simmer for twenty minutes.

30.18 Keep the hot pot covered while cooking.

30.19 Carefully add the vegetables to the hot oil.

30.20 The hot chili paste adds flavor to the dish.

30.21 Let the hot soup cool before serving.

30.22 This restaurant's specialty is hot pot.

30.23 The noodles stay hot in this special bowl.

30.24 Mix the hot curry powder with coconut milk.

30.25 Be careful when handling hot kitchen equipment.

30.26 The hot mustard gives this dish its kick.

30.27 Some like their hot wings extra spicy.

30.28 You can tell when the pan is hot enough.

30.29 Store the hot sauce in the refrigerator.

30.30 Traditional hot pot brings people together.

Section D (Grammar Notes for Recipe Genre)

在烹饪食谱中"hot"的特殊用法: -

烹饪指令中的用法: -

温度描述:hot oil(热油) -

火候控制:hot enough(够热) -

安全提示:Be careful, it's hot(小心,很烫) -

食材描述: -

辛辣程度:hot sauce(辣酱) -

温度状态:hot soup(热汤) -

烹饪方式:hot pot(火锅) -

常见搭配: -

Serve hot(趁热吃) -

Keep hot(保持温热) -

Piping hot(滚烫的) -

Burning hot(烫手的) -

与中文的区别: -

英文用hot表示"辣"和"热" -

中文分别用"辣"和"热/烫" -

有些词组如"hot pot"已成为国际通用词 -

食谱写作注意事项: -

准确描述温度 -

注意安全提示语 -

区分"辣"和"热"的语境

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 29 ↩ Course Index Lesson 31 →