36.1 My Mi sister hermana can puede play tocar the el piano piano beautifully hermosamente
36.2 They Ellos can pueden arrive llegar tomorrow mañana morning por la mañana
36.3 I Yo can puedo speak hablar three tres languages idiomas fluently con fluidez
36.4 Can Puede you usted help ayudar me me with con this este problem problema?
36.5 The El cat gato can puede jump saltar very muy high alto
36.6 We Nosotros can podemos meet reunirnos at a six las seis o'clock de la tarde
36.7 She Ella can puede dance bailar flamenco flamenco professionally profesionalmente
36.8 The Los students estudiantes can pueden use usar their sus dictionaries diccionarios
36.9 When Cuándo can puede he él start empezar the el new nuevo job trabajo?
36.10 Nobody Nadie can puede enter entrar without sin permission permiso
36.11 You Tú can puedes find encontrar the el book libro in en the la library biblioteca
36.12 The El doctor médico can puede see ver you te now ahora
36.13 Birds Los pájaros can pueden fly volar across a través de oceans océanos
36.14 How Cómo can puedo I yo get llegar to al the el museum museo?
36.15 The La soup sopa can puede be estar very muy hot caliente
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
36.1 Mi hermana puede tocar el piano hermosamente. My sister can play the piano beautifully.
36.2 Ellos pueden llegar mañana por la mañana. They can arrive tomorrow morning.
36.3 Yo puedo hablar tres idiomas con fluidez. I can speak three languages fluently.
36.4 ¿Puede usted ayudarme con este problema? Can you help me with this problem?
36.5 El gato puede saltar muy alto. The cat can jump very high.
36.6 Nosotros podemos reunirnos a las seis de la tarde. We can meet at six o'clock.
36.7 Ella puede bailar flamenco profesionalmente. She can dance flamenco professionally.
36.8 Los estudiantes pueden usar sus diccionarios. The students can use their dictionaries.
36.9 ¿Cuándo puede él empezar el nuevo trabajo? When can he start the new job?
36.10 Nadie puede entrar sin permiso. Nobody can enter without permission.
36.11 Tú puedes encontrar el libro en la biblioteca. You can find the book in the library.
36.12 El médico puede verte ahora. The doctor can see you now.
36.13 Los pájaros pueden volar a través de océanos. Birds can fly across oceans.
36.14 ¿Cómo puedo llegar al museo? How can I get to the museum?
36.15 La sopa puede estar muy caliente. The soup can be very hot.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
36.1 Mi hermana puede tocar el piano hermosamente.
36.2 Ellos pueden llegar mañana por la mañana.
36.3 Yo puedo hablar tres idiomas con fluidez.
36.4 ¿Puede usted ayudarme con este problema?
36.5 El gato puede saltar muy alto.
36.6 Nosotros podemos reunirnos a las seis de la tarde.
36.7 Ella puede bailar flamenco profesionalmente.
36.8 Los estudiantes pueden usar sus diccionarios.
36.9 ¿Cuándo puede él empezar el nuevo trabajo?
36.10 Nadie puede entrar sin permiso.
36.11 Tú puedes encontrar el libro en la biblioteca.
36.12 El médico puede verte ahora.
36.13 Los pájaros pueden volar a través de océanos.
36.14 ¿Cómo puedo llegar al museo?
36.15 La sopa puede estar muy caliente.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
The Spanish verb "poder" (can/to be able to) is an irregular verb that follows these important patterns: -
Present Tense Conjugation: -
yo puedo (I can) -
tú puedes (you can - informal) -
él/ella/usted puede (he/she/you formal can) -
nosotros podemos (we can) -
vosotros podéis (you all can - Spain) -
ellos/ellas/ustedes pueden (they/you all can) -
Key Differences from English: -
Spanish requires conjugation based on subject -
"Can" is always followed by infinitive verb -
Question formation requires inversion -
No equivalent of "can't" contraction - must use "no puede" -
Common Uses: -
Physical ability: "Puedo nadar" (I can swim) -
Permission: "¿Puedo salir?" (Can I leave?) -
Possibility: "Puede llover" (It can rain) -
Polite requests: "¿Puede ayudarme?" (Can you help me?) -
Important Rules: -
Always use infinitive after "poder" -
Negative formed with "no": "No puedo" -
Questions formed by inverting subject and verb -
Modal verb affects meaning of entire phrase
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Understanding "poder" in Spanish requires cultural awareness: -
Politeness Levels: -
"¿Puede...?" more formal than "¿Puedes...?" -
Using conditional "podría" even more polite -
Formal "usted" form common in business/with elders -
Social Context: -
Less direct than English in requests -
Often combined with "por favor" -
May indicate social status/hierarchy -
Used differently in different Spanish-speaking countries -
Common Expressions: -
"Puede ser" (Maybe/It could be) -
"¡No puede ser!" (It can't be!/Impossible!) -
"Se puede" (It's allowed/possible) -
"Como no" (Of course/certainly - literally "how not") -
Cultural Implications: -
More emphasis on possibility than permission -
Used in formal situations more than English -
Important in showing respect to elders/authority -
Key part of polite conversation
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
From "Cien años de soledad" by Gabriel García Márquez:
No one Nadie can puede know saber what lo que is es in en his su heart corazón, but pero the el one who que can puede understand entender the los signs signos of de love amor will podrá find encontrar peace la paz.
"Nadie puede saber lo que es en su corazón, pero el que puede entender los signos de amor podrá encontrar la paz."
No one can know what is in their heart, but the one who can understand the signs of love will find peace.
This quote demonstrates the metaphysical use of "poder" to discuss human capabilities and limitations. The author uses "puede" twice to contrast what people cannot know with what they can understand, creating a philosophical reflection on human understanding and love.
-
"Puede saber" shows standard modal verb + infinitive structure -
"Nadie puede" demonstrates negative person + modal -
Present tense "puede" contrasts with future "podrá" -
Shows how "poder" works in complex sentence structures
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
36.16 The El plaintiff demandante can puede present presentar evidence pruebas during durante the la hearing audiencia
36.17 Both Ambas parties partes can pueden appeal apelar the la decision decisión within dentro de thirty treinta days días
36.18 The El court tribunal can puede order ordenar additional adicional documentation documentación if si necessary necesario
36.19 A Un lawyer abogado can puede represent representar you le in en this este matter asunto
36.20 The El witness testigo can puede testify testificar under bajo oath juramento
36.21 You Usted can puede file presentar the la complaint denuncia at en any cualquier police comisaría station de policía
36.22 The El defendant acusado can puede request solicitar a un different diferente judge juez
36.23 Experts Los peritos can pueden examine examinar the las documents documentos in en question cuestión
36.24 The El jury jurado can puede deliberate deliberar for durante as long tanto tiempo as como necessary sea necesario
36.25 Citizens Los ciudadanos can pueden access acceder a public públicos records registros online en línea
36.26 The La contract contrato can puede be ser terminated terminado with con written previo notice aviso por escrito
36.27 Either Cualquiera de las party partes can puede request solicitar mediation mediación
36.28 The El judge juez can puede dismiss desestimar the el case caso without sin prejudice prejuicio
36.29 Witnesses Los testigos can pueden provide proporcionar written escritas statements declaraciones
36.30 The El prosecution fiscal can puede present presentar new nuevas evidence pruebas until hasta the el final final hearing de la audiencia
36.16 El demandante puede presentar pruebas durante la audiencia. The plaintiff can present evidence during the hearing.
36.17 Ambas partes pueden apelar la decisión dentro de treinta días. Both parties can appeal the decision within thirty days.
36.18 El tribunal puede ordenar documentación adicional si necesario. The court can order additional documentation if necessary.
36.19 Un abogado puede representarle en este asunto. A lawyer can represent you in this matter.
36.20 El testigo puede testificar bajo juramento. The witness can testify under oath.
36.21 Usted puede presentar la denuncia en cualquier comisaría de policía. You can file the complaint at any police station.
36.22 El acusado puede solicitar un diferente juez. The defendant can request a different judge.
36.23 Los peritos pueden examinar los documentos en cuestión. Experts can examine the documents in question.
36.24 El jurado puede deliberar durante tanto tiempo como sea necesario. The jury can deliberate for as long as necessary.
36.25 Los ciudadanos pueden acceder a registros públicos en línea. Citizens can access public records online.
36.26 El contrato puede ser terminado con previo aviso por escrito. The contract can be terminated with written notice.
36.27 Cualquiera de las partes puede solicitar mediación. Either party can request mediation.
36.28 El juez puede desestimar el caso sin prejuicio. The judge can dismiss the case without prejudice.
36.29 Los testigos pueden proporcionar declaraciones escritas. Witnesses can provide written statements.
36.30 El fiscal puede presentar nuevas pruebas hasta el final de la audiencia. The prosecution can present new evidence until the final hearing.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
36.16 El demandante puede presentar pruebas durante la audiencia.
36.17 Ambas partes pueden apelar la decisión dentro de treinta días.
36.18 El tribunal puede ordenar documentación adicional si necesario.
36.19 Un abogado puede representarle en este asunto.
36.20 El testigo puede testificar bajo juramento.
36.21 Usted puede presentar la denuncia en cualquier comisaría de policía.
36.22 El acusado puede solicitar un diferente juez.
36.23 Los peritos pueden examinar los documentos en cuestión.
36.24 El jurado puede deliberar durante tanto tiempo como sea necesario.
36.25 Los ciudadanos pueden acceder a registros públicos en línea.
36.26 El contrato puede ser terminado con previo aviso por escrito.
36.27 Cualquiera de las partes puede solicitar mediación.
36.28 El juez puede desestimar el caso sin prejuicio.
36.29 Los testigos pueden proporcionar declaraciones escritas.
36.30 El fiscal puede presentar nuevas pruebas hasta el final de la audiencia.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Special considerations for using "poder" in Spanish legal contexts: -
Formal Register: -
Always use "usted" forms in legal documents -
"Puede/pueden" preferred over conditional forms -
Maintain consistent formal tone throughout -
Legal Document Structure: -
"Poder" often introduces rights and capabilities -
Used in active voice for clarity: "puede presentar" vs. "puede ser presentado" -
Often paired with infinitives in legal definitions -
Specific Legal Uses: -
Rights and permissions: "puede solicitar" (can request) -
Procedural capabilities: "puede apelar" (can appeal) -
Legal authority: "puede ordenar" (can order) -
Temporal possibilities: "puede presentar hasta" (can present until) -
Common Legal Collocations: -
"puede ser" in passive constructions -
"puede presentar" for filing documents -
"puede solicitar" for making requests -
"puede apelar" for appeals -
Important Distinctions: -
Between permission and capability -
Between possibility and right -
Between discretionary and mandatory powers -
Between immediate and future possibility
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
---