Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Inglés Paso a Paso

Inglés Paso a Paso
Lesson 18
18 of 50 lessons

Lesson 18

Introducción: En esta lección, nos centraremos en el pronombre personal "I" (yo). Este pronombre es fundamental en inglés y siempre se escribe con mayúscula cuando se refiere al hablante. También repasaremos algunas palabras y estructuras aprendidas en lecciones anteriores.

Parte A (Texto construido con frases que alternan inglés y español de manera granular):

18.1 I Yo am soy a student. un estudiante.

18.2 I Yo like me gusta to read leer books. libros.

18.3 I Yo have tengo a big un gran table mesa in my room. en mi habitación.

18.4 I Yo am happy estoy feliz when cuando I yo learn aprendo new words. nuevas palabras.

18.5 I Yo think pienso the school que la escuela is es important. importante.

18.6 I Yo want quiero to be ser a good un buen teacher profesor someday. algún día.

18.7 I Yo love amo the city la ciudad where donde I yo live. vivo.

18.8 I Yo always siempre do hago my homework mi tarea on time. a tiempo.

18.9 I Yo enjoy disfruto learning aprendiendo English inglés every day. todos los días.

18.10 I Yo believe creo that que education la educación is es the key la clave to success. del éxito.

18.11 I Yo often a menudo study estudio in en the library. la biblioteca.

18.12 I Yo hope espero to travel viajar the world por el mundo one day. algún día.

18.13 I Yo feel me siento proud orgulloso when cuando I yo understand entiendo complex sentences. oraciones complejas.

18.14 I Yo try intento to speak hablar English inglés every chance cada oportunidad I yo get. que tengo.

18.15 I Yo know sé that que practice la práctica makes hace perfect. la perfección.

18.16 I Yo dream sueño of de becoming convertirme en fluent fluido in English. en inglés.

18.17 I Yo am determined estoy determinado to improve a mejorar my skills mis habilidades every day. cada día.

18.18 I Yo believe creo in en myself mí mismo and y my abilities. mis habilidades.

Parte B (Frase completa en inglés seguida de la traducción española):

18.1 I am a student. Yo soy un estudiante.

18.2 I like to read books. Me gusta leer libros.

18.3 I have a big table in my room. Tengo una gran mesa en mi habitación.

18.4 I am happy when I learn new words. Estoy feliz cuando aprendo nuevas palabras.

18.5 I think the school is important. Pienso que la escuela es importante.

18.6 I want to be a good teacher someday. Quiero ser un buen profesor algún día.

18.7 I love the city where I live. Amo la ciudad donde vivo.

18.8 I always do my homework on time. Siempre hago mi tarea a tiempo.

18.9 I enjoy learning English every day. Disfruto aprendiendo inglés todos los días.

18.10 I believe that education is the key to success. Creo que la educación es la clave del éxito.

18.11 I often study in the library. A menudo estudio en la biblioteca.

18.12 I hope to travel the world one day. Espero viajar por el mundo algún día.

18.13 I feel proud when I understand complex sentences. Me siento orgulloso cuando entiendo oraciones complejas.

18.14 I try to speak English every chance I get. Intento hablar inglés cada oportunidad que tengo.

18.15 I know that practice makes perfect. Sé que la práctica hace la perfección.

18.16 I dream of becoming fluent in English. Sueño con convertirme en fluido en inglés.

18.17 I am determined to improve my skills every day. Estoy determinado a mejorar mis habilidades cada día.

18.18 I believe in myself and my abilities. Creo en mí mismo y en mis habilidades.

Parte C (Texto inglés únicamente):

18.1 I am a student.

18.2 I like to read books.

18.3 I have a big table in my room.

18.4 I am happy when I learn new words.

18.5 I think the school is important.

18.6 I want to be a good teacher someday.

18.7 I love the city where I live.

18.8 I always do my homework on time.

18.9 I enjoy learning English every day.

18.10 I believe that education is the key to success.

18.11 I often study in the library.

18.12 I hope to travel the world one day.

18.13 I feel proud when I understand complex sentences.

18.14 I try to speak English every chance I get.

18.15 I know that practice makes perfect.

18.16 I dream of becoming fluent in English.

18.17 I am determined to improve my skills every day.

18.18 I believe in myself and my abilities.

Parte D (Explicación gramatical):

El pronombre personal "I" es fundamental en inglés y tiene varias características importantes: -

Siempre se escribe con mayúscula, independientemente de su posición en la oración. -

Se usa como sujeto de la oración cuando el hablante se refiere a sí mismo. -

Va seguido directamente del verbo, sin necesidad de añadir otro pronombre (a diferencia del español, donde a veces se usa "yo" para énfasis). -

Se usa con verbos en primera persona del singular (am, have, do, etc.). -

En las preguntas, "I" cambia de posición con el verbo auxiliar: "Am I...?", "Do I...?", "Have I...?".

En esta lección, hemos usado "I" con varios tiempos verbales y estructuras: -

Presente simple: "I like", "I think", "I believe" -

Presente continuo: "I am learning" -

Presente perfecto: "I have learned" -

Futuro con "want to": "I want to be" -

Verbos modales: "I can speak", "I should study"

Recuerda que en inglés, a diferencia del español, no se suele omitir el pronombre sujeto, por lo que "I" aparece con frecuencia en las oraciones.

Parte E (Nota cultural):

En la cultura angloparlante, especialmente en Estados Unidos, existe un fuerte énfasis en el individualismo y la expresión personal. El uso frecuente de "I" en el discurso refleja esta tendencia cultural. Sin embargo, en contextos profesionales o formales, se anima a usar construcciones más impersonales o inclusivas para evitar parecer egocéntrico.

En la escritura académica en inglés, tradicionalmente se desaconsejaba el uso de "I" en favor de construcciones más objetivas. Sin embargo, en las últimas décadas, muchas disciplinas han comenzado a aceptar y hasta fomentar el uso de la primera persona para expresar opiniones y experiencias personales del autor.

Es interesante notar que en algunas variedades del inglés, como en partes de los Midlands y el norte de Inglaterra, se usa "I am" contraído como "I'm" incluso al final de una frase, algo que no es común en el inglés estándar. Por ejemplo: "I don't know where I'm" en lugar de "I don't know where I am".

Parte F (Cita literaria):

Una famosa cita que utiliza el pronombre "I" de manera poderosa es del discurso "I Have a Dream" de Martin Luther King Jr.:

A. Texto construido con frases que alternan inglés y español de manera granular: I Yo have tengo a dream un sueño that que one day un día this nation esta nación will rise up se levantará and live out y vivirá the true meaning el verdadero significado of de its creed: su credo: "We hold "Sostenemos these truths estas verdades to be como self-evident, evidentes por sí mismas, that que all men todos los hombres are created son creados equal." iguales."

B. Frase completa en inglés seguida de la traducción española: I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

Yo tengo un sueño que un día esta nación se levantará y vivirá el verdadero significado de su credo: "Sostenemos estas verdades como evidentes por sí mismas, que todos los hombres son creados iguales."

C. Texto inglés únicamente: I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

D. Explicación gramatical: En esta cita, "I" se usa como sujeto de la oración principal. Va seguido del verbo "have" en presente simple, indicando una posesión figurativa de una idea o visión (el sueño). La estructura "I have a dream that..." introduce una cláusula subordinada que expresa el contenido del sueño. El uso de "I" al principio de este discurso histórico enfatiza la visión personal y el compromiso del orador con el mensaje que está transmitiendo.

MARIE CURIE

Parte A (Texto construido con frases que alternan inglés y español de manera granular):

18.19 I, Yo, Marie Curie, Marie Curie, was born nací in Warsaw, en Varsovia, Poland Polonia in 1867. en 1867.

18.20 As a child, De niña, I yo dreamed soñaba of becoming con convertirme en a scientist. una científica.

18.21 I Yo faced enfrenté many challenges muchos desafíos to pursue para perseguir my education. mi educación.

18.22 At 24, A los 24 años, I yo moved me mudé to Paris a París to study para estudiar at the Sorbonne. en la Sorbona.

18.23 I Yo worked trabajaba tirelessly incansablemente in my studies, en mis estudios, often a menudo forgetting olvidando to eat. comer.

18.24 In 1894, En 1894, I yo met conocí a Pierre Curie, Pierre Curie, who quien would become se convertiría en my husband mi esposo and collaborator. y colaborador.

18.25 Together, Juntos, we nosotros discovered descubrimos two new elements: dos nuevos elementos: polonium polonio and radium. y radio.

18.26 I Yo coined acuñé the term el término "radioactivity" "radiactividad" to describe para describir this phenomenon. este fenómeno.

18.27 In 1903, En 1903, I yo became me convertí en the first woman la primera mujer to win en ganar a Nobel Prize. un Premio Nobel.

18.28 I Yo shared compartí this honor este honor with Pierre con Pierre and Henri Becquerel y Henri Becquerel for our work por nuestro trabajo on radiation. sobre la radiación.

18.29 After Pierre's death Después de la muerte de Pierre in 1906, en 1906, I yo continued continué our research nuestra investigación alone. sola.

18.30 I Yo became me convertí en the first woman la primera mujer to teach en enseñar at the Sorbonne. en la Sorbona.

18.31 In 1911, En 1911, I yo won gané a second Nobel Prize, un segundo Premio Nobel, this time esta vez in Chemistry. en Química.

18.32 During World War I, Durante la Primera Guerra Mundial, I yo developed desarrollé mobile X-ray units unidades móviles de rayos X to help para ayudar wounded soldiers. a los soldados heridos.

18.33 I Yo dedicated dediqué my life mi vida to science, a la ciencia, often a menudo at the expense a expensas of my health. de mi salud.

18.34 I Yo believed creía that que my discoveries mis descubrimientos would benefit beneficiarían humanity. a la humanidad.

18.35 Despite A pesar de the fame, la fama, I yo remained permanecí humble humilde and focused y enfocada on my work. en mi trabajo.

18.36 I Yo passed away fallecí in 1934, en 1934, leaving behind dejando a legacy un legado that continues que continúa to inspire inspirando scientists today. a científicos hoy.

Parte B (Frase completa en inglés seguida de la traducción española):

18.19 I, Marie Curie, was born in Warsaw, Poland in 1867. Yo, Marie Curie, nací en Varsovia, Polonia en 1867.

18.20 As a child, I dreamed of becoming a scientist. De niña, yo soñaba con convertirme en una científica.

18.21 I faced many challenges to pursue my education. Yo enfrenté muchos desafíos para perseguir mi educación.

18.22 At 24, I moved to Paris to study at the Sorbonne. A los 24 años, yo me mudé a París para estudiar en la Sorbona.

18.23 I worked tirelessly in my studies, often forgetting to eat. Yo trabajaba incansablemente en mis estudios, a menudo olvidando comer.

18.24 In 1894, I met Pierre Curie, who would become my husband and collaborator. En 1894, yo conocí a Pierre Curie, quien se convertiría en mi esposo y colaborador.

18.25 Together, we discovered two new elements: polonium and radium. Juntos, nosotros descubrimos dos nuevos elementos: polonio y radio.

18.26 I coined the term "radioactivity" to describe this phenomenon. Yo acuñé el término "radiactividad" para describir este fenómeno.

18.27 In 1903, I became the first woman to win a Nobel Prize. En 1903, yo me convertí en la primera mujer en ganar un Premio Nobel.

18.28 I shared this honor with Pierre and Henri Becquerel for our work on radiation. Yo compartí este honor con Pierre y Henri Becquerel por nuestro trabajo sobre la radiación.

18.29 After Pierre's death in 1906, I continued our research alone. Después de la muerte de Pierre en 1906, yo continué nuestra investigación sola.

18.30 I became the first woman to teach at the Sorbonne. Yo me convertí en la primera mujer en enseñar en la Sorbona.

18.31 In 1911, I won a second Nobel Prize, this time in Chemistry. En 1911, yo gané un segundo Premio Nobel, esta vez en Química.

18.32 During World War I, I developed mobile X-ray units to help wounded soldiers. Durante la Primera Guerra Mundial, yo desarrollé unidades móviles de rayos X para ayudar a los soldados heridos.

18.33 I dedicated my life to science, often at the expense of my health. Yo dediqué mi vida a la ciencia, a menudo a expensas de mi salud.

18.34 I believed that my discoveries would benefit humanity. Yo creía que mis descubrimientos beneficiarían a la humanidad.

18.35 Despite the fame, I remained humble and focused on my work. A pesar de la fama, yo permanecí humilde y enfocada en mi trabajo.

18.36 I passed away in 1934, leaving behind a legacy that continues to inspire scientists today. Yo fallecí en 1934, dejando un legado que continúa inspirando a científicos hoy.

Parte C (Texto inglés únicamente):

18.19 I, Marie Curie, was born in Warsaw, Poland in 1867.

18.20 As a child, I dreamed of becoming a scientist.

18.21 I faced many challenges to pursue my education.

18.22 At 24, I moved to Paris to study at the Sorbonne.

18.23 I worked tirelessly in my studies, often forgetting to eat.

18.24 In 1894, I met Pierre Curie, who would become my husband and collaborator.

18.25 Together, we discovered two new elements: polonium and radium.

18.26 I coined the term "radioactivity" to describe this phenomenon.

18.27 In 1903, I became the first woman to win a Nobel Prize.

18.28 I shared this honor with Pierre and Henri Becquerel for our work on radiation.

18.29 After Pierre's death in 1906, I continued our research alone.

18.30 I became the first woman to teach at the Sorbonne.

18.31 In 1911, I won a second Nobel Prize, this time in Chemistry.

18.32 During World War I, I developed mobile X-ray units to help wounded soldiers.

18.33 I dedicated my life to science, often at the expense of my health.

18.34 I believed that my discoveries would benefit humanity.

18.35 Despite the fame, I remained humble and focused on my work.

18.36 I passed away in 1934, leaving behind a legacy that continues to inspire scientists today.

Parte D (Explicación gramatical):

En este texto de estilo memorialístico, el pronombre "I" se utiliza extensivamente como sujeto de las oraciones, lo cual es típico en narrativas en primera persona. Algunas observaciones gramaticales importantes: -

Uso consistente de "I" como sujeto: En inglés, a diferencia del español, el pronombre sujeto no se omite generalmente, incluso cuando es evidente por el contexto. -

Verbos en pasado simple: La mayoría de las acciones se describen usando el pasado simple (e.g., "was born", "faced", "moved", "met"), lo cual es común en narraciones de eventos pasados. -

Uso del pasado perfecto: En la oración 18.24, "who would become" utiliza el condicional perfecto para hablar de un evento futuro desde la perspectiva del pasado. -

Verbos en pasado continuo: En 18.23, "I worked tirelessly" utiliza el pasado continuo para describir una acción prolongada en el pasado. -

Frases preposicionales de tiempo: Se utilizan varias frases preposicionales para situar los eventos en el tiempo, como "In 1894", "At 24", "During World War I". -

Uso de verbos frasales: Por ejemplo, "passed away" en lugar de "died" en la última oración, lo cual es común en inglés para expresar ideas de manera más suave o formal. -

Uso de adjetivos y adverbios: Se emplean para añadir detalles y emoción a la narración, como "tirelessly", "humble", "focused". -

Estructura de oraciones complejas: Varias oraciones combinan múltiples ideas usando conjunciones y cláusulas relativas, lo cual es típico en un estilo de escritura más avanzado.

Este texto proporciona un excelente ejemplo de cómo se puede usar "I" en una narración personal en inglés, demostrando varias estructuras gramaticales y tiempos verbales en contexto.

---

← Lesson 17 ↩ Course Index Lesson 19 →