Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← با هم انگلیسی بیاموزیم

با هم انگلیسی بیاموزیم
Lesson 10
10 of 12 lessons

Lesson 10

Section A (Interleaved English-Persian Text)

10.1 He او works کار می‌کند in در a یک famous معروف hospital بیمارستان as به عنوان a یک skilled ماهر surgeon جراح

10.2 Yesterday دیروز he او found پیدا کرد an یک old قدیمی photograph عکس in در the آن attic زیرزمین

10.3 Every هر morning صبح he او drinks می‌نوشد two دو cups فنجان of از green سبز tea چای

10.4 Before قبل leaving رفتن for به work کار, he او always همیشه kisses می‌بوسد his او children فرزندان goodbye خداحافظی

10.5 Although اگرچه he او is است tired خسته, he او helps کمک می‌کند others دیگران willingly با میل

10.6 When وقتی the آن earthquake زلزله struck رخ داد, he او remained ماند remarkably به طور قابل توجهی calm آرام

10.7 Before قبل becoming شدن a یک doctor پزشک, he او studied درس خواند marine دریایی biology زیست‌شناسی

10.8 Every هر evening عصر he او reads می‌خواند stories داستان‌ها to برای his خود children فرزندان

10.9 From از childhood کودکی he او has داشته است dreamed رویای becoming شدن an یک astronaut فضانورد

10.10 Despite با وجود the آن rain باران, he او continued ادامه داد practicing تمرین for برای the آن marathon ماراتن

10.11 Not تنها only نه is است he او a یک brilliant درخشان musician موسیقیدان, but بلکه also همچنین a یک talented با استعداد painter نقاش

Section B (Complete English Sentences with Persian Translation)

10.1 He works in a famous hospital as a skilled surgeon. او در یک بیمارستان معروف به عنوان یک جراح ماهر کار می‌کند.

10.2 Yesterday he found an old photograph in the attic. دیروز او یک عکس قدیمی در زیرزمین پیدا کرد.

10.3 Every morning he drinks two cups of green tea. هر صبح او دو فنجان چای سبز می‌نوشد.

10.4 Before leaving for work, he always kisses his children goodbye. قبل از رفتن به سر کار، او همیشه از فرزندانش با بوسه خداحافظی می‌کند.

10.5 Although he is tired, he helps others willingly. اگرچه او خسته است، با میل به دیگران کمک می‌کند.

10.6 When the earthquake struck, he remained remarkably calm. وقتی زلزله رخ داد، او به طور قابل توجهی آرام ماند.

10.7 Before becoming a doctor, he studied marine biology. قبل از پزشک شدن، او زیست‌شناسی دریایی خوانده بود.

10.8 Every evening he reads stories to his children. هر عصر او برای فرزندانش داستان می‌خواند.

10.9 From childhood he has dreamed of becoming an astronaut. از کودکی او رویای فضانورد شدن داشته است.

10.10 Despite the rain, he continued practicing for the marathon. با وجود باران، او به تمرین برای ماراتن ادامه داد.

10.11 Not only is he a brilliant musician, but also a talented painter. او نه تنها یک موسیقیدان درخشان است، بلکه یک نقاش با استعداد نیز هست.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section C (English Text Only)

10.1 He works in a famous hospital as a skilled surgeon.

10.2 Yesterday he found an old photograph in the attic.

10.3 Every morning he drinks two cups of green tea.

10.4 Before leaving for work, he always kisses his children goodbye.

10.5 Although he is tired, he helps others willingly.

10.6 When the earthquake struck, he remained remarkably calm.

10.7 Before becoming a doctor, he studied marine biology.

10.8 Every evening he reads stories to his children.

10.9 From childhood he has dreamed of becoming an astronaut.

10.10 Despite the rain, he continued practicing for the marathon.

10.11 Not only is he a brilliant musician, but also a talented painter.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section D (Grammar Explanation in Persian)

نکات دستوری مهم برای کاربرد "he" در انگلیسی:

۱. ضمیر سوم شخص مفرد مذکر: -

"he" برای اشاره به یک مرد یا پسر استفاده می‌شود -

تنها برای انسان استفاده می‌شود (برای حیوانات از "it" استفاده می‌شود) -

همیشه با فعل سوم شخص مفرد می‌آید

۲. تفاوت‌های مهم با فارسی: -

در فارسی "او" برای مذکر و مؤنث یکسان است -

در انگلیسی باید بین "he" و "she" تمایز قائل شد -

فعل همراه "he" در زمان حال ساده 's' می‌گیرد

۳. جایگاه در جمله: -

معمولاً در ابتدای جمله می‌آید -

می‌تواند بعد از کلمات ربط مانند although, when بیاید -

در جملات سؤالی جایگاه آن تغییر می‌کند

۴. کاربردهای خاص: -

در نقل قول غیرمستقیم -

در توصیف شخصیت‌ها -

در بیان عادت‌ها و رفتارهای معمول

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section E (Cultural Note in Persian)

نکات فرهنگی استفاده از "he" در انگلیسی:

۱. حساسیت جنسیتی: -

در انگلیسی امروز، استفاده از "he" به عنوان ضمیر عمومی توصیه نمی‌شود -

به جای آن از "they" یا "he or she" استفاده می‌شود -

این تغییر نشان‌دهنده تحولات اجتماعی در جوامع انگلیسی زبان است

۲. تفاوت‌های فرهنگی: -

در فارسی، تمایز جنسیتی در ضمایر وجود ندارد -

در انگلیسی، این تمایز بسیار مهم است -

اشتباه در استفاده از ضمایر می‌تواند باعث سوء تفاهم شود

۳. کاربرد در محیط‌های رسمی: -

در محیط کار و موقعیت‌های رسمی -

در نوشته‌های اداری و آکادمیک -

در رسانه‌ها و مطبوعات

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section F (Literary Quote)

Part F-A (Interleaved Text)

"He او who که has دارد a یک why چرایی to برای live زندگی کردن can می‌تواند bear تحمل کند almost تقریباً any هر how چگونگی" - Friedrich فریدریش Nietzsche نیچه

Part F-B (Complete Translation)

"He who has a why to live can bear almost any how" "کسی که دلیلی برای زندگی کردن دارد، می‌تواند تقریباً هر سختی را تحمل کند"

Part F-C (Literary Analysis)

این نقل قول از نیچه، فیلسوف آلمانی، نشان‌دهنده استفاده "he" به عنوان ضمیر عمومی در ادبیات کلاسیک است. در اینجا "he" به معنای "هر کس" یا "انسان" به طور کلی است و محدود به جنسیت خاصی نیست.

Part F-D (Grammatical Notes)

-

استفاده از "he who" به عنوان ساختار قدیمی‌تر برای "کسی که" -

کاربرد "has" به عنوان فعل سوم شخص مفرد -

ساختار شرطی ضمنی در جمله -

استفاده از "can" برای بیان توانایی

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Biography

Section A (Interleaved English-Persian Text)

10.12 As به عنوان a یک young جوان boy پسر, he او showed نشان داد exceptional استثنایی talent استعداد in در mathematics ریاضیات

10.13 When وقتی he او entered وارد شد university دانشگاه, he او quickly به سرعت became شد the آن top بهترین student دانشجو

10.14 Every هر day روز he او spent می‌گذراند hours ساعت‌ها studying مطالعه in در the آن library کتابخانه

10.15 Though اگرچه he او faced روبرو شد many بسیار challenges چالش‌ها, he او never هرگز gave up تسلیم نشد

10.16 In در his او research تحقیقات, he او discovered کشف کرد several چندین important مهم principles اصول

10.17 Before قبل retiring بازنشستگی, he او published منتشر کرد twenty بیست scientific علمی papers مقاله

10.18 He او believed باور داشت that که education آموزش should باید be باشد available در دسترس to برای everyone همه

10.19 Throughout در طول his او career حرفه, he او mentored راهنمایی کرد many بسیاری young جوان scientists دانشمندان

10.20 When وقتی he او received دریافت کرد the آن award جایزه, he او thanked تشکر کرد his او family خانواده

10.21 In در retirement بازنشستگی, he او wrote نوشت books کتاب‌ها about درباره his او discoveries کشفیات

10.22 Today امروز, he او is است remembered به یاد آورده می‌شود as به عنوان a یک brilliant درخشان scientist دانشمند

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section B (Complete English Sentences with Persian Translation)

10.12 As a young boy, he showed exceptional talent in mathematics. به عنوان یک پسر جوان، او استعداد استثنایی در ریاضیات نشان داد.

10.13 When he entered university, he quickly became the top student. وقتی وارد دانشگاه شد، او به سرعت بهترین دانشجو شد.

10.14 Every day he spent hours studying in the library. هر روز او ساعت‌ها در کتابخانه مطالعه می‌کرد.

10.15 Though he faced many challenges, he never gave up. اگرچه با چالش‌های بسیاری روبرو شد، او هرگز تسلیم نشد.

10.16 In his research, he discovered several important principles. در تحقیقاتش، او چندین اصل مهم را کشف کرد.

10.17 Before retiring, he published twenty scientific papers. قبل از بازنشستگی، او بیست مقاله علمی منتشر کرد.

10.18 He believed that education should be available to everyone. او باور داشت که آموزش باید برای همه در دسترس باشد.

10.19 Throughout his career, he mentored many young scientists. در طول حرفه‌اش، او بسیاری از دانشمندان جوان را راهنمایی کرد.

10.20 When he received the award, he thanked his family. وقتی جایزه را دریافت کرد، از خانواده‌اش تشکر کرد.

10.21 In retirement, he wrote books about his discoveries. در دوران بازنشستگی، او کتاب‌هایی درباره کشفیاتش نوشت.

10.22 Today, he is remembered as a brilliant scientist. امروز، از او به عنوان یک دانشمند درخشان یاد می‌شود.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section C (English Text Only)

10.12 As a young boy, he showed exceptional talent in mathematics.

10.13 When he entered university, he quickly became the top student.

10.14 Every day he spent hours studying in the library.

10.15 Though he faced many challenges, he never gave up.

10.16 In his research, he discovered several important principles.

10.17 Before retiring, he published twenty scientific papers.

10.18 He believed that education should be available to everyone.

10.19 Throughout his career, he mentored many young scientists.

10.20 When he received the award, he thanked his family.

10.21 In retirement, he wrote books about his discoveries.

10.22 Today, he is remembered as a brilliant scientist.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Section D (Grammar Notes for Biographical Genre)

نکات دستوری برای نوشتن بیوگرافی در انگلیسی:

۱. استفاده از زمان‌های مختلف: -

گذشته ساده برای رویدادهای تمام شده: "he studied", "he wrote" -

حال کامل برای اثرات ماندگار: "he has influenced" -

حال ساده برای حقایق کنونی: "he is remembered"

۲. ترتیب زمانی در بیوگرافی: -

استفاده از قیدهای زمان: "when", "before", "after" -

عبارات زمانی: "as a young boy", "throughout his career" -

نشانه‌های ترتیب زمانی: "later", "eventually", "finally"

۳. ساختارهای رایج در بیوگرافی: -

جملات پیرو با "when", "while", "after" -

عبارات وصفی برای توصیف دستاوردها -

استفاده از "he" به عنوان ضمیر اصلی در روایت

۴. نکات خاص برای فارسی‌زبانان: -

در فارسی اغلب فعل در آخر جمله می‌آید -

در انگلیسی فعل بعد از فاعل (he) می‌آید -

رعایت ترتیب: فاعل + فعل + مفعول در انگلیسی

۵. ساختارهای پرکاربرد در بیوگرافی: -

"He was born in..." برای بیان محل و زمان تولد -

"He became..." برای بیان تغییرات مهم زندگی -

"He is known for..." برای بیان دستاوردها

۶. حالت‌های روایی: -

روایت خطی وقایع زندگی -

استفاده از ضمیر سوم شخص -

حفظ پیوستگی در روایت با کلمات ربط مناسب

۷. موارد گرامری خاص: -

استفاده صحیح از حروف اضافه -

کاربرد درست زمان‌های گذشته -

هماهنگی فعل با ضمیر "he"

۸. ساختار پاراگراف در بیوگرافی: -

شروع با اطلاعات اولیه زندگی -

ادامه با دستاوردها و وقایع مهم -

پایان با میراث و تأثیر شخص

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 9 ↩ Course Index Lesson 11 →