Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← मराठी माणसांसाठी हळूहळू इंग्रजी शिकूया

मराठी माणसांसाठी हळूहळू इंग्रजी शिकूया
Lesson 30
30 of 54 lessons

Lesson 30

भाग A (इंग्रजी आणि मराठी वाक्यांचे विस्तृत आंतरजाल)

30.1 The tea चहा is आहे very hot खूप गरम

30.2 The summer उन्हाळा day दिवस feels वाटतो hot गरम

30.3 This spicy तिखट curry करी is आहे too hot खूप गरम

30.4 The hot गरम water पाणी burns भाजते

30.5 The sand वाळू is आहे hot गरम under खाली my feet माझ्या पायांखाली

30.6 The hot गरम soup सूप warms गरम करते me मला

30.7 The desert वाळवंट is आहे hot गरम and dry आणि कोरडे

30.8 The hot गरम pan तवा sizzles फणफणतो

30.9 The coffee कॉफी is आहे too hot खूप गरम to drink प्यायला

30.10 The hot गरम springs पाण्याचे झरे steam वाफ येते

30.11 The hot गरम iron इस्त्री presses दाबते the clothes कपडे

30.12 The sun सूर्य makes करतो the rocks खडक hot गरम

30.13 The hot गरम pavement रस्ता burns भाजतो my feet माझे पाय

30.14 The hot गरम metal धातू glows तेजाने चमकतो

30.15 The hot गरम air हवा rises वर जाते

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

भाग B (संपूर्ण इंग्रजी वाक्य आणि त्यानंतर मराठी अनुवाद)

30.1 The tea is very hot. चहा खूप गरम आहे.

30.2 The summer day feels hot. उन्हाळ्याचा दिवस गरम वाटतो.

30.3 This spicy curry is too hot. ही तिखट करी खूप गरम आहे.

30.4 The hot water burns. गरम पाणी भाजते.

30.5 The sand is hot under my feet. वाळू माझ्या पायांखाली गरम आहे.

30.6 The hot soup warms me. गरम सूप मला गरम करते.

30.7 The desert is hot and dry. वाळवंट गरम आणि कोरडे आहे.

30.8 The hot pan sizzles. गरम तवा फणफणतो.

30.9 The coffee is too hot to drink. कॉफी प्यायला खूप गरम आहे.

30.10 The hot springs steam. गरम पाण्याच्या झऱ्यातून वाफ येते.

30.11 The hot iron presses the clothes. गरम इस्त्री कपडे दाबते.

30.12 The sun makes the rocks hot. सूर्य खडक गरम करतो.

30.13 The hot pavement burns my feet. गरम रस्ता माझे पाय भाजतो.

30.14 The hot metal glows. गरम धातू तेजाने चमकतो.

30.15 The hot air rises. गरम हवा वर जाते.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

भाग C (केवळ इंग्रजी मजकूर)

30.1 The tea is very hot.

30.2 The summer day feels hot.

30.3 This spicy curry is too hot.

30.4 The hot water burns.

30.5 The sand is hot under my feet.

30.6 The hot soup warms me.

30.7 The desert is hot and dry.

30.8 The hot pan sizzles.

30.9 The coffee is too hot to drink.

30.10 The hot springs steam.

30.11 The hot iron presses the clothes.

30.12 The sun makes the rocks hot.

30.13 The hot pavement burns my feet.

30.14 The hot metal glows.

30.15 The hot air rises.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

भाग D (व्याकरणिक स्पष्टीकरण)

मराठी भाषकांसाठी "hot" शब्दाचा वापर समजून घेण्यासाठी महत्त्वाचे मुद्दे: -

"Hot" हा विशेषण (Adjective) आहे: -

मराठीत "गरम" किंवा "उष्ण" या अर्थाने वापरला जातो -

इंग्रजीत तो नामाच्या आधी किंवा नंतर येतो -

वाक्य रचनेतील स्थान: -

विशेषण म्हणून: The hot water (गरम पाणी) -

क्रियापद "to be" नंतर: The tea is hot (चहा गरम आहे) -

तीव्रता दर्शवणारे शब्द: -

very hot (खूप गरम) -

too hot (अति गरम) -

so hot (इतका गरम) -

"Hot" चे विविध उपयोग: -

तापमान (temperature): hot day -

तिखटपणा (spiciness): hot curry -

जळजळ (burning sensation): hot sand

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

भाग E (सांस्कृतिक टीप)

भारतीय आणि पाश्चात्य संस्कृतीत "hot" या शब्दाचा वापर: -

भारतीय संदर्भ: -

गरम मसालेदार पदार्थांना "hot" म्हटले जाते -

"गरम-गरम" हा आपला खास वाक्प्रचार इंग्रजीत "piping hot" असा म्हटला जातो -

चहा आणि जेवण "गरम" असावे अशी आपली संस्कृती -

हवामान संदर्भ: -

भारतीय उन्हाळ्यातील उष्णता वर्णन करताना "hot" चा वापर -

"लू" (loo) या गरम वाऱ्याला इंग्रजीत "hot winds" असे म्हणतात -

दैनंदिन वापर: -

"गरम पाणी" = hot water -

"गरम मसाला" = hot spices -

"गरम तवा" = hot griddle

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

भाग F (साहित्यिक उद्धरण)

भाग F-A (इंग्रजी-मराठी आंतरजाल)

"In मध्ये the hot गरम sun सूर्य of च्या a summer उन्हाळ्याच्या day दिवशी" - Robert Browning रॉबर्ट ब्राउनिंग ("Pippa Passes" "पिप्पा पासेस" कवितेतून)

भाग F-B (पूर्ण अनुवाद)

"In the hot sun of a summer day" - उन्हाळ्याच्या दिवशी गरम सूर्याच्या उन्हात

भाग F-C (साहित्यिक विश्लेषण)

ब्राउनिंग यांनी उन्हाळ्यातील तीव्र उष्णतेचे वर्णन केले आहे. "Hot sun" या शब्दसमूहात उष्णतेची तीव्रता दर्शवली आहे. मराठीतील "कडक उन्हात" या वाक्प्रचाराशी हे जवळचे नाते सांगते.

भाग F-D (व्याकरणिक टिप्पणी)

-

"Hot" चा विशेषण म्हणून वापर -

"Of a summer day" हा possessive वापर -

काळाचे वर्णन करणारी रचना

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

साहित्य प्रकार विभाग: हवामान वृत्तांत (Weather Reports)

भाग A (इंग्रजी-मराठी आंतरजाल)

30.16 The heat wave उष्णतेची लाट continues चालू आहे to affect प्रभावित करत आहे the city शहराला

30.17 Local authorities स्थानिक प्राधिकरण warn इशारा देतात about बद्दल the dangerous धोकादायक hot weather गरम हवामान

30.18 The hot गरम temperatures तापमान have broken मोडले आहेत all records सर्व विक्रम

30.19 Scientists predict शास्त्रज्ञ भाकीत करतात another hot आणखी एक गरम summer उन्हाळा

30.20 The hot गरम winds वारे from पासून the desert वाळवंटातून bring आणतात dust storms धूळवादळे

30.21 Emergency services आणीबाणी सेवा respond प्रतिसाद देतात to ला heat-related उष्णतेशी संबंधित incidents घटना

30.22 The hot गरम conditions परिस्थिती affect प्रभावित करते crop growth पिकांची वाढ

30.23 Meteorologists measure हवामानशास्त्रज्ञ मोजतात record-breaking विक्रमी hot temperatures गरम तापमान

30.24 The prolonged दीर्घकालीन hot spell उष्ण कालावधी causes कारणीभूत ठरतो drought दुष्काळासाठी

30.25 Health officials आरोग्य अधिकारी advise सल्ला देतात against विरुद्ध hot weather गरम हवामानात exposure उघड्यावर राहणे

30.26 The hot गरम summer उन्हाळा brings आणतो water shortages पाणी टंचाई

30.27 Farmers struggle शेतकरी संघर्ष करतात with सह the hot गरम drought conditions दुष्काळी परिस्थिती

30.28 The hot गरम weather pattern हवामान पद्धत continues चालू राहते nationwide देशभर

30.29 Climate experts हवामान तज्ज्ञ study अभ्यास करतात the hot गरम temperature trends तापमान कल

30.30 The government सरकार issues जारी करते hot weather गरम हवामान advisories सल्ले

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

भाग B (संपूर्ण इंग्रजी वाक्य आणि त्यानंतर मराठी अनुवाद)

30.16 The heat wave continues to affect the city. उष्णतेची लाट शहराला प्रभावित करत आहे.

30.17 Local authorities warn about the dangerous hot weather. स्थानिक प्राधिकरण धोकादायक गरम हवामानाबद्दल इशारा देतात.

30.18 The hot temperatures have broken all records. गरम तापमानाने सर्व विक्रम मोडले आहेत.

30.19 Scientists predict another hot summer. शास्त्रज्ञ आणखी एका गरम उन्हाळ्याचे भाकीत करतात.

30.20 The hot winds from the desert bring dust storms. वाळवंटातून येणारे गरम वारे धूळवादळे आणतात.

30.21 Emergency services respond to heat-related incidents. आणीबाणी सेवा उष्णतेशी संबंधित घटनांना प्रतिसाद देतात.

30.22 The hot conditions affect crop growth. गरम परिस्थिती पिकांच्या वाढीवर परिणाम करते.

30.23 Meteorologists measure record-breaking hot temperatures. हवामानशास्त्रज्ञ विक्रमी गरम तापमान मोजतात.

30.24 The prolonged hot spell causes drought. दीर्घकालीन उष्ण कालावधी दुष्काळाला कारणीभूत ठरतो.

30.25 Health officials advise against hot weather exposure. आरोग्य अधिकारी गरम हवामानात उघड्यावर राहण्याविरुद्ध सल्ला देतात.

30.26 The hot summer brings water shortages. गरम उन्हाळा पाणी टंचाई आणतो.

30.27 Farmers struggle with the hot drought conditions. शेतकरी गरम दुष्काळी परिस्थितीशी संघर्ष करतात.

30.28 The hot weather pattern continues nationwide. गरम हवामान पद्धत देशभर चालू राहते.

30.29 Climate experts study the hot temperature trends. हवामान तज्ज्ञ गरम तापमान कलांचा अभ्यास करतात.

30.30 The government issues hot weather advisories. सरकार गरम हवामान सल्ले जारी करते.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

भाग C (केवळ इंग्रजी मजकूर)

30.16 The heat wave continues to affect the city.

30.17 Local authorities warn about the dangerous hot weather.

30.18 The hot temperatures have broken all records.

30.19 Scientists predict another hot summer.

30.20 The hot winds from the desert bring dust storms.

30.21 Emergency services respond to heat-related incidents.

30.22 The hot conditions affect crop growth.

30.23 Meteorologists measure record-breaking hot temperatures.

30.24 The prolonged hot spell causes drought.

30.25 Health officials advise against hot weather exposure.

30.26 The hot summer brings water shortages.

30.27 Farmers struggle with the hot drought conditions.

30.28 The hot weather pattern continues nationwide.

30.29 Climate experts study the hot temperature trends.

30.30 The government issues hot weather advisories.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

भाग D (व्याकरणिक स्पष्टीकरण)

हवामान वृत्तांतामध्ये "hot" शब्दाचा वापर विशेष महत्त्व धारण करतो. येथे काही महत्त्वाचे मुद्दे: -

संयुक्त शब्द (Compound Words): -

heat-related (उष्णतेशी संबंधित) -

record-breaking (विक्रमी) -

मराठीत अशा शब्दांसाठी वेगळी रचना वापरली जाते -

विशेषण + नाम संरचना: -

hot weather (गरम हवामान) -

hot temperatures (गरम तापमान) -

hot conditions (गरम परिस्थिती) -

मराठीत विशेषण नामाआधी येते -

क्रियापदांचा वापर: -

continues (चालू राहते) -

affects (प्रभावित करते) -

causes (कारणीभूत ठरते) -

brings (आणते) -

तांत्रिक शब्द: -

heat wave (उष्णतेची लाट) -

drought conditions (दुष्काळी परिस्थिती) -

weather pattern (हवामान पद्धत) -

अधिकृत भाषा: -

authorities warn (प्राधिकरण इशारा देतात) -

officials advise (अधिकारी सल्ला देतात) -

government issues (सरकार जारी करते)

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 29 ↩ Course Index Lesson 31 →