Universitas Scholarium — A Community of Scholars Log In

← Russian

Russian
Lesson 36
36 of 104 lessons

Lesson 36

Part A (Interleaved English and Russian Text)

36.1 Я I могу can говорить speak по-русски Russian

36.2 Ты you можешь can играть play на on пианино piano

36.3 Он he может can бегать run быстро quickly

36.4 Мы we не not можем can ждать wait долго long

36.5 Она she может can петь sing красиво beautifully

36.6 Они they могут can помочь help нам us сегодня today

36.7 Вы you(formal) можете can прийти come завтра tomorrow

36.8 Кто who может can решить solve эту this задачу problem

36.9 Ребёнок child может can спать sleep спокойно peacefully

36.10 Студенты students могут can читать read быстро quickly

36.11 Я I не not могу can найти find ключи keys

36.12 Кошка cat может can видеть see в in темноте darkness

36.13 Птицы birds могут can летать fly высоко high

36.14 Рыбы fish могут can плавать swim глубоко deep

36.15 Врач doctor может can помочь help пациенту patient

Part B (Complete Sentences)

36.1 Я могу говорить по-русски. I can speak Russian.

36.2 Ты можешь играть на пианино. You can play the piano.

36.3 Он может бегать быстро. He can run quickly.

36.4 Мы не можем ждать долго. We cannot wait long.

36.5 Она может петь красиво. She can sing beautifully.

36.6 Они могут помочь нам сегодня. They can help us today.

36.7 Вы можете прийти завтра. You can come tomorrow.

36.8 Кто может решить эту задачу? Who can solve this problem?

36.9 Ребёнок может спать спокойно. The child can sleep peacefully.

36.10 Студенты могут читать быстро. Students can read quickly.

36.11 Я не могу найти ключи. I cannot find the keys.

36.12 Кошка может видеть в темноте. A cat can see in the dark.

36.13 Птицы могут летать высоко. Birds can fly high.

36.14 Рыбы могут плавать глубоко. Fish can swim deep.

36.15 Врач может помочь пациенту. The doctor can help the patient.

Part C (Russian Text Only)

36.1 Я могу говорить по-русски.

36.2 Ты можешь играть на пианино.

36.3 Он может бегать быстро.

36.4 Мы не можем ждать долго.

36.5 Она может петь красиво.

36.6 Они могут помочь нам сегодня.

36.7 Вы можете прийти завтра.

36.8 Кто может решить эту задачу?

36.9 Ребёнок может спать спокойно.

36.10 Студенты могут читать быстро.

36.11 Я не могу найти ключи.

36.12 Кошка может видеть в темноте.

36.13 Птицы могут летать высоко.

36.14 Рыбы могут плавать глубоко.

36.15 Врач может помочь пациенту.

Part D (Grammar Explanation)

The Russian verb мочь ("can", "to be able to") is an irregular verb that follows a unique conjugation pattern. Here are its key features:

Present Tense Conjugation: -

я могу (I can) -

ты можешь (you can) -

он/она/оно может (he/she/it can) -

мы можем (we can) -

вы можете (you can [formal/plural]) -

они могут (they can)

Important Grammar Points: -

Мочь is always followed by another verb in the infinitive form -

The negative is formed by adding не before мочь -

The verb shows both ability and permission -

Word order is relatively flexible in Russian, but the modal verb typically precedes the main verb

Part E (Cultural Context)

In Russian culture, the concept of "can/cannot" (мочь/не мочь) often reflects both physical ability and social permission. Russians tend to be more direct about stating what they can or cannot do compared to English speakers, who might use more hedging expressions. The verb мочь is also commonly used in polite requests and offers of help, showing its importance in Russian social interaction.

Part F (Literary Citation)

Part F-A (Interleaved Text)

From Anton Chekhov's "The Cherry Orchard":

"Я I могу can понять understand вас you, Ермолай Алексеич Yermolay Alekseich*: , вы you человек person умный intelligent и and образованный educated"

Part F-B (Complete Translation)

"Я могу понять вас, Ермолай Алексеич: вы человек умный и образованный." "I can understand you, Yermolay Alekseich: you are an intelligent and educated man."

Part F-C (Literary Analysis)

This quote from Chekhov's play demonstrates the use of мочь to express emotional or intellectual capability rather than physical ability. The formal address and complimentary tone show the social dynamics between characters.

Part F-D (Grammatical Notes)

-

Могу is in first person singular present tense -

Понять is the infinitive form following могу -

The colon introduces an explanation of the speaker's understanding

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

Genre Section: Medical Dialogue

Part A (Interleaved English and Russian Text)

36.16 Доктор doctor может can принять receive вас you сегодня today вечером evening

36.17 Вы you можете can описать describe ваши your симптомы symptoms подробнее in detail

36.18 Медсестра nurse может can измерить measure ваше your давление pressure

36.19 Мы we можем can сделать do анализ test крови of blood прямо right сейчас now

36.20 Пациент patient может can вернуться return к to работе work через after неделю week

36.21 Врач doctor может can выписать prescribe вам you лекарство medicine

36.22 Специалист specialist может can осмотреть examine вас you в on понедельник Monday

36.23 Результаты results могут can быть be готовы ready завтра tomorrow

36.24 Мы we можем can начать begin лечение treatment немедленно immediately

36.25 Вы you можете can записаться sign up на for приём appointment онлайн online

36.26 Хирург surgeon может can прооперировать operate on вас you в in следующем next месяце month

36.27 Пациенты patients могут can получить receive рецепт prescription в at регистратуре reception

36.28 Мы we можем can предложить offer несколько several вариантов options лечения of treatment

36.29 Больница hospital может can принимать accept пациентов patients круглосуточно around the clock

36.30 Вы you можете can позвонить call нам us в at любое any время time

Part B (Complete Sentences)

36.16 Доктор может принять вас сегодня вечером. The doctor can see you this evening.

36.17 Вы можете описать ваши симптомы подробнее? Can you describe your symptoms in more detail?

36.18 Медсестра может измерить ваше давление. The nurse can measure your blood pressure.

36.19 Мы можем сделать анализ крови прямо сейчас. We can do a blood test right now.

36.20 Пациент может вернуться к работе через неделю. The patient can return to work in a week.

36.21 Врач может выписать вам лекарство. The doctor can prescribe you medicine.

36.22 Специалист может осмотреть вас в понедельник. The specialist can examine you on Monday.

36.23 Результаты могут быть готовы завтра. The results can be ready tomorrow.

36.24 Мы можем начать лечение немедленно. We can start the treatment immediately.

36.25 Вы можете записаться на приём онлайн. You can schedule an appointment online.

36.26 Хирург может прооперировать вас в следующем месяце. The surgeon can operate on you next month.

36.27 Пациенты могут получить рецепт в регистратуре. Patients can receive their prescription at reception.

36.28 Мы можем предложить несколько вариантов лечения. We can offer several treatment options.

36.29 Больница может принимать пациентов круглосуточно. The hospital can accept patients around the clock.

36.30 Вы можете позвонить нам в любое время. You can call us at any time.

Part C (Russian Text Only)

36.16 Доктор может принять вас сегодня вечером.

36.17 Вы можете описать ваши симптомы подробнее?

36.18 Медсестра может измерить ваше давление.

36.19 Мы можем сделать анализ крови прямо сейчас.

36.20 Пациент может вернуться к работе через неделю.

36.21 Врач может выписать вам лекарство.

36.22 Специалист может осмотреть вас в понедельник.

36.23 Результаты могут быть готовы завтра.

36.24 Мы можем начать лечение немедленно.

36.25 Вы можете записаться на приём онлайн.

36.26 Хирург может прооперировать вас в следующем месяце.

36.27 Пациенты могут получить рецепт в регистратуре.

36.28 Мы можем предложить несколько вариантов лечения.

36.29 Больница может принимать пациентов круглосуточно.

36.30 Вы можете позвонить нам в любое время.

Part D (Grammar Explanation)

In medical contexts, мочь is frequently used to: -

Express possibility of treatment options -

Give permissions to patients -

Indicate medical capabilities -

Make polite suggestions and offers

Key grammatical patterns in medical dialogue: -

Use of formal вы form with patients -

Common medical infinitives following мочь -

Time expressions with medical appointments -

Impersonal constructions with можно -

Professional vocabulary with modal verbs

✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾

If you found this free lesson useful please share it on social media or restack it here on substack.

Share

---

← Lesson 35 ↩ Course Index Lesson 37 →