Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Inglês Passo-a-Passo

Inglês Passo-a-Passo
Lesson 38
38 of 74 lessons

Lesson 38

Parte A (Texto construído com frases alternadas em inglês e português em nível detalhado)

38.1 The O other outro day dia I eu saw vi him ele

38.2 My Minha other outra sister irmã lives mora in em Paris Paris

38.3 Some Algumas people pessoas like gostam de tea, chá, others outros prefer preferem coffee café

38.4 Do Você tem you você have tem any algum other outro questions perguntas?

38.5 The A other outra option opção is é better melhor

38.6 They Eles help ajudam each um ao other outro

38.7 Every Todo other outro day dia I eu exercise faço exercício

38.8 No Nenhuma other outra person pessoa knows sabe this isto

38.9 We Nós should devemos respect respeitar each um ao other outro

38.10 On Por the o other outro hand lado

38.11 These Estes shoes sapatos are são different diferentes from de the os others outros

38.12 Let's Vamos try tentar the a other outra way maneira

38.13 One Um or ou the o other outro must deve be estar right certo

38.14 There Há are são many muitas other outras possibilities possibilidades

38.15 In De other outras words palavras

Parte B (Frase completa em inglês seguida pela tradução em português)

38.1 The other day I saw him. No outro dia eu o vi.

38.2 My other sister lives in Paris. Minha outra irmã mora em Paris.

38.3 Some people like tea, others prefer coffee. Algumas pessoas gostam de chá, outras preferem café.

38.4 Do you have any other questions? Você tem mais alguma pergunta?

38.5 The other option is better. A outra opção é melhor.

38.6 They help each other. Eles se ajudam mutuamente.

38.7 Every other day I exercise. Faço exercício dia sim, dia não.

38.8 No other person knows this. Nenhuma outra pessoa sabe disso.

38.9 We should respect each other. Devemos nos respeitar mutuamente.

38.10 On the other hand. Por outro lado.

38.11 These shoes are different from the others. Estes sapatos são diferentes dos outros.

38.12 Let's try the other way. Vamos tentar a outra maneira.

38.13 One or the other must be right. Um ou outro deve estar certo.

38.14 There are many other possibilities. Há muitas outras possibilidades.

38.15 In other words. Em outras palavras.

Parte C (Texto apenas em inglês)

38.1 The other day I saw him. 38.2 My other sister lives in Paris. 38.3 Some people like tea, others prefer coffee. 38.4 Do you have any other questions? 38.5 The other option is better. 38.6 They help each other. 38.7 Every other day I exercise. 38.8 No other person knows this. 38.9 We should respect each other. 38.10 On the other hand. 38.11 These shoes are different from the others. 38.12 Let's try the other way. 38.13 One or the other must be right. 38.14 There are many other possibilities. 38.15 In other words.

Parte D (Explicação gramatical em português)

"Other" em inglês tem vários usos importantes que os falantes de português devem entender: -

Como adjetivo: -

Singular: "other person" (outra pessoa) -

Plural: "other people" (outras pessoas) -

Como pronome: -

Singular: "the other" (o outro) -

Plural: "others" (outros) -

Expressões comuns: -

"each other" (um ao outro) - usado para reciprocidade -

"every other" (alternado) - indica alternância -

"the other day" (outro dia) - refere-se ao passado recente -

"on the other hand" (por outro lado) - usado para contraste -

Diferenças importantes do português: -

Em português, "outro" concorda em gênero (outro/outra) -

Em inglês, "other" não muda conforme o gênero

Parte E (Nota cultural em português)

O uso de "other" na cultura anglófona reflete valores importantes de inclusão e diversidade. A expressão "respect each other" é fundamental na comunicação intercultural. No ambiente profissional inglês e americano, "other" aparece frequentemente em contextos de colaboração ("help each other") e em discussões que valorizam diferentes perspectivas ("on the other hand"). Diferente do português, onde às vezes usamos "outro" com conotação negativa, em inglês "other" é geralmente neutro ou positivo em contextos profissionais e sociais.

Parte F (Citação literária)

Parte F-A (Texto construído detalhadamente)

"If Se you você can't não pode help ajudar others, outros, at pelo least menos don't não hurt machuque them" eles -

Dalai Lama

Parte F-B (Tradução completa)

"If you can't help others, at least don't hurt them" "Se você não pode ajudar os outros, pelo menos não os machuque"

Parte F-C (Análise literária em português)

Esta citação do Dalai Lama representa um princípio fundamental de compaixão presente em muitas culturas. O uso de "others" aqui demonstra a universalidade da mensagem, enfatizando nossa responsabilidade com todas as pessoas.

Parte F-D (Análise gramatical em português)

Na citação: -

"others" é usado como pronome plural -

A estrutura condicional "if you can't" estabelece uma situação hipotética -

O contraste entre "help" e "hurt" enfatiza a mensagem -

"them" se refere a "others" como pronome objeto

Gênero Selecionado: Diálogo (Continuing from previous lesson numbering)

Parte A (Texto construído com frases alternadas em inglês e português em nível detalhado)

38.16 Sarah: Sarah: Where Onde is está the o other outro book livro?

38.17 John: John: I Eu put coloquei it ele on na the a other outra shelf prateleira

38.18 Sarah: Sarah: Which Qual other outra shelf prateleira?

38.19 John: John: The A one uma next próxima to da the a other outra window janela

38.20 Sarah: Sarah: Oh, Ah, I eu see vejo other outros books livros there lá too também

38.21 John: John: Yes, Sim, they eles help ajudam each um ao other outro stay ficar upright em pé

38.22 Sarah: Sarah: Are São there há any alguns other outros colors cores?

38.23 John: John: No, Não, just apenas these estes and e the os others outros

38.24 Sarah: Sarah: Let's Vamos look procurar in em other outros places lugares

38.25 John: John: Good Boa idea, ideia, the a other outra room sala maybe talvez?

38.26 Sarah: Sarah: Yes, Sim, or ou some algum other outro place lugar

38.27 John: John: We Nós could poderíamos ask perguntar others outros too também

38.28 Sarah: Sarah: The Os other outros students alunos might podem know saber

38.29 John: John: Right, Certo, we nós help ajudamos each um ao other outro

38.30 Sarah: Sarah: That's Essa é what o que friends amigos are são for para!

Parte B (Frase completa em inglês seguida pela tradução em português)

38.16 Sarah: Where is the other book? Sarah: Onde está o outro livro?

38.17 John: I put it on the other shelf. John: Eu o coloquei na outra prateleira.

38.18 Sarah: Which other shelf? Sarah: Qual outra prateleira?

38.19 John: The one next to the other window. John: A que está próxima da outra janela.

38.20 Sarah: Oh, I see other books there too. Sarah: Ah, eu vejo outros livros lá também.

38.21 John: Yes, they help each other stay upright. John: Sim, eles se ajudam a ficar em pé.

38.22 Sarah: Are there any other colors? Sarah: Há outras cores?

38.23 John: No, just these and the others. John: Não, apenas estes e os outros.

38.24 Sarah: Let's look in other places. Sarah: Vamos procurar em outros lugares.

38.25 John: Good idea, the other room maybe? John: Boa ideia, talvez na outra sala?

38.26 Sarah: Yes, or some other place. Sarah: Sim, ou algum outro lugar.

38.27 John: We could ask others too. John: Poderíamos perguntar aos outros também.

38.28 Sarah: The other students might know. Sarah: Os outros alunos podem saber.

38.29 John: Right, we help each other. John: Certo, nos ajudamos mutuamente.

38.30 Sarah: That's what friends are for! Sarah: É para isso que servem os amigos!

Parte C (Texto apenas em inglês)

38.16 Sarah: Where is the other book? 38.17 John: I put it on the other shelf. 38.18 Sarah: Which other shelf? 38.19 John: The one next to the other window. 38.20 Sarah: Oh, I see other books there too. 38.21 John: Yes, they help each other stay upright. 38.22 Sarah: Are there any other colors? 38.23 John: No, just these and the others. 38.24 Sarah: Let's look in other places. 38.25 John: Good idea, the other room maybe? 38.26 Sarah: Yes, or some other place. 38.27 John: We could ask others too. 38.28 Sarah: The other students might know. 38.29 John: Right, we help each other. 38.30 Sarah: That's what friends are for!

Parte D (Explicação gramatical em português)

Este diálogo demonstra vários usos importantes de "other" em conversação: -

Uso em perguntas: -

"Which other...?" (Qual outro...?) -

"Are there any other...?" (Há outros...?) -

Combinações comuns: -

"each other" (um ao outro) -

"some other" (algum outro) -

"the other" (o outro) -

Formas plurais: -

"others" como substantivo -

"other places" como adjetivo -

Aspectos específicos para falantes de português: -

Em português, usamos "outro(s)/outra(s)" com concordância de gênero -

Em inglês, "other" permanece invariável -

A estrutura "help each other" corresponde ao pronome reflexivo em português ("se ajudam")

---

← Lesson 37 ↩ Course Index Lesson 39 →