Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Podróż przez Język Angielski

Podróż przez Język Angielski
Lesson 5
5 of 8 lessons

Lesson 5

Część A (Szczegółowy tekst angielsko-polski)

5.1 Yesterday wczoraj I saw zobaczyłem a butterfly motyla in w the garden ogrodzie

5.2 She bought kupiła a new nowy book książkę from z the store sklepu

5.3 There is jest a cat kot sleeping śpiący under pod the tree drzewem

5.4 My brother mój brat wants chce a bicycle rower for na his birthday swoje urodziny

5.5 We need potrzebujemy a map mapy to find żeby znaleźć the museum muzeum

5.6 A small bird mały ptak built zbudował its nest swoje gniazdo near blisko our window naszego okna

5.7 Can you see czy widzisz a rainbow tęczę in na the sky niebie?

5.8 They live in mieszkają w a beautiful house pięknym domu by nad the lake jeziorem

5.9 I heard usłyszałem a strange noise dziwny hałas last night wczoraj w nocy

5.10 She is jest a teacher nauczycielką at w my school mojej szkole

5.11 Would you like czy chciałbyś a cup filiżankę of tea herbaty?

5.12 He gave me dał mi a beautiful present piękny prezent for Christmas na Święta

5.13 We found znaleźliśmy a lost wallet zgubiony portfel on na the street ulicy

5.14 There was był a mistake błąd in w my homework mojej pracy domowej

5.15 She needs potrzebuje a new computer nowego komputera for do her work swojej pracy

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część B (Pełne zdania angielskie z polskim tłumaczeniem)

5.1 Yesterday I saw a butterfly in the garden. Wczoraj zobaczyłem motyla w ogrodzie.

5.2 She bought a new book from the store. Kupiła nową książkę ze sklepu.

5.3 There is a cat sleeping under the tree. Pod drzewem śpi kot.

5.4 My brother wants a bicycle for his birthday. Mój brat chce rower na swoje urodziny.

5.5 We need a map to find the museum. Potrzebujemy mapy, żeby znaleźć muzeum.

5.6 A small bird built its nest near our window. Mały ptak zbudował swoje gniazdo blisko naszego okna.

5.7 Can you see a rainbow in the sky? Czy widzisz tęczę na niebie?

5.8 They live in a beautiful house by the lake. Mieszkają w pięknym domu nad jeziorem.

5.9 I heard a strange noise last night. Wczoraj w nocy usłyszałem dziwny hałas.

5.10 She is a teacher at my school. Jest nauczycielką w mojej szkole.

5.11 Would you like a cup of tea? Czy chciałbyś filiżankę herbaty?

5.12 He gave me a beautiful present for Christmas. Dał mi piękny prezent na Święta.

5.13 We found a lost wallet on the street. Znaleźliśmy zgubiony portfel na ulicy.

5.14 There was a mistake in my homework. Był błąd w mojej pracy domowej.

5.15 She needs a new computer for her work. Potrzebuje nowego komputera do swojej pracy.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część C (Tylko tekst angielski)

5.1 Yesterday I saw a butterfly in the garden.

5.2 She bought a new book from the store.

5.3 There is a cat sleeping under the tree.

5.4 My brother wants a bicycle for his birthday.

5.5 We need a map to find the museum.

5.6 A small bird built its nest near our window.

5.7 Can you see a rainbow in the sky?

5.8 They live in a beautiful house by the lake.

5.9 I heard a strange noise last night.

5.10 She is a teacher at my school.

5.11 Would you like a cup of tea?

5.12 He gave me a beautiful present for Christmas.

5.13 We found a lost wallet on the street.

5.14 There was a mistake in my homework.

5.15 She needs a new computer for her work.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część D (Objaśnienie gramatyczne)

Dla polskich uczniów, zrozumienie użycia przedimka "a" jest szczególnie ważne, ponieważ w języku polskim nie występują przedimki. Oto najważniejsze zasady: -

Podstawowe użycie "a": -

Używamy przed rzeczownikami policzalnymi w liczbie pojedynczej -

Oznacza "jakiś", "pewien" (nieokreślony przedmiot lub osoba) -

W języku polskim często pomijamy ten element -

Kiedy używamy "a": -

Przy pierwszym wspomnieniu o czymś: "I saw a butterfly" (Zobaczyłem motyla) -

Przy opisywaniu zawodu: "She is a teacher" (Ona jest nauczycielką) -

W wyrażeniach ilościowych: "a cup of tea" (filiżanka herbaty) -

Wymowa: -

Przed spółgłoskami: /ə/ (jak krótkie 'y' w polskim) -

Przed samogłoskami: /eɪ/ (jak 'ej' w polskim) -

Typowe błędy Polaków: -

Pomijanie "a" na początku zdania -

Używanie "a" z rzeczownikami niepoliczalnymi -

Używanie "a" z rzeczownikami w liczbie mnogiej -

Porównanie z językiem polskim: -

Polski: "Widzę ptaka" -

Angielski: "I see a bird" -

Przedimek "a" nie ma bezpośredniego odpowiednika w języku polskim

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część E (Uwagi kulturowe)

W języku angielskim przedimki są nieodłączną częścią mowy i odzwierciedlają sposób, w jaki anglojęzyczne społeczeństwa postrzegają świat: -

Różnice kulturowe: -

Polacy często pomijają przedimki, co może prowadzić do nieporozumień -

W kulturze anglosaskiej precyzja językowa jest bardzo ceniona -

Brak przedimka może zmienić znaczenie wypowiedzi -

Kontekst społeczny: -

Użycie "a" wskazuje na neutralność i obiektywizm -

W języku formalnym przedimki są szczególnie ważne -

W mowie potocznej reguły są mniej restrykcyjne -

Współczesne trendy: -

W komunikacji internetowej przedimki są czasami pomijane -

W języku biznesowym dokładność użycia przedimków jest kluczowa -

W międzynarodowej komunikacji błędy w użyciu przedimków są tolerowane

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część F (Cytat literacki)

Część F-A (Szczegółowa analiza)

"Once upon dawno, dawno temu a time pewnego czasu, there lived żył sobie a young boy młody chłopiec" - Lewis Carroll, Alice in Wonderland

Część F-B (Pełne tłumaczenie)

"Once upon a time, there lived a young boy" "Dawno, dawno temu żył sobie młody chłopiec"

Część F-C (Analiza literacka)

Ten klasyczny początek bajki pokazuje typowe użycie przedimka "a" w literaturze anglojęzycznej. Formuła "Once upon a time" jest standardowym rozpoczęciem bajek, podobnie jak polskie "Dawno, dawno temu".

Część F-D (Uwagi gramatyczne)

-

"a time" - przedimek z rzeczownikiem niepoliczalnym w wyrażeniu idiomatycznym -

"a young boy" - typowe użycie z rzeczownikiem policzalnym -

Zwróć uwagę na stały szyk wyrazów w tej formule

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część gatunkowa: Podróże (Genre Section: Travel)

Część A (Szczegółowy tekst angielsko-polski)

5.16 We stayed in zatrzymaliśmy się w a comfortable hotel wygodnym hotelu near blisko the beach plaży

5.17 She took zrobiła a photo zdjęcie of z the Eiffel Tower Wieży Eiffla

5.18 I need potrzebuję a taxi taksówki to do the airport lotniska

5.19 There is jest a beautiful view piękny widok from z our balcony naszego balkonu

5.20 We found znaleźliśmy a nice restaurant miłą restaurację in w the old town starym mieście

5.21 The guide gave us przewodnik dał nam a detailed map szczegółową mapę of z the city miasta

5.22 We saw zobaczyliśmy a sunset zachód słońca over nad the mountains górami

5.23 I bought kupiłem a souvenir pamiątkę for dla my sister mojej siostry

5.24 There was był a delay opóźnienie at na the station stacji

5.25 We met spotkaliśmy a friendly local przyjaznego mieszkańca who helped us który nam pomógł

5.26 She ordered zamówiła a traditional dish tradycyjne danie at w the restaurant restauracji

5.27 We need potrzebujemy a reservation rezerwacji for na dinner kolację

5.28 I heard usłyszałem a street musician ulicznego muzyka playing grającego the violin na skrzypcach

5.29 They recommended polecili a wonderful cafe wspaniałą kawiarnię near blisko the museum muzeum

5.30 We took wzięliśmy a guided tour wycieczkę z przewodnikiem of po the castle zamku

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część B (Pełne zdania angielskie z polskim tłumaczeniem)

5.16 We stayed in a comfortable hotel near the beach. Zatrzymaliśmy się w wygodnym hotelu blisko plaży.

5.17 She took a photo of the Eiffel Tower. Zrobiła zdjęcie Wieży Eiffla.

5.18 I need a taxi to the airport. Potrzebuję taksówki na lotnisko.

5.19 There is a beautiful view from our balcony. Jest piękny widok z naszego balkonu.

5.20 We found a nice restaurant in the old town. Znaleźliśmy miłą restaurację w starym mieście.

5.21 The guide gave us a detailed map of the city. Przewodnik dał nam szczegółową mapę miasta.

5.22 We saw a sunset over the mountains. Zobaczyliśmy zachód słońca nad górami.

5.23 I bought a souvenir for my sister. Kupiłem pamiątkę dla mojej siostry.

5.24 There was a delay at the station. Było opóźnienie na stacji.

5.25 We met a friendly local who helped us. Spotkaliśmy przyjaznego mieszkańca, który nam pomógł.

5.26 She ordered a traditional dish at the restaurant. Zamówiła tradycyjne danie w restauracji.

5.27 We need a reservation for dinner. Potrzebujemy rezerwacji na kolację.

5.28 I heard a street musician playing the violin. Usłyszałem ulicznego muzyka grającego na skrzypcach.

5.29 They recommended a wonderful cafe near the museum. Polecili wspaniałą kawiarnię blisko muzeum.

5.30 We took a guided tour of the castle. Wzięliśmy wycieczkę z przewodnikiem po zamku.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część C (Tylko tekst angielski)

5.16 We stayed in a comfortable hotel near the beach.

5.17 She took a photo of the Eiffel Tower.

5.18 I need a taxi to the airport.

5.19 There is a beautiful view from our balcony.

5.20 We found a nice restaurant in the old town.

5.21 The guide gave us a detailed map of the city.

5.22 We saw a sunset over the mountains.

5.23 I bought a souvenir for my sister.

5.24 There was a delay at the station.

5.25 We met a friendly local who helped us.

5.26 She ordered a traditional dish at the restaurant.

5.27 We need a reservation for dinner.

5.28 I heard a street musician playing the violin.

5.29 They recommended a wonderful cafe near the museum.

5.30 We took a guided tour of the castle.

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Część D (Objaśnienie gramatyczne dla kontekstu podróży)

Użycie przedimka "a" w kontekście podróży ma szczególne znaczenie dla polskich podróżników: -

Miejsca i zakwaterowanie: -

"a hotel" (jakiś hotel) - gdy mówimy o hotelu po raz pierwszy -

"a room" (pokój) - przy rezerwacji -

"a view" (widok) - przy opisywaniu tego, co widzimy -

Usługi turystyczne: -

"a guided tour" (wycieczka z przewodnikiem) -

"a reservation" (rezerwacja) -

"a taxi" (taksówka) -

W języku polskim często pomijamy przedimek w tych sytuacjach -

Doświadczenia podróżnicze: -

"a sunset" (zachód słońca) -

"a local" (mieszkaniec) -

"a souvenir" (pamiątka) -

Przedimek "a" podkreśla jednostkowość doświadczenia -

Typowe wyrażenia podróżnicze: -

"a good time" (dobry czas) -

"a great experience" (świetne doświadczenie) -

"a wonderful trip" (wspaniała podróż) -

Wskazówki dla polskich turystów: -

Używaj "a" przy pierwszym wspomnieniu o miejscu lub usłudze -

Pamiętaj o przedimku przy zamawianiu w restauracji -

Stosuj "a" w rozmowach z obsługą hotelu czy przewodnikami

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

---

← Lesson 4 ↩ Course Index Lesson 6 →